Lyrics and translation Sneakbo feat. Stickz - I Used To (feat. Stickz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Used To (feat. Stickz)
Я Раньше (feat. Stickz)
Nine
fuckin'
lives
Девять
чёртовых
жизней,
I
stand
cool
now,
you
need
to
chill
out
and
get
myself
right
я
держусь
спокойно,
детка,
тебе
нужно
расслабиться,
а
мне
привести
себя
в
порядок.
This
what
I
always
do,
I
always
try
to
come
out,
help
the
man,
and
do
this,
do
that
Это
то,
что
я
всегда
делаю,
я
всегда
пытаюсь
вырваться,
помочь
братанам,
сделать
то,
сделать
это.
In
that
time,
when
I'm
in,
I
get
hot
В
то
время,
когда
я
на
свободе,
я
в
ударе.
I
ain't
gon'
jail,
fuck
that,
that's
dead
Я
не
сяду
в
тюрьму,
к
черту
это,
это
смерть.
I
wanna
live
Я
хочу
жить.
I
wanna
live,
I
wanna
see
life
Я
хочу
жить,
я
хочу
увидеть
жизнь.
All
my
twenties
up
in
jail,
fam
Все
мои
двадцатые
в
тюрьме,
братан.
Imagine
all
my
twenties,
I
was
in
jail
Представь,
все
мои
двадцатые
я
провел
в
тюрьме.
I
used
to
waste
time
on
opps
Я
тратил
время
на
врагов.
I
use
to
rise
up
that
.9
or
Glock
Я
поднимал
свой
.9
или
Глок.
I
circle
man's
block
and
beat
off
shots
Я
кружил
вокруг
их
квартала
и
палил.
I'm
aimin'
on-point,
yeah,
broski
got
touched
Я
целюсь
точно,
да,
твоего
братка
зацепило.
He's
like,
"Sneakbo's
a
real
G
though,
innit?"
Он
такой:
"Сникбо
настоящий
гангстер,
не
так
ли?"
Why
you
think
that?
'Cause
he's
real,
man
Почему
ты
так
думаешь?
Потому
что
он
настоящий,
мужик.
I
used
to
waste
time
on
opps
Я
тратил
время
на
врагов.
I
use
to
rise
up
that
.9
or
Glock
Я
поднимал
свой
.9
или
Глок.
I
circle
man's
block
and
beat
off
shots
Я
кружил
вокруг
их
квартала
и
палил.
I'm
aimin'
on-point,
your
broski
got
touched
Я
целюсь
точно,
твоего
братка
зацепило.
I
used
to
spend
time
in
cunch
Я
проводил
время
в
тюрьме.
I'm
in
the
trap
house
tryna
flip
that
grub
Я
в
наркопритоне,
пытаюсь
навариться.
I
got
my
mask
on
tryna
rob
that
plug
Я
в
маске,
пытаюсь
ограбить
барыгу.
I
tek
weh
man's
cash
and
tek
weh
man's
stuff
Я
забираю
чужие
деньги
и
забираю
чужие
вещи.
I
lacked
and
got
stabbed
by
opps
Я
оплошал
и
меня
пырнули
враги.
My
broski
stepped
out
and
turnt
man
off
Мой
братан
вышел
и
вырубил
их.
They
talk
but
they
ain't
on
job
Они
болтают,
но
они
не
в
деле.
Fam
when
the
G's
ride,
leave
them
man
rubbed
Братан,
когда
настоящие
гангстеры
едут,
эти
парни
разбегаются.
Give
out
the
smoke,
bust
man's
gun
Дай
дыму,
стреляй
из
пушки.
Bring
out
the
smoke,
somebody
gon'
get
bun
Дай
дыму,
кто-то
подгорит.
I
love
to
see
them
man
run
Я
люблю
смотреть,
как
они
бегут.
I
love
to
see
man
try
run
and
get
tun
Я
люблю
смотреть,
как
они
пытаются
бежать
и
получают
пулю.
I
used
to
waste
time
in
jail
Я
тратил
время
в
тюрьме.
I
used
to
sit
back
and
pray
for
bail
Я
сидел
и
молился
о
залоге.
I
used
to
not
write
no
girls
Я
не
писал
девушкам.
