Lyrics and translation Sneaker Pimps - Splinter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you
couldn′t
catch
your
breath
Я
вижу,
ты
не
можешь
отдышаться,
Believe
me
it's
all
that
it
must
be
Поверь
мне,
это
всё,
чем
это
должно
быть.
You
see
i
never
said
my
piece
Видишь
ли,
я
так
и
не
высказалась,
If
only
you
left
it
that
easy
Если
бы
только
ты
оставил
всё
как
есть.
Fractured
we
have
been
since
sometime
sixteen
Мы
разбиты
с
шестнадцати
лет,
Failure
was
on
me
cause
your
ideals
bore
me
Вина
была
на
мне,
потому
что
твои
идеалы
меня
утомляли.
Does
it
take
the
fireworks
to
make
you
look
in
wonder?
Неужели
нужны
фейерверки,
чтобы
ты
посмотрел
с
удивлением?
Would
you
give
reaction
to
the
cause
i′m
under?
Отреагировал
бы
ты
на
причину
моих
страданий?
So
coloured
by
you
but
your
money
messed
it
up
Ты
так
меня
разукрасил,
но
твои
деньги
всё
испортили,
Surrendered
by
you
your
monkey's
longwhile
had
enough
Я
сдалась,
твоей
обезьянке
давно
уже
всего
хватит.
You're
like
scissors
in
my
coat
Ты
как
ножницы
в
моём
пальто,
You′re
like
splinters
in
my
cup
Ты
как
занозы
в
моей
чашке.
I
know
you
couldn′t
care
me
less
Я
знаю,
тебе
до
меня
нет
никакого
дела,
Keep
hoping
it's
all
only
token
Продолжай
надеяться,
что
это
всё
лишь
условность.
You
know
i
never
had
my
say
Ты
знаешь,
я
так
и
не
сказала
своего
слова,
If
only
you′d
keep
it
that
open
Если
бы
только
ты
был
более
открытым.
Loser
may
have
been
but
its
so
lost
on
me
Может,
я
и
была
неудачницей,
но
мне
уже
всё
равно,
Splintered
i
will
be
when
your
peace
breaks
cheap
Я
буду
раздроблена,
когда
твой
мир
разлетится
вдребезги.
Does
it
take
the
fireworks
to
make
you
look
in
wonder?
Неужели
нужны
фейерверки,
чтобы
ты
посмотрел
с
удивлением?
Would
you
give
reaction
to
the
cause
i'm
under?
Отреагировал
бы
ты
на
причину
моих
страданий?
Three
colour
blind
you
but
your
monkey
messed
it
up
Ты
ослеплён
тремя
цветами,
но
твоя
обезьянка
всё
испортила,
Surrendered
by
you
your
monkey′s
longwhile
had
enough
Я
сдалась,
твоей
обезьянке
давно
уже
всего
хватит.
You're
like
scissors
in
my
coat
Ты
как
ножницы
в
моём
пальто,
You′re
like
splinters
in
my
cup
Ты
как
занозы
в
моей
чашке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam Coverdale Howe, Christopher Anthony Corner, Ian Richard Pickering
Album
Splinter
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.