Sneazzy - Amine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sneazzy - Amine




Amine
Амин
Quand j'vois ces tas d'maquerelles à l'appel
Когда я вижу всех этих сутенёров,
En à peine dix secondes, j'ai les veines qui gonflent
Всего за десять секунд у меня вздуваются вены.
J'ai l'ambition d'un mec qui monte
У меня амбиции парня, который поднимается наверх,
En mission pour un pet qui ronfle
На миссии ради питомца, который храпит.
J'ai les cernes d'un type perverti, qui s'en fout, qui baise quiconque
У меня круги под глазами, как у извращенца, который срывается, который трахает всех подряд,
Fait partie d'la relève et qui voit que des mecs qui tombent
Кто является частью смены и видит только падающих парней.
Dites-moi tout, dites-moi tout
Скажи мне всё, скажи мне всё.
Devrais-je me comporter de la sorte?
Должен ли я вести себя так же?
Suis-je du bon côté de la force? Du bon côté de la porte?
Я на правильной стороне силы? На правильной стороне двери?
Est-il encore temps de l'enfoncer?
Ещё есть время выбить её?
On saigne et on sait qu'on récolte c'qu'on sème
Мы истекаем кровью и знаем, что пожинаем то, что посеяли.
Le Seigneur me rend meilleur
Господь делает меня лучше.
Est-il encore temps de le rencontrer?
Ещё есть время встретиться с Ним?
Est-il encore temps?
Ещё есть время?
Est-il encore temps de le rencontrer?
Ещё есть время встретиться с Ним?
Ils disent que je n'suis qu'un homme
Они говорят, что я всего лишь человек.
Ils disent que je n'suis qu'un homme
Они говорят, что я всего лишь человек.
Ils disent que je n'suis qu'un homme
Они говорят, что я всего лишь человек.
Ils disent que je n'suis qu'un homme
Они говорят, что я всего лишь человек.
Mais j'suis bien plus que ça
Но я гораздо больше, чем это.
J'suis bien plus que ça
Я гораздо больше, чем это.
Le temps fait que des gens pas très cool
Время делает людей не очень хорошими.
On tue un frère et on t'rend sa dépouille
Убивают брата, а тебе отдают его останки.
Voilà pourquoi on s'en bat les couilles
Вот почему нам на всё плевать.
Voilà pourquoi on s'en bat les couilles
Вот почему нам на всё плевать.
T'avances plus, tu fais les cent pas, c'est tout
Ты больше не продвигаешься, ты топчешься на месте, вот и всё.
Tu t'sens protégé et les remparts s'écroulent
Ты чувствуешь себя защищенным, а стены рушатся.
T'aurais lâcher l'affaire depuis, négro
Тебе следовало бросить это дело давным-давно, ниггер.
J'viens nettoyer toutes ces saletés
Я пришел очистить всю эту грязь.
J'ai la dégaine d'un p'tit cure-dent
У меня вид мелкого зубочистки.
On a longtemps été indulgents
Мы долго были снисходительны.
Le Rap est dans un état d'urgence
Рэп находится в состоянии крайней нужды.
Ton blabla rentre dans mon oreille et ressort par l'uc
Твоя болтовня входит в одно ухо и выходит из другого.
T'as jamais galéré mais il s'est avéré
Ты никогда не нуждался, но оказалось,
Que c'est toi qui en parles le plus
Что именно ты больше всех об этом говоришь.
Seuls les vrais savent, j'avais tout l'temps les mêmes sapes
Только настоящие знают, у меня всегда была одна и та же одежда,
Que j'ai enfin mises à la belle-pou
Которую я наконец-то надел на твою мамашу.
Aujourd'hui, j'suis modèle pour quelques marques de luxe
Сегодня я являюсь моделью для нескольких люксовых брендов.
Ils voulaient me gratter, ils se sont trompés sur mon compte
Они хотели почесать меня, но просчитались.
J'reste hautain, règle numéro 1
Я остаюсь высокомерным, правило номер один.
On peut pas compter sur tout l'monde
Нельзя рассчитывать на всех.
Compter sur tout l'monde
Рассчитывать на всех.
On peut pas compter sur tout l'monde
Нельзя рассчитывать на всех.
Compter sur tout l'monde
Рассчитывать на всех.
Ils restent assis sur leurs positions
Они цепляются за свои позиции.
Ils sont tous sur un siège éjectable
Они все сидят на катапультируемых креслах.
Ils m'irritent, j'finis veuch en pétard comme si j'étais Vegeta
Они раздражают меня, я заканчиваю взбешенным, как будто я Вегета.
J'parle pas d'Beretta, jamais
Я не говорю о Беретте, никогда.
J'parle pas d'barrette mais on connaît tous des yous-voi
Я не говорю о заколке, но мы все знаем таких, как ты.
Il n'y a que Dieu qui a des pouvoirs
Только у Бога есть силы.
Que Dieu qui a des pouvoirs
Только у Бога есть силы.
Il n'y a que Dieu qui a des pouvoirs
Только у Бога есть силы.
On va faire de toi un défouloir
Мы сделаем из тебя боксерскую грушу.
T'aurais lâcher l'affaire depuis, négro
Тебе следовало бросить это дело давным-давно, ниггер.
Aujourd'hui on remplit des salles
Сегодня мы собираем полные залы.
Rares sont les rappeurs qui tiennent le peuple
Редко встретишь рэперов, которые держат публику.
On a même fait grandir des fans
Мы даже вырастили фанатов,
Et nombreux sont ceux qui prennent le seum
И многие завидуют.
Oui, je sais qu'ils sont nombreux
Да, я знаю, что их много.
Dieu sait qu'ils sont nombreux
Бог знает, что их много.
T'es comme une bougie d'anniversaire
Ты как свеча на торте.
Négro: je sais qu'tu feras pas long feu
Ниггер, я знаю, что ты долго не протянешь.
On observe tes manières donc protège tes arrières
Мы наблюдаем за твоими манерами, так что прикрой свой зад.
T'as pas l'choix, gars, parle à voix basse ou ça finit en césarienne
У тебя нет выбора, парень, говори тише, или это закончится кесаревым сечением.
Pourquoi j'suis aussi loin?
Почему я так далеко ушел?
Parce que mes salopes sont aux p'tits soins
Потому что мои сучки получают всё самое лучшее.
J'suis comme un émir: les désirs et les plaisirs sont quotidiens
Я как эмир: желания и удовольствия - каждый день.
Avec certains j'suis un autre garçon
С некоторыми я другой парень,
Un genre de daron, j'ai à peine 22 ans
Вроде как отец, а мне всего 22.
J'suis en plein dedans mais j'suis déjà mon propre patron
Я в самом разгаре, но я уже сам себе хозяин.
Tu peux m'appeler Mohamed Amine
Можешь называть меня Мохамед Амин.
J'réponds aussi au nom de Sneazzy
Я также откликаюсь на имя Сниззи.
J'te l'dis sec, j'suis un p'tit mec qui
Скажу тебе прямо, я мелкий пацан, который
Peut même faire de l'ombre au vigile
Может даже затмить охранника.





Writer(s): Mohamed Khemissa, Hugo Fornacciari


Attention! Feel free to leave feedback.