Lyrics and translation Sneazzy - Oubliée
On
m'disait:
"Fais
gaffe,
c'est
pas
ton
genre
de
fille
Мне
говорили:
"будь
осторожен,
это
не
твоя
девушка.
Il
est
encore
temps
pour
qu'tu
changes
de
cible"
У
тебя
еще
есть
время
сменить
цель"
J'voulais
qu'tu
sois
ma
partenaire
dans
le
crime
Я
хотел,
чтобы
ты
был
моим
партнером
в
преступлении.
Mais
t'as
modifié
l'scénario
pendant
le
film
Но
ты
изменил
сценарий
во
время
фильма.
J'en
ai
fait
qu'à
ma
tête
et
j'ai
tenu
le
cap
Я
сделал
все,
что
было
в
моих
силах,
и
я
держал
курс
Puis
tu
m'as
laissé
en
vu
sur
WhatsApp
Затем
ты
оставил
меня
на
просмотре
в
WhatsApp
J'ai
même
vu
qu
t'avais
bien
reçu
le
Snap
Я
даже
видел,
что
ты
хорошо
получил
снимок.
J'aurais
du
couper
avant
que
tu
me
zappes
Я
должен
был
порезаться,
прежде
чем
ты
меня
прикончишь.
Elle
a
pas
su
lire
entre
les
lignes,
tant
pis
Она
не
умела
читать
Между
строк,
тем
более
Le
temps
est
passé
je
l'ai
oublié,
oublié
Прошло
время,
я
забыл
об
этом,
забыл
J'ai
attendu
si
longtemps
ses
coups
d'fil,
tant
pis
Я
так
долго
ждал
его
звонков,
тем
более
Le
temps
est
passé
je
l'ai
oublié,
oublié
Прошло
время,
я
забыл
об
этом,
забыл
J'ai
effacé
ton
num'
et
ton
adresse,
j't'ai
oublié
Я
стер
твой
номер
и
адрес,
забыл
тебя.
J'ai
sorti
mon
esprit
de
la
darkness,
j't'ai
oublié
Я
вытащил
свой
разум
из
тьмы,
я
забыл
тебя
J'ai
jeté
tes
photos
et
tes
affaires,
j'ai
tout
plié
Я
выбросил
твои
фотографии
и
вещи,
я
сложил
все
это.
J'ai
enfin
tourné
la
page,
God
bless,
j't'ai
oublié
(ouais)
Я
наконец-то
перевернул
страницу,
благослови
меня
Бог
,я
забыл
тебя
(да)
J'ai
mis
du
temps
à
t'effacer
de
mes
songes
Мне
потребовалось
время,
чтобы
стереть
тебя
из
моих
мечтаний
À
t'oublier,
puis
à
bien
passer
l'éponge
Чтобы
забыть
тебя,
а
потом
хорошо
провести
время
J'ai
fait
l'bilan,
l'inventaire
de
mes
névroses
Я
провел
инвентаризацию,
инвентаризацию
своих
неврозов.
C'est
les
regrets
et
la
nostalgie
qui
me
ronge
(qui
me
ronge)
Это
сожаление
и
ностальгия,
которые
меня
грызут
(которые
меня
грызут)
C'est
ta
voix
qui
me
hante,
j'ai
plus
d'épaule,
Твой
голос
преследует
меня,
у
меня
больше
нет
плеча.,
J'ai
même
plus
d'confidente
(ouais)
У
меня
даже
больше
доверенного
лица
(да)
J't'ai
laissé
partir
en
silence,
au
fond
t'as
Я
позволил
тебе
уйти
молча,
в
глубине
души
ты
Jamais
été
très
conciliante
Никогда
не
была
очень
примирительной
On
s'parlait
du
futur,
de
c'qu'on
allait
Мы
говорили
друг
с
другом
о
будущем,
о
том,
что
нам
предстоит
Construire,
c'était
qu'des
paroles
(c'était
qu'des
paroles)
Строить,
это
были
только
слова
(это
были
всего
лишь
слова)
C'était
qu'des
paroles
en
l'air
Это
были
просто
слова
в
воздухе
Elle
a
pas
su
lire
entre
les
lignes,
tant
pis
Она
не
умела
читать
Между
строк,
тем
более
Le
temps
est
passé
je
l'ai
oublié,
oublié
Прошло
время,
я
забыл
об
этом,
забыл
J'ai
attendu
si
longtemps
ses
coups
d'fil,
tant
pis
Я
так
долго
ждал
его
звонков,
тем
более
Le
temps
est
passé
je
l'ai
oublié,
oublié
Прошло
время,
я
забыл
об
этом,
забыл
J'ai
effacé
ton
num'
et
ton
adresse,
j't'ai
oublié
Я
стер
твой
номер
и
адрес,
забыл
тебя.
J'ai
sorti
mon
esprit
de
la
darkness,
j't'ai
oublié
Я
вытащил
свой
разум
из
тьмы,
я
забыл
тебя
J'ai
jeté
tes
photos
et
tes
affaires,
j'ai
tout
plié
Я
выбросил
твои
фотографии
и
вещи,
я
сложил
все
это.
J'ai
enfin
tourné
la
page,
God
bless,
j't'ai
oublié
(ouais)
Я
наконец-то
перевернул
страницу,
благослови
меня
Бог
,я
забыл
тебя
(да)
J'ai
effacé
ton
num'
et
ton
adresse
Я
удалил
твой
номер
и
адрес.
J'ai
sorti
mon
esprit
de
la
darkness
Я
вытащил
свой
разум
из
тьмы
J'ai
jeté
tes
photos
et
tes
affaires
Я
выбросил
твои
фотографии
и
вещи.
J'ai
enfin
tourné
la
page,
God
bless
Я
наконец-то
перевернул
страницу,
благослови
меня
Бог
J't'ai
oublié
Я
забыл
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
38°
date of release
09-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.