Lyrics and translation Snak the Ripper - Driftin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
driftin'
around
that's
something
I'm
excelling
at
Я
дрейфую,
и
это
у
меня
отлично
получается,
But
I've
been
where
suckafool
or
this
up
in
the
hell
and
back
Побывал
и
в
раю,
и
в
аду,
детка,
и
не
раз.
And
I
got
this
shit
locked
down
like
I
don't
need
to
tell
'em
that
У
меня
всё
под
контролем,
не
нужно
им
об
этом
говорить,
When
I'm
up
on
stage
they
all
like
"Who
the
fuck
he
yellin'
at?"
Когда
я
на
сцене,
все
такие:
"На
кого
он,
блин,
орёт?"
But
I'm
out
here
in
the
trenches
trynna
get
my
paper
right
Но
я
здесь,
в
окопах,
пытаюсь
заработать
деньжат,
Never
get
to
see
no
sights
cause
all
we
do
is
stay
the
night
Не
вижу
никаких
достопримечательностей,
потому
что
мы
только
ночуем,
Crash
and
vibing
up
at
six
Просыпаемся
в
шесть
утра,
Bitch,
I
gotta
take
the
flight
Детка,
мне
нужно
лететь,
No
9 to
5 or
dead
end
job
cause
I
ain't
trynna
waste
my
life
Никакой
работы
с
девяти
до
пяти,
никаких
тупиковых
должностей,
потому
что
я
не
хочу
тратить
свою
жизнь
впустую.
Gonna
be
real
with
you,
I
ain't
never
graduated
Буду
честен
с
тобой,
я
так
и
не
выпустился,
I
dropped
out
early,
started
rappin'
Бросил
учебу
рано,
начал
читать
рэп,
Now
or
never,
get
the
sky
Сейчас
или
никогда,
покорю
небо,
Gotta
be
sincere
but
clearly,
everybody
that
I
ever
loved
Хочу
быть
искренним,
но,
очевидно,
все,
кого
я
когда-либо
любил,
Just
keep
on
getting
faded
cause
I'm
never
satisfied
Просто
продолжают
исчезать,
потому
что
я
никогда
не
бываю
доволен.
Never
lose
direction,
I'm
just
ridin'
around
Никогда
не
теряю
направление,
просто
катаюсь,
Gotta
be
on
the
move
like
me
you
doin'
Надо
быть
в
движении,
как
я,
понимаешь?
I
just
vibe
through
the
sound
Я
просто
ловлю
кайф
от
звука,
Keep
it
elevated
but
I
got
my
eyes
on
the
ground
Держусь
на
высоте,
но
мои
глаза
смотрят
в
землю.
I'm
trynna
find
some
peace
of
mind
Я
пытаюсь
найти
душевное
спокойствие,
Before
I'll
glide
through
the
clouds
Прежде
чем
взмыть
в
облака.
I'm
driftin'
(I'm
driftin')
Я
дрейфую
(Я
дрейфую)
I'm
all
over
the
map,
neva
goin'
back
Я
повсюду,
никогда
не
вернусь
назад,
Look
at
where
I'm
at
Посмотри,
где
я
сейчас.
I'm
driftin'
(I'm
driftin')
Я
дрейфую
(Я
дрейфую)
I'm
all
over
the
beat,
we
ain't
ever
sleep
Я
повсюду
в
этом
бите,
мы
никогда
не
спим,
This
is
how
we
eat
Вот
как
мы
живем.
I'm
driftin'
(I'm
driftin')
Я
дрейфую
(Я
дрейфую)
I'm
all
over
the
road,
out
here
on
my
own
Я
повсюду
на
дороге,
один
на
один
с
собой,
This
is
all
I
know
Это
всё,
что
я
знаю.
I'm
driftin'
(I'm
driftin')
Я
дрейфую
(Я
дрейфую)
Got
another
one,
I
ain't
never
done
Записал
ещё
один
трек,
я
никогда
не
остановлюсь,
Always
on
the
run
Всегда
в
бегах.
They
think
I've
came
out
of
nowhere,
I've
been
here
from
the
start
Они
думают,
что
я
появился
из
ниоткуда,
но
я
был
здесь
с
самого
начала.
Put
them
headphones
on
Надеваю
наушники,
I
block
'em
out
as
I
prepare
to
depart
Блокирую
их,
пока
готовлюсь
к
отправлению.
Better
think
twice
as
hard
if
you
ever
try
to
compare
with
my
art
Лучше
дважды
подумай,
прежде
чем
сравнивать
мое
искусство
To
anybody
else
I
hit
cause
I'ma
fucking
tear
'em
apart
С
кем-либо
еще,
потому
что
я,
черт
возьми,
разорву
их
на
части.
I'm
comin'
out
with
only
the
real
shit
Я
выдаю
только
настоящий
рэп,
Don't
rely
on
a
gimmick
Не
полагаюсь
на
уловки.
It
kinda
feels
like
my
whole
life
just
flied
by
in
a
minute
Такое
чувство,
будто
вся
моя
жизнь
пролетела
за
минуту.
I
gotta
keep
the
circle
tight,
cause
I'm
trynna
get
it
in
Мне
нужно
держать
круг
близких
узким,
потому
что
я
пытаюсь
добиться
своего.
I
never
knew
my
full
potential,
now
the
sky
is
the
limit
Я
никогда
не
знал
своего
полного
потенциала,
теперь
небо
- предел.
Never
know
how
long
the
ride
is
Никогда
не
знаешь,
как
долго
продлится
поездка,
So
I
stack
for
the
fam
Поэтому
я
коплю
для
семьи.
Gotta
go,
no
regret,
I'm
out
here
with
a
natural
plan
Мне
пора,
никаких
сожалений,
у
меня
есть
естественный
план.
Just
trynna
get
my
feet
back
down
on
the
tarmac
when
I
land
Просто
пытаюсь
снова
встать
на
ноги,
когда
приземлюсь.
And
then
I
roll
this
weed
after
sleeping
in
the
back
of
a
van
А
потом
я
забиваю
косяк,
поспав
в
задней
части
фургона.
I've
been
through
it
all,
so
there's
no
surprising
me
now
Я
прошел
через
всё,
так
что
меня
уже
ничем
не
удивить.
When
they
see
you
on
your
way
up
Когда
они
видят,
что
ты
на
подъеме,
They
always
trynna
be
down
Они
всегда
пытаются
быть
рядом.
I
keep
it
elevated
but
I
got
my
eyes
on
the
ground
Я
держусь
на
высоте,
но
мои
глаза
смотрят
в
землю.
I'm
trynna
find
some
peace
of
mind
Я
пытаюсь
найти
душевное
спокойствие,
Before
I'll
glide
through
the
clouds
Прежде
чем
взмыть
в
облака.
I'm
driftin'
(I'm
driftin')
Я
дрейфую
(Я
дрейфую)
I'm
all
over
the
map,
neva
goin'
back
Я
повсюду,
никогда
не
вернусь
назад,
Look
at
where
I'm
at
Посмотри,
где
я
сейчас.
I'm
driftin'
(I'm
driftin')
Я
дрейфую
(Я
дрейфую)
I'm
all
over
the
bethet,
we
ain't
ever
sleep
Я
повсюду
в
этом
бите,
мы
никогда
не
спим,
This
is
how
we
eat
Вот
как
мы
живем.
I'm
driftin'
(I'm
driftin')
Я
дрейфую
(Я
дрейфую)
I'm
all
over
the
road,
out
here
on
my
own
Я
повсюду
на
дороге,
один
на
один
с
собой,
This
is
all
I
know
Это
всё,
что
я
знаю.
I'm
driftin'
(I'm
driftin')
Я
дрейфую
(Я
дрейфую)
Got
another
one,
I
ain't
never
done
Записал
ещё
один
трек,
я
никогда
не
остановлюсь,
Always
on
the
run
Всегда
в
бегах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Amato
Attention! Feel free to leave feedback.