Sneazzy feat. Laylow - Bluetooth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sneazzy feat. Laylow - Bluetooth




Bluetooth
Bluetooth
Ouh, j'fais le tour d'la ville
Оу, я колесю по городу,
J'ai les yeux tout rouges
Глаза красные,
Digital lova, j'te branche en bluetooth
Цифровая любовь, я подключаюсь к тебе по Bluetooth,
Mes potos dans l'VIP sont quasiment tous fous
Мои братья в VIP зоне почти все без ума.
Ouh, j'fais le tour d'la ville
Оу, я колесю по городу,
J'ai les yeux tout rouges
Глаза красные,
Digital lova, j'te branche en bluetooth
Цифровая любовь, я подключаюсь к тебе по Bluetooth,
Mes potos dans l'VIP sont quasiment tous fous
Мои братья в VIP зоне почти все без ума.
Mon téléphone sonne, soit c'est la madone, soit c'est la monnaie
Звонит телефон: то ли Мадонна, то ли по деньгам,
Ma tête est malade, mec, parle à mon ul-c, mec, parle à mon ex
У меня голова болит, детка, поговори с моим... эй, поговори с моей бывшей,
Fuck, fuck tous tes projets d'merde, oh shit très peu de bénef
К черту все твои хреновые проекты, ох, мало прибыли,
On s'met en 4-4-2 si y a haja
Становимся в оборону, если что,
Ton équipe est légère, j'finis mon couplet dans l'nouveau Classe S
Твоя команда слабовата, я заканчиваю свой куплет в новом S-классе,
Ces condés détestent
Эти легавые ненавидят,
J'les baise et j'les blesse, c'est bien
Я их имею и калечу, это хорошо,
Sur toute la méthode dans la tête
В голове весь расклад,
On t'coupe en morceaux, on t'enterre
Мы тебя порежем на кусочки и закопаем,
Flex, et téma le leu-st, fashion, bébé c'est cher de l'heure, laisse
Флекс и место встречи, мода, детка, сейчас это дорого, оставь,
Mon négro, dans cette musique, changera sûrement rien
Мой негр, эта музыка ничего не изменит,
Donc ramène la stripteaseuse, ramène jean Balmain
Так что приведи стриптизершу, принеси Balmain,
Posé sur banquette arrière, ta pine-co ne peut pas rep', nigga
Устроился на заднем сиденье, твоя цыпочка не может ответить, ниггер,
Longtemps qu'on vous la met, c't'année tu vas l'admettre, nigga
Мы давно вам это вдалбливаем, в этом году ты это признаешь, ниггер,
J'tire le coup franc, le corner
Я бью штрафной, угловой,
Les p'tits font du biff sur le corner
Мелкие делают бабки на углу,
J'fais tomber la glace et le cornet juste pour vérifier comment t'es quand t'es courbée
Я роняю мороженое и рожок, просто чтобы проверить, как ты выглядишь, когда нагибаешься,
T'es l'bus, j'suis la Corvette
Ты автобус, я - Corvette,
La concu' dans l'gaddem
Встретимся в бедном квартале,
Guitare accordée, écoute mon bordel, yeah
Гитара настроена, слушай мой беспорядок, yeah.
Ouh, j'fais le tour d'la ville
Оу, я колесю по городу,
J'ai les yeux tout rouges
Глаза красные,
Digital lova, j'te branche en bluetooth
Цифровая любовь, я подключаюсь к тебе по Bluetooth.
Mes potos dans l'VIP sont quasiment tous fous
Мои братья в VIP зоне почти все без ума.
Ouh, j'fais le tour d'la ville
Оу, я колесю по городу,
J'ai les yeux tout rouges
Глаза красные,
Digital lova, j'te branche en bluetooth
Цифровая любовь, я подключаюсь к тебе по Bluetooth,
Mes potos dans l'VIP sont quasiment tous fous
Мои братья в VIP зоне почти все без ума.
Survêtement complètement velvet
Спортивный костюