Sneazzy - Oubliée - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sneazzy - Oubliée




Oubliée
Забытая
On m'disait: "Fais gaffe, c'est pas ton genre de fille
Мне говорили: "Будь осторожен, она не в твоем вкусе,
Il est encore temps pour qu'tu changes de cible"
Еще есть время сменить цель"
J'voulais qu'tu sois ma partenaire dans le crime
Я хотел, чтобы ты была моей сообщницей в преступлении,
Mais t'as modifié l'scénario pendant le film
Но ты изменила сценарий во время фильма
J'en ai fait qu'à ma tête et j'ai tenu le cap
Я делал все по-своему и держал курс,
Puis tu m'as laissé en vu sur WhatsApp
А ты оставила меня в прочитанном в WhatsApp
J'ai même vu qu t'avais bien reçu le Snap
Я даже видел, что ты получила Снэп,
J'aurais du couper avant que tu me zappes
Надо было закончить, прежде чем ты меня бросила
Elle a pas su lire entre les lignes, tant pis
Она не смогла прочитать между строк, ну и ладно
Le temps est passé je l'ai oublié, oublié
Время прошло, я забыл её, забыл
J'ai attendu si longtemps ses coups d'fil, tant pis
Я так долго ждал её звонков, ну и ладно
Le temps est passé je l'ai oublié, oublié
Время прошло, я забыл её, забыл
J'ai effacé ton num' et ton adresse, j't'ai oublié
Я стёр твой номер и адрес, я забыл тебя
J'ai sorti mon esprit de la darkness, j't'ai oublié
Я вытащил свой разум из тьмы, я забыл тебя
J'ai jeté tes photos et tes affaires, j'ai tout plié
Я выбросил твои фото и вещи, всё собрал
J'ai enfin tourné la page, God bless, j't'ai oublié (ouais)
Я наконец перевернул страницу, God bless, я забыл тебя (да)
J'ai mis du temps à t'effacer de mes songes
Мне потребовалось время, чтобы стереть тебя из моих снов
À t'oublier, puis à bien passer l'éponge
Чтобы забыть тебя, а потом совсем забыть
J'ai fait l'bilan, l'inventaire de mes névroses
Я подвел итоги, инвентаризировал свои неврозы
C'est les regrets et la nostalgie qui me ronge (qui me ronge)
Меня гложет сожаление и ностальгия (гложет)
Ouais, oh
Да, о
C'est ta voix qui me hante, j'ai plus d'épaule,
Твой голос преследует меня, у меня больше нет плеча,
J'ai même plus d'confidente (ouais)
У меня даже больше нет доверенного лица (да)
J't'ai laissé partir en silence, au fond t'as
Я отпустил тебя молча, в глубине души ты
Jamais été très conciliante
Никогда не была очень уступчивой
On s'parlait du futur, de c'qu'on allait
Мы говорили о будущем, о том, что мы будем
Construire, c'était qu'des paroles (c'était qu'des paroles)
Строить, это были всего лишь слова (всего лишь слова)
C'était qu'des paroles en l'air
Это были всего лишь пустые слова
Elle a pas su lire entre les lignes, tant pis
Она не смогла прочитать между строк, ну и ладно
Le temps est passé je l'ai oublié, oublié
Время прошло, я забыл её, забыл
J'ai attendu si longtemps ses coups d'fil, tant pis
Я так долго ждал её звонков, ну и ладно
Le temps est passé je l'ai oublié, oublié
Время прошло, я забыл её, забыл
J'ai effacé ton num' et ton adresse, j't'ai oublié
Я стёр твой номер и адрес, я забыл тебя
J'ai sorti mon esprit de la darkness, j't'ai oublié
Я вытащил свой разум из тьмы, я забыл тебя
J'ai jeté tes photos et tes affaires, j'ai tout plié
Я выбросил твои фото и вещи, всё собрал
J'ai enfin tourné la page, God bless, j't'ai oublié (ouais)
Я наконец перевернул страницу, God bless, я забыл тебя (да)
J'ai effacé ton num' et ton adresse
Я стёр твой номер и адрес
J'ai sorti mon esprit de la darkness
Я вытащил свой разум из тьмы
J'ai jeté tes photos et tes affaires
Я выбросил твои фото и вещи
J'ai enfin tourné la page, God bless
Я наконец перевернул страницу, God bless
J't'ai oublié
Я забыл тебя






Attention! Feel free to leave feedback.