Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
work
out
the
codes
in
my
head
Du
kannst
die
Codes
in
meinem
Kopf
nicht
entschlüsseln
Every
time
I
try
to
second-guess
the
machine
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Maschine
erraten
will
I
feel
the
laughter
and
the
taunting
logic
Spüre
ich
das
Lachen
und
die
höhnische
Logik
The
lights
are
on
but
there's
nobody
home
Die
Lichter
sind
an,
doch
niemand
ist
zuhause
I
will
never
know
the
life
that
grows
inside
the
wires
Nie
werde
ich
das
Leben
kennen,
das
in
den
Drähten
wächst
Opening
all
the
doors,
freezing
me
to
the
core
Öffne
alle
Türen,
durchbebe
mich
bis
ins
Mark
The
paper
room,
it
will
defeat
you
Das
Papierzimmer,
es
wird
dich
bezwingen
There
was
never
anyone
inside
Niemand
war
jemals
darin
The
paper
room,
it
will
deceive
you
Das
Papierzimmer,
es
wird
dich
täuschen
Mortal
confusion
swimming
against
the
tide
Sterblicher
Kampf,
schwimmend
gegen
den
Strom
Perceptions
pained
our
future
regrets
Wahrnehmung
schmerzt
unser
künftiges
Bedauern
And
the
grip
that
we're
fighting
to
hold
Und
der
Griff,
um
den
wir
kämpfen,
ihn
zu
halten
and
curb
the
unknown
Und
das
Unbekannte
bändigen
Becomes
a
coded
brand
new
apocalypse
Wird
ein
verschlüsselter
neuer
Weltuntergang
The
surface
cracked
and
we're
so
panicked
and
bent
Die
Oberfläche
riss,
wir
panisch
und
gekrümmt
There's
a
learning
deeper
than
our
minds
could
ever
go
Ein
Wissen
tiefer
als
unser
Verstand
reicht
The
inevitability,
the
death
to
the
ego
Die
Unvermeidbarkeit,
der
Tod
des
Egos
The
paper
room
it
will
defeat
you
Das
Papierzimmer,
es
wird
dich
bezwingen
There
was
never
anyone
inside
Niemand
war
jemals
darin
The
paper
room
it
will
deceive
you
Das
Papierzimmer,
es
wird
dich
täuschen
Mortal
confusion
swimming
against
the
tide
Sterblicher
Kampf,
schwimmend
gegen
den
Strom
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Anthony Corner
Attention! Feel free to leave feedback.