Snake - Mordiendo la Ciudad - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Snake - Mordiendo la Ciudad




Mordiendo la Ciudad
Biting the City
Si me voy y dejo atrás las cosas que una vez supe querer
If I leave and leave behind the things I once knew to love
Me levanto y veo que las cosas se derrumban a mis pies
I rise and see things crumbling at my feet
Porque el tiempo pasa y se burla de los dos
Because time passes and laughs at both of us
Y vas y volvés y no podés parar
And you go and come back and you can't stop
Hay cosas que siento que no puedo cambiar
There are things that I feel I can't change
Y al final, no está tan mal
And in the end, it's not so bad
No está tan mal
It's not so bad
No me digas que madure ni que sea como vos querés
Don't tell me to grow up or be like you want me to be
Dame todo lo que necesito para hacerte sentir bien
Give me everything I need to make you feel good
Porque el tiempo pasa y se burla de los dos
Because time passes and laughs at both of us
Y vas y volvés y no podés parar
And you go and come back and you can't stop
Hay cosas que siento que no puedo cambiar
There are things that I feel I can't change
Y al final, no está tan mal
And in the end, it's not so bad
No está tan mal
It's not so bad
Y vas y volvés y no querés parar
And you go and come back and you don't want to stop
Das vueltas y vueltas
You go round and round
Mordiendo la ciudad
Biting the city
Y al final, no está tan mal
And in the end, it's not so bad
No está tan mal
It's not so bad
Siempre quiero un poco más
I always want a little more
Salgo a buscar algo que soñar
I go out looking for something to dream
Siempre quiero un poco más
I always want a little more
Salgo a buscar algo que tomar
I go out looking for something to drink
Y no me digas que madure ni que sea como vos querés
And don't tell me to grow up or be like you want me to be
Dame todo lo que necesito para hacerte sentir bien
Give me everything I need to make you feel good
Porque el tiempo pasa y se burla de los dos
Because time passes and laughs at both of us
Y vas y volvés y no querés parar
And you go and come back and you don't want to stop
Hay cosas que siento que no puedo cambiar
There are things that I feel I can't change
Y al fin, no está tan mal
And in the end, it's not so bad
No está tan mal
It's not so bad
Y vas y volvés y no podés parar
And you go and come back and you can't stop
Das vueltas y vueltas
You go round and round
Mordiendo la ciudad
Biting the city
Y al final, no está tan mal
And in the end, it's not so bad
No está tan mal
It's not so bad
Caigo en un sueño
I fall into a dream
Que se hace real en este tiempo
That becomes real in this time
En que despertar te diferencia de lo normal
In which waking up sets you apart from the norm
Un sueño que se hace real en este tiempo
A dream that becomes real in this time
En que despertar te diferencia de lo normal
In which waking up sets you apart from the norm





Writer(s): Alejandro Moumdjian, Armen Keoroglian, Krikor Mikael Boudakian, Marcelo Fontanini


Attention! Feel free to leave feedback.