I
used
to
bust
heads
with
friends
in
cells
Я
пробивал
головы
с
друзьями
в
камерах.
I
used
to
love
road
so
much
Я
так
любил
улицу.
I'm
on
the
block,
yeah,
'til
the
sun
came
up
Я
на
районе,
да,
пока
не
взойдет
солнце.
The
beef
was
on,
K
got
his
gun
game
up
Разборки
продолжались,
К
прокачал
свои
навыки
стрельбы.
The
feds
were
on
man,
couple
man
still
gone
Федералы
охотились
за
нами,
несколько
парней
всё
ещё
в
бегах.
I
used
to
waste
time
on
opps
Я
тратил
время
на
врагов.
I
use
to
rise
up
that
.9
or
Glock
Я
поднимал
свой
.9
или
Глок.
I
circle
man's
block
and
beat
off
shots
Я
кружил
вокруг
их
квартала
и
палил.
I'm
aimin'
on-point,
your
broski
got
touched
Я
целюсь
точно,
твоего
братка
зацепило.
I
used
to
spend
time
in
cunch
Я
проводил
время
в
тюрьме.
I'm
in
the
trap
house
tryna
flip
that
grub
Я
в
наркопритоне,
пытаюсь
навариться.
I
got
my
mask
on
tryna
rob
that
plug
Я
в
маске,
пытаюсь
ограбить
барыгу.
I
tek
weh
man's
cash
and
tek
weh
man's
stuff
Я
забираю
чужие
деньги
и
забираю
чужие
вещи.
Point
me
to
the
drama
Направь
меня
к
разборкам.
Yes,
I'm
the
one
move
Gully
and
Gaza
Да,
я
тот,
кто
двигает
Галли
и
Газу.
In
the
drill
ting,
I
am
the
master
В
перестрелках
я
мастер.
King
or
the
father,
whatever
you
rather
Король
или
отец,
как
тебе
больше
нравится.
Didn't
get
my
man
I
was
after
Не
достал
своего
врага,
которого
преследовал.
Then
I
came
right
back
'round
like
karma
Потом
я
вернулся,
как
карма.
I'll
put
my
man
through
trauma
Я
подвергну
своего
врага
травме.
He's
talkin'
bare
'til
I
spill
man's
lager
Он
много
болтает,
пока
я
не
пролью
его
пиво.
He's
due
for
a
slaughter
Ему
пора
на
убой.
Said
he
moves
weight
but
the's
still
on
a
quarter
Говорит,
что
толкает
вес,
но
всё
ещё
на
четвертинке.
I'll
leave
my
man
in
the
corner
Я
оставлю
его
в
углу.
Now
he's
like
weed
from
California
Теперь
он
как
трава
из
Калифорнии.
I
was
in
Kent,
I
was
in
Bristol
Я
был
в
Кенте,
я
был
в
Бристоле.
Dishin'
out
dirty
dubs
and
crystal
Раздавал
грязную
дурь
и
кристаллы.
Show
you
a
trick,
switch
hands
with
a
pistol
Покажу
тебе
трюк,
перекладываю
пистолет
из
руки
в
руку.
Got
a
revolver,
resolvin'
the
issue
У
меня
есть
револьвер,
решающий
проблему.
It's
a
sad
thing
Это
печально.
See
man
wounded
bad
from
a
hand
ting
Видеть
человека,
тяжело
раненного
ножом.
Give
him
the
five
up
down
when
I'm
shankin'
Даю
ему
пять
ударов
вверх-вниз,
когда
я
режу.
This
ain't
a
rampin'
shop
for
your
rampin'
Это
не
магазин
для
твоих
понтов.
The
three-door
GB's
crampin'
Трехдверный
Golf
переполнен.
We
do
drills,
drops
and
campin'
Мы
делаем
налеты,
засады
и
патрулируем.
Butter
man's
toast,
I
don't
know
'bout
jammin'
Мажу
масло
на
тост,
я
не
знаю,
что
такое
джем.
I'm
there
with
Shannon,
it's
nothin'
but
slammin'
Я
там
с
Шеннон,
это
просто
отрыв.
