Lyrics and translation Snaga & Pillath - R.U.H.R.P.O.T.T.
R.U.H.R.P.O.T.T.
Р.У.Р.П.О.Т.Т.
SP
- Snaga
Pillath
SP
- Snaga
Pillath
Deluxe
Records
Letz
GOOO
Deluxe
Records
ПОГНАЛИИИ
Und
ihr
wisst
wessen
zeit
es
ist,
Das
ist
unsere
Zeit!
И
ты
знаешь,
чье
время
настало,
это
наше
время!
R.U.H.R.P.O.T.T
[Manuellsen]
Р.У.Р.П.О.Т.Т
[Manuellsen]
Guck
für
mich
ist
Ruhrpott
mein
Vaterland,
Смотри,
для
меня
Рурская
область
- моя
родина,
Wir
sind
zurück
auf
der
Karte
man,
Мы
вернулись
на
карту,
детка,
Das
ganze
scheiß
land
hält
den
Atem
an!
Вся
эта
чертова
страна
затаила
дыхание!
Und
wir
ziehn
durch
denn
unsere
Eltern
habens
uns
vorgemacht
И
мы
идем
вперед,
ведь
наши
родители
показали
нам
пример
Haben
aus
Schutt
und
Asche
n
Königreich
für
uns
empor
gebracht
Из
руин
и
пепла
воздвигли
для
нас
королевство
Unsere
Väter
haben
untertage
malocht
Наши
отцы
вкалывали
под
землей
Haben
tausend
Meter
tief
ganze
Jahre
malocht
Вкалывали
на
глубине
тысячи
метров
целые
годы
Und
das
für
n
mageren
lohn,
И
все
это
за
жалкую
плату,
Damit
aus
uns
mal
was
werden
kann,
Чтобы
из
нас
что-то
получилось,
Und
jetzt
stehen
wir
hier
und
treten
stolz
dieses
erbe
an.
И
теперь
мы
здесь
и
гордо
принимаем
это
наследие.
Wir
wissen
wie
es
is
am
Boden
zu
leben
Мы
знаем,
каково
это
- жить
на
дне
Deshalb
wird
es
zeit
für
uns
nach
ganz
oben
zu
gehen
Поэтому
пришло
время
нам
подняться
на
самый
верх
Und
dann
ganz
oben
zu
stehn
И
затем
стоять
на
вершине
Und
auf
alle
anderen
runter
gucken,
И
смотреть
сверху
вниз
на
всех
остальных,
Auf
die
wichser
die
früher
gelacht
haben
herunter
spucken!
Плевать
вниз
на
тех
ублюдков,
которые
раньше
смеялись!
Wenn
wir
was
wollen
müssen
wir
ehrlich
nicht
bitten,
Если
мы
чего-то
хотим,
нам,
честно
говоря,
не
нужно
просить,
Denn
wir
sind
5 Millionen
Leute
sag
mir
wer
will
uns
ficken{hää?}
Ведь
нас
5 миллионов,
скажи
мне,
кто
захочет
нас
трахнуть{а?}
Ich
red
von
heute
und
bald
sind
wir
noch
mehr
Я
говорю
о
сегодняшнем
дне,
и
скоро
нас
будет
еще
больше
Ganz
Ruhrpott
steht
auf
wir
sind
wieder
wer!
Вся
Рурская
область
поднимается,
мы
снова
кто-то!
Das
ist
mehr
als
nur
ne
Heimat,
mehr
als
eine
Region,
Это
больше,
чем
просто
дом,
больше,
чем
регион,
Wir
sind
eher
wie
ein
Land,
mehr
wie
eine
Nation,
Мы
скорее
как
страна,
больше
как
нация,
Wir
sind
der
...
Мы
- ...
R.U.H.R.P.O.T.Teeehhheeeehhhhh
[Manuellsen]
Р.У.Р.П.О.Т.Тээээээээээ
[Manuellsen]
Wir
haben
lange
genug
die
fresse
gehalten,
Мы
достаточно
долго
держали
язык
за
зубами,
Kopf
hoch
meine
Leute
jetzt
kommen
bessere
Zeiten
Голову
выше,
мои
люди,
теперь
настают
лучшие
времена
R.U.H.R.P.O.T.Teeehhheeeehhhhh
[Manuellsen]
Р.У.Р.П.О.Т.Тээээээээээ
[Manuellsen]
OK
Deutschland
fühlt
ihr
des?
{das}
Sag
mal
spürt
ihr
des?
{das}
ОК,
Германия,
чувствуешь
это?
{это}
Скажи,
чувствуешь
это?
{это}
Der
Pott
steht
nicht
mehr
länger
ein,
wir
Marschieren
jetzt
Рур
больше
не
будет
молчать,
мы
идем
вперед
Guck
wir
waren
zulange
still,
Смотри,
мы
слишком
долго
молчали,
Doch
ich
schwör
wir
holen
uns
unseren
Respekt
zurück,
Но
я
клянусь,
мы
вернем
себе
наше
уважение,
Komme
was
will!
Что
бы
ни
случилось!
Das
hier
ist
Blut,
Schweiß
und
Tränen
auf
Kohle
geboren!
Это
кровь,
пот
и
слезы,
рожденные
на
угле!
