Lyrics and translation Sneaker Pimps - Kiro TV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK,
you
had
sedatives
and
cold
champagne
Хорошо,
у
тебя
были
успокоительные
и
холодное
шампанское.
They
say
that
must
be
the
price
of
fame
Говорят,
это
должно
быть
цена
славы.
It's
not
a
joke
if
you
can
choke
on
the
thought
of
it
Это
не
шутка,
если
ты
можешь
подавиться
мыслью
об
этом.
You're
not
my
friend
to
defend
if
you're
loving
it
Ты
не
мой
друг,
чтобы
защищать,
если
тебе
это
нравится.
So
Kurt
I
heard
that
you
squeezed
somebody's
hand
Курт,
я
слышал,
ты
сжал
чью-то
руку.
It
doesn't
hurt
if
you
think
about
your
fans
Это
не
больно,
если
ты
думаешь
о
своих
фанатах.
They've
got
their
visions
again
like
it's
Oxygen
У
них
снова
свои
видения,
будто
это
кислород.
They've
got
their
visions
again
want
your
heroes
dead
У
них
снова
свои
видения,
они
хотят,
чтобы
твои
герои
умерли.
(It
don't
hurt,
if
you
think
of
your
fans)
(Это
не
больно,
если
ты
думаешь
о
своих
фанатах)
(It
don't
hurt,
if
you
think
I'm
your
fan)
(Это
не
больно,
если
ты
думаешь,
что
я
твой
поклонник)
OK,
they've
got
your
file
down
at
the
CIA
Ладно,
они
заполучили
твое
досье
в
ЦРУ.
They
say
you're
worse
than
Manson
for
the
US
of
A
Говорят,
ты
хуже,
чем
Мэнсон
для
США.
It's
not
grief
if
you
can
see-thru
the
source
of
it
Это
не
печаль,
если
ты
видишь
источник
этого.
It's
only
true
if
you're
bruised
by
the
force
of
it
Это
правда,
только
если
ты
ранен
силой
этого.
So
Kurt
I
heard
that
you
opened
up
your
eyes
Курт,
я
слышал,
ты
открыл
глаза.
They
call
it
work
but
it
don't
make
it
civilized
Они
называют
это
работой,
но
это
не
делает
ее
цивилизованной.
They've
got
their
visions
again
like
it's
oxygen
У
них
снова
свои
видения,
будто
это
кислород.
They've
got
their
visions
again
like
it's
oxygen
У
них
снова
свои
видения,
будто
это
кислород.
They've
got
their
visions
again
like
it's
oxygen
У
них
снова
свои
видения,
будто
это
кислород.
Kiro
TV-
They've
got
their
visions
again
Киро
ТВ-у
них
снова
свои
видения.
Want
your
heroes
dead
Хочу,
чтобы
твои
герои
умерли.
Your
hero's
dead
Твой
герой
мертв.
OK,
so
time
takes
your
cigarette
Хорошо,
так
что
время
отнимет
у
тебя
сигарету.
They
say,
it
puts
it
in
your
mouth
then
you'll
forget
Они
говорят,
что
он
кладет
его
тебе
в
рот,
а
потом
ты
забудешь.
No
longer
"live
105"
- can
you
hear
me?
Больше
не
"живи
105"
- слышишь
ли
ты
меня?
The
life
expectancy
of
any
popularity
Ожидаемая
продолжительность
жизни
любой
популярности.
So
Kurt
I
heard
that
the
side
show
bet
your
life
Итак,
Курт,
я
слышал,
что
побочное
шоу
поставило
твою
жизнь
на
кон.
It
doesn't
hurt
that
the
worst
go
"Nevermind".
Не
больно,
что
худшее
- "не
обращать
внимания".
They've
got
their
visions
again
like
it's
oxygen
У
них
снова
свои
видения,
будто
это
кислород.
They've
got
their
visions
again
У
них
снова
свои
видения.
Like
it's
oxygen
Как
будто
это
кислород.
They've
got
their
visions
again
like
it's
oxygen
У
них
снова
свои
видения,
будто
это
кислород.
They've
got
their
visions
again
want
your
heros
dead
У
них
снова
свои
видения,
они
хотят
твоей
смерти.
They've
got
their
visions
again
У
них
снова
свои
видения.
Want
your
heroes
dead
Хочу,
чтобы
твои
герои
умерли.
(It
don't
hurt
if
you
think
of
your
fans)
(Это
не
больно,
если
ты
думаешь
о
своих
фанатах)
(It
don't
hurt,
if
you
think
I'm
your
fan)
(Это
не
больно,
если
ты
думаешь,
что
я
твой
поклонник)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam Coverdale-howe, Chris Corner, Ian Pickering
Attention! Feel free to leave feedback.