Why
she
wanna
ride
it
Почему
она
хочет
прокатиться,
As
soon
as
I
open
my
eyelids?
как
только
я
открываю
глаза?
And
this
bad
B
come
like
a
ding-dong
И
эта
плохая
девочка
приходит,
как
динь-дон.
Bit
rusty
and
got
some
mileage
Немного
ржавая
и
с
пробегом.
Yeah,
I'm
done
with
the
talkin'
Да,
я
закончил
говорить.
If
you
want
beef,
go
and
put
some
heart
in
Если
хочешь
бифа,
вложи
в
это
душу.
Yeah,
the
opps
are
jarrin'
Да,
враги
боятся.
They
soon
catch
chilli
con
carnin'
Они
скоро
получат
чили
кон
карне.
I
used
to
waste
time
on
opps
Я
тратил
время
на
врагов.
I
use
to
rise
up
that
.9
or
Glock
Я
поднимал
свой
.9
или
Глок.
I
circle
man's
block
and
beat
off
shots
Я
кружил
вокруг
их
квартала
и
палил.
I'm
aimin'
on-point,
your
broski
got
touched
Я
целюсь
точно,
твоего
братка
зацепило.
I
used
to
spend
time
in
cunch
Я
проводил
время
в
тюрьме.
I'm
in
the
trap
house
tryna
flip
that
grub
Я
в
наркопритоне,
пытаюсь
навариться.
I
got
my
mask
on
tryna
rob
that
plug
Я
в
маске,
пытаюсь
ограбить
барыгу.
I
tek
weh
man's
cash
and
tek
weh
man's
stuff
Я
забираю
чужие
деньги
и
забираю
чужие
вещи.
I
used
to
waste
time
on
opps
Я
тратил
время
на
врагов.
I
use
to
rise
up
that
.9
or
Glock
Я
поднимал
свой
.9
или
Глок.
I
circle
man's
block
and
beat
off
shots
Я
кружил
вокруг
их
квартала
и
палил.
I'm
aimin'
on-point,
your
broski
got
touched
Я
целюсь
точно,
твоего
братка
зацепило.
I
used
to
spend
time
in
cunch
Я
проводил
время
в
тюрьме.
I'm
in
the
trap
house
tryna
flip
that
grub
Я
в
наркопритоне,
пытаюсь
навариться.
I
got
my
mask
on
tryna
rob
that
plug
Я
в
маске,
пытаюсь
ограбить
барыгу.
I
tek
weh
man's
cash
and
tek
weh
man's
stuff
Я
забираю
чужие
деньги
и
забираю
чужие
вещи.
I'm
like
"yeah,
the
old
G's
innit"
and
then
yeah
Я
такой:
"Да,
старый
гангстер,
не
так
ли?"
И
потом,
да.
But
think
about
it
though,
Sneakbo
got
far
though,
innit
Но
подумай
об
этом,
Сникбо
далеко
продвинулся,
не
так
ли?
Comin'
out
of
the
hood,
innit,
I'm
like
come
on,
innit
Выбираясь
из
гетто,
не
так
ли?
Я
такой,
давай,
не
так
ли?
He's
like,
he's
like,
"Sneakbo's
a
real
G
though,
innit"
Он
такой,
он
такой:
"Сникбо
настоящий
гангстер,
не
так
ли?"
I'm
like,
I'm
like,
"Why
you
think
that?"
Я
такой,
я
такой:
"Почему
ты
так
думаешь?"
'Cause
he's
real
man,
you
can't
say
"why
do
you
think
that?"
Потому
что
он
настоящий,
мужик,
ты
не
можешь
сказать
"почему
ты
так
думаешь?"
Feel
me?
'Cause
it's
like,
he's
real
innit
Понимаешь?
Потому
что
он
настоящий,
не
так
ли?
Come
on,
like
obviously
he's
done
a
lot
of
shit
from
comin'
up
Brixton,
you
feel
me?
Давай,
очевидно,
он
сделал
много
дерьма,
выросши
в
Брикстоне,
понимаешь?
He's
what
establishes
us
out
there
Он
тот,
кто
представляет
нас
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agassi Babatunde Odusina, Lekan Bello, Tyrique Williams
Attention! Feel free to leave feedback.