Väter
sind
an
Staublunge
für
die
Kohle
gestorben!
Отцы
умирали
от
силикоза
ради
угля!
Und
als
dank
gab
es
n
tritt,
keine
chance
kein
nichts,
А
в
благодарность
получили
пинок,
ни
шанса,
ничего,
Keine
arbeit
in
sicht,
kein
der
darüber
spricht!
Никакой
работы
не
видно,
никто
об
этом
не
говорит!
Ne
Ganze
Generation
aufgebrannt
ohne
licht,
Целое
поколение
сгорело
без
света,
Und
keiner
Hilft
dabei
wär's
eure
Gott
verdammte
Pflicht!
И
никто
не
помогает,
хотя
это
ваш
чертов
долг!
Doch
Nein
ihr
lasst
den
Pott
allein!
Но
нет,
вы
оставляете
Рур
в
покое!
Kommt
und
reißt
ihn
ein!
Приходите
и
разрушайте
его!
Wir
bauen
ihn
wieder
auf
stein
für
stein!
Мы
отстроим
его
заново,
камень
за
камнем!
Und
wir
gehen
vorwärts
ohne
furcht,
И
мы
идем
вперед
без
страха,
Denn
wir
im
Revier
sind
Kämpfer,
Arbeiter
durch
und
durch!
Потому
что
мы
в
Руре
- бойцы,
работяги
до
мозга
костей!
Und
hörn
nicht
auf
bis
das
land
bezeugt,
И
не
остановимся,
пока
страна
не
засвидетельствует,
Wir
sind
zurück
5 Millionen
stehen
auf!
Мы
вернулись,
5 миллионов
поднимаются!
Wir
sind
Stolz
auf
euch!
Мы
гордимся
вами!
LETZ
GOOOOOOOO
ПОГНАЛИИИИИИ
Das
ist
mehr
als
nur
ne
Heimat,
mehr
als
eine
Region,
Это
больше,
чем
просто
дом,
больше,
чем
регион,
Wir
sind
eher
wie
ein
Land,
mehr
wie
eine
Nation,
Мы
скорее
как
страна,
больше
как
нация,
Wir
sind
der
...
Мы
- ...
R.U.H.R.P.O.T.Teeehhheeeehhhhh
[Manuellsen]
Р.У.Р.П.О.Т.Тээээээээээ
[Manuellsen]
Wir
haben
lange
genug
die
fresse
gehalten,
Мы
достаточно
долго
держали
язык
за
зубами,
Kopf
hoch
meine
Leute
jetzt
kommen
bessere
Zeiten
Голову
выше,
мои
люди,
теперь
настают
лучшие
времена
R.U.H.R.P.O.T.Teeehhheeeehhhhh
[Manuellsen]
Р.У.Р.П.О.Т.Тээээээээээ
[Manuellsen]
Alle
Augen
auf
uns,
Все
взгляды
на
нас,
Sie
dachten
nicht
dass
wir
es
ernst
meinen
jetzt
glauben
sie
uns,
Они
не
думали,
что
мы
настроены
серьезно,
теперь
они
нам
верят,
Denn
wir
stehen
vor
ihn
mit
ner
breiter
Brust.
Потому
что
мы
стоим
перед
ними
с
гордо
поднятой
головой.
Stehen
zusammen
wie
aus
einem
Guss
Стоим
вместе,
как
единое
целое
Geladen
wie
ne
knarre
mit
nur
einem
Schuss.
Заряжены,
как
пистолет
с
одним
патроном.
Ich
weiß
der
weg
ist
hart,
Я
знаю,
путь
труден,
Doch
glaubt
mir
steter
tropfen
höhlt
den
stein
Но
поверь
мне,
вода
камень
точит
Und
wir
geben
nicht
nach!
И
мы
не
сдадимся!
NEIN!
Das
ist
einstehen
für
seine
Ziele!
НЕТ!
Это
значит
отстаивать
свои
цели!
Das
ist
mehr
als
representen
das
ist
Heimatliebe!
Это
больше,
чем
просто
представлять,
это
любовь
к
родине!
Das
ist
mehr
als
nur
ne
Heimat,
mehr
als
eine
Region,
Это
больше,
чем
просто
дом,
больше,
чем
регион,
Wir
sind
eher
wie
ein
Land,
mehr
wie
eine
Nation,
Мы
скорее
как
страна,
больше
как
нация,
Wir
sind
der
...
Мы
- ...
R.U.H.R.P.O.T.Teeehhheeeehhhhh
[Manuellsen]
Р.У.Р.П.О.Т.Тээээээээээ
[Manuellsen]
Wir
haben
lange
genug
die
fresse
gehalten,
Мы
достаточно
долго
держали
язык
за
зубами,
Kopf
hoch
meine
Leute
jetzt
kommen
bessere
Zeiten
Голову
выше,
мои
люди,
теперь
настают
лучшие
времена
R.U.H.R.P.O.T.Teeehhheeeehhhhh
[Manuellsen]
Р.У.Р.П.О.Т.Тээээээээээ
[Manuellsen]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timm Zumbraegel, Oliver Pillath, Gerrit Wessendorf
Attention! Feel free to leave feedback.