Lyrics and translation Smyth feat. Slick Devious & DJ Food Stamp - Dirt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
you
cats
ask
if
the
art-a-fact
you
fossilized
Прежде
чем
ты,
красотка,
спросишь,
окаменело
ли
это
искусство
факта,
Land
in
the
sand
transplanted
ostrich
eyes
Приземлились
в
песок
пересаженные
страусиные
глаза.
You
do
not
survive
'less
you
plot
to
dive
a
bit
deeper
Ты
не
выживешь,
если
не
рискнёшь
нырнуть
немного
глубже,
Plop
til
you
gotta
lotta
slop
on
ya
t-shirt
Пока
твоя
футболка
не
промокнет
насквозь.
Inspectin
isostasy
kickin
in
the
Lith
tough
Инспектирую
изостасию,
вгрызаясь
в
твердую
породу,
Homogenous
with
NY
Sicilian
thick
crust
Однородную,
как
нью-йоркская
сицилийская
корочка
пиццы.
Then
anotha
clown
drown
in
the
verse
busted
И
вот
очередной
клоун
тонет
в
куплете,
Cause
when
I
rock-it's-power,
surf's
up
kid
Потому
что,
когда
я
завожусь,
детка,
волна
накрывает
с
головой.
I
used
to
be
a
Ray-ging
Ottomatic
Reggie
Twister
Раньше
я
был
как
бешеный
автомат
"Смерч",
But
Squidabbled
from
swishers,
still
a
classy
henny
sipper,
yet
Но
меня
размякли
косячки,
хотя
я
всё
ещё
стильный
ценитель
хеннесси.
Only
on
December
4th
I'll
act
a
fool
with
it
Только
4 декабря
я
могу
позволить
себе
немного
расслабиться,
The
other
364,
it's
ginger
tea
and
turmeric
Остальные
364
дня
– имбирный
чай
и
куркума.
I'm
zoomin
with
the
goonies
thru
the
center
of
the
earth
Я
несусь
со
своими
корешами
к
центру
Земли,
Tunes
can
turn
to
movies
thru
invention
in
the
words
Рифмы
превращаются
в
фильмы
благодаря
изобретательности
слов.
It
usually
don't
suit
me
sniffin
stenches
on
the
turf
Обычно
мне
не
по
душе
вдыхать
вонь
с
этих
улиц,
So
I
packed
up
my
bags
and
headed
for
the
dirt
Поэтому
я
собрал
вещи
и
отправился
в
грязь.
Rooted
in
the
grain,
it's
where
I
stay
mayne
Укоренившийся
в
земле,
вот
где
я
остаюсь,
Classics
in
construction,
I
grabbed
a
grey
crane
Классика
в
строительстве,
я
прихватил
серый
кран.
They
YELN-AT-Smyth,
but
I
don't
hear
the
phonies
Они
орут
на
Смита,
но
я
не
слышу
этих
фальшивок,
Said
I
dig
Zero
holes,
but
I'm
Hector
Zeroni
Говорят,
что
я
не
рою
ямы,
но
я
же
Гектор
Зерони.
Like
a
braided
pie
I
made
earth's
crust
zig
zag
Как
плетёный
пирог,
я
сложил
земную
кору
зигзагом,
Layed
top
soil
from
a
churned
stuffed
big
bag
Уложил
верхний
слой
почвы
из
набитого
мешка.
You're
Clyde
Livingston's
new
suede
shoes
Ты
– новые
замшевые
ботинки
Клайда
Ливингстона,
I'm
how
they
look
162
games
used
А
я
– то,
как
они
выглядят
после
162
игр.
Grimey
emcees
kick
rhymes
we
feel
Грязные
эмси
выдают
рифмы,
которые
мы
чувствуем,
So
I'm
El-P's
6th
bar
of
Lie,
Cheat,
Steal
Так
что
я
– шестой
такт
песни
El-P
"Ври,
жульничай,
укради".
Julius
Hodge
hit
in
the
nuts
from
Chris
Paul
Джулиус
Ходж
получил
по
яйцам
от
Криса
Пола,
When
Pokemon
creators
hear
it,
Muk
must
evolve
Когда
создатели
покемонов
услышат
это,
то
Мук
должен
эволюционировать.
Salim
and
Armando's
attempt
at
a
purge
venture
Попытка
Салима
и
Армандо
устроить
чистку,
Aes
Rock's
target
audience
for
his
first
effort
Целевая
аудитория
Aesop
Rock
для
его
первого
альбома.
Fungas
Gnats,
Beetle
Grubs,
Leafminers,
Termites
Грибы,
личинки
жуков,
минеры,
термиты,
United
by
Future's
prefix
to
the
word
sprite
Объединились
благодаря
приставке
Future
к
слову
"спрайт".
Stunk
from
the
skunk
and
the
gunk
that's
upon
me
Вонь
от
скунса
и
грязи,
что
на
мне,
And
stumbled
on
a
trunk
full
of
game
like
Jumanji
И
я
наткнулся
на
сундук,
полный
игр,
как
в
"Джуманджи".
Funky
cold
menudo,
judo
chop
to
get
my
mojo
back
Чёртов
холодный
менудо,
удар
дзюдо,
чтобы
вернуть
себе
mojo,
Appreciate
the
kudos,
what
it
do
though
cause
I
need
a
stack
Я
ценю
твою
похвалу,
но
мне
нужна
пачка
денег.
I'm
Jay
Buhner
with
a
tumor
on
my
frontal
lobe
Я
Джей
Бюнер
с
опухолью
в
лобной
доле,
Funnelin
bundles
through
a
tunnel
in
the
Thunderdome
Проталкиваю
пачки
денег
через
туннель
в
Куполе
Грома.
Prone
to
roll
like
a
paranoid
potato
bug
Склонен
кататься,
как
параноидальный
картофельный
жук,
Escape
the
plug
without
ever
payin
for
the
drugs
Сбежать
от
барыги,
не
заплатив
за
наркотики.
I'm
not
a
thug
but
I
will
be
'fore
the
record
spins
Я
не
бандит,
но
стану
им
до
того,
как
закрутится
пластинка,
Just
don't
check
my
record,
ask
my
family
or
any
friends
Только
не
проверяй
мою
биографию,
спроси
мою
семью
или
друзей.
If
Many
Men
wish
death
upon
50
Cent
Если
многие
желают
смерти
50
Cent,
How
many
people
wanna
kill
you
for
a
dollar
then
То
сколько
людей
хотят
убить
тебя
за
доллар,
а?
Hollerin'
loud
with
mids
up
in
the
splee
Кричу
во
всё
горло,
подняв
средние
пальцы,
Slide
into
3rd
Bass,
kick
the
Dirt
off
my
cleats
Врываюсь
на
третье
место,
стряхиваю
грязь
с
бутс.
You
ain't
gotta
search
too
far
for
Slicky
D
Тебе
не
придётся
долго
искать
Слики
Ди,
Crack
open
the
earth
and
tell
me
what
you
see
Раскопай
землю
и
скажи
мне,
что
ты
видишь.
Spencer
thank
you
for
this,
this
is
disgusting
Спенсер,
спасибо
тебе
за
это,
это
отвратительно.
I
am
uh,
in
awe
Я,
э-э,
в
восторге.
I'm
about
to
puke
my
lunch
up
Меня
сейчас
стошнит
от
обеда.
And...
I'm
putting
it
on
right
now
И...
я
сейчас
же
поставлю
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spencer Smyth
Attention! Feel free to leave feedback.