Lyrics and translation Sneakbo feat. Political Peak - Peakbo (feat. Political Peak)
Brixton,
baby
Брикстон,
детка
Lived
24
years
of
my
life
and
I'm
still
on
my
feet
Я
прожил
24
года
своей
жизни
и
все
еще
стою
на
ногах
People
wanna
see
my
dead
in
the
streets
Люди
хотят
видеть
моих
мертвецов
на
улицах.
Rather
get
shot
in
my
head,
then
to
beg
on
my
knees
Лучше
получить
пулю
в
голову,
чем
умолять
на
коленях.
I
never
sleep,
I've
been
living
the
dream
Я
никогда
не
сплю,
я
живу
мечтой.
Uh,
woke
up
in
the
morning
with
a
buff
ting
Э-э,
проснулся
утром
с
бафф-тингом.
Kissin'
on
my
neck,
hella
touching
Целуешь
меня
в
шею,
чертовски
трогаешь.
Makin'
chicken
soup
with
some
dumpling
Готовлю
куриный
суп
с
клецками.
Caribbean
spice
got
me
on
a
fruit
punch
ting
Карибская
пряность
подействовала
на
меня
как
фруктовый
пунш
Body
petite
Тело
миниатюрное
Take
off
her
jeans
Сними
с
нее
джинсы
I
wonderin'
what's
underneath
Интересно,
что
там
внизу?
She
give
me
the
P
Она
дала
мне
букву
П
I
give
her
the
D
Я
даю
ей
двойку.
Fam,
I
bet
she
can't
walk
for
a
couple
of
weeks
Фам,
держу
пари,
она
не
сможет
ходить
пару
недель.
Then
I
touch
the
streets,
link
the
g's
Затем
я
касаюсь
улиц,
связываю
гангстеров.
Live
my
life
like
it's
Christmas
Eve
Живу
своей
жизнью,
как
в
канун
Рождества.
'Cause
everyday
nowadays
celebrate
Потому
что
в
наши
дни
каждый
день
празднуют
With
the
fam
give
presents
and
say
my
grace
Вместе
с
семьей
дарите
подарки
и
молитесь
о
моей
милости
Yo,
I
wake
up
everyday
feeling
blessed
up
Йоу,
я
просыпаюсь
каждый
день,
чувствуя
себя
благословенным.
Lookin'
out
the
window,
shits
messed
up
Выглянув
в
окно,
я
вижу,
что
все
испорчено.
Young
kids
out
here
gettin'
cheffed
up
Молодые
ребята
здесь
набираются
смелости.
Everybody's
feelin'
like
their
next
up
Каждый
чувствует
себя
следующим.
Two
bitches
chilling
on
the
backseat
Две
сучки
прохлаждаются
на
заднем
сиденье
This
week,
I
really
had
a
mad
week
На
этой
неделе
у
меня
действительно
была
сумасшедшая
неделя.
Baby
girl,
I'm
all
you
can
eat
Малышка,
я-все,
что
ты
можешь
съесть.
Put
your
legs
on
the
table
like
an
antique
Положи
ноги
на
стол,
как
антиквариат.
Uh,
I
said
talk
to
me
darling
Э-э,
я
сказал,
поговори
со
мной,
дорогая.
Or
holla
at
me
when
you
wake
up
in
the
morning
Или
кричи
на
меня,
когда
проснешься
утром.
FaceTime
see
a
young
nigga
yawning
FaceTime
вижу
как
молодой
ниггер
зевает
Pretty
face
have
a
young
nigga
falling
Хорошенькое
личико
заставило
молодого
ниггера
упасть
You
better
know
you
have
to
come
when
I'm
callin'
Тебе
лучше
знать,
что
ты
должен
прийти,
когда
я
позову.
See
me
at
the
traffic
light,
start
stallin'
Увидишь
меня
на
светофоре,
начинай
тормозить.
On
my
king-size
bed,
have
you
crawlin'
На
моей
огромной
кровати
ты
ползал?
Look
i'm
all
in,
yeah
I'm
all
in
Смотри,
я
весь
в
игре,
да,
я
весь
в
игре.
All
in,
pull
out
game
strong
for
real
Олл-ин,
вытаскивай
игру,
сильную
по-настоящему
Last
night,
could've
died
'cause
she
dressed
to
kill
Прошлой
ночью
она
могла
умереть,
потому
что
оделась,
чтобы
убить.
Got
the
Henny
plus
weed,
ain't
takin'
no
pills
У
меня
есть
Хенни
плюс
травка,
я
не
принимаю
никаких
таблеток.
I
was
active,
it's
time
to
chill
Я
был
активен,
пришло
время
расслабиться.
Really
living
my
life,
life
could've
been
nuts
По-настоящему
живя
своей
жизнью,
жизнь
могла
бы
быть
безумной.
So
many
opps,
there's
too
many
to
drop
Так
много
противников,
что
их
слишком
много,
чтобы
отбросить.
Pray
I
never
get
shot
by
these
filthy
cops
Молись,
чтобы
меня
никогда
не
подстрелили
эти
грязные
копы.
The
streets
broke
my
heart,
I
can
fall
in
love
Улицы
разбили
мне
сердце,
я
могу
влюбиться.
Can't
fall
in
love
Я
не
могу
влюбиться.
That's
foolish
stuff
Это
глупости.
I
would
order
stuff
that
when
I
saw
in
cuffs
Я
бы
заказал
такую
штуку,
когда
увидел
бы
ее
в
наручниках.
Hit
the
feds
at
the
ends
and
leave
it
all
to
us
Бейте
федералов
по
концам
и
предоставьте
все
это
нам
We
done
came
from
the
bottom,
what's
a
fool
to
us
Мы
уже
поднялись
со
дна,
что
для
нас
дурак
She
think
she's
bad,
but
you're
really
just
a
fool
to
us
Она
думает,
что
она
плохая,
но
на
самом
деле
ты
просто
дура
для
нас.
She
the
funny
boy
ting,
that
ain't
cool
to
us
Она
забавный
мальчик
Тинг,
для
нас
это
не
круто
Street
life
was
just
like
a
school
to
us
Уличная
жизнь
была
для
нас
как
школа.
Living
life
everyday,
I
want
it
all
for
us
Живя
каждый
день,
я
хочу,
чтобы
все
это
было
для
нас.
So
what
you
sayin'
to
me,
can't
we
get
this
Peak?
Так
что
ты
мне
говоришь,
неужели
мы
не
можем
достичь
этой
вершины?
Let's
get
a
mill
stacked
up
like
a
Christmas
tree
Давай
построим
мельницу,
как
рождественскую
елку.
And
the
mansion
keys
plus
a
Mercedes
И
ключи
от
особняка
плюс
Мерседес.
Right
now,
feel
like
I'm
on
100
degrees
Прямо
сейчас
я
чувствую,
что
нахожусь
на
100
градусах.
No
rest,
no
sleep
Ни
отдыха,
ни
сна.
Going
hard
all
week
Усердно
трудился
всю
неделю
Bro,
health
is
wealth,
I'm
soon
done
with
weed
Братан,
здоровье
- это
богатство,
я
скоро
покончу
с
травкой
I
never
crushed
a
grid
Я
никогда
не
ломал
решетку.
You
big
man,
fuck
it,
let
me
hit
your
ganja
Ты
большой
человек,
к
черту
все
это,
дай
мне
ударить
твою
Ганджу.
Brixton,
baby
Брикстон,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agassi Odusina, Babatope Olalekon Bello, P.bell-mckay
Album
Brixton
date of release
02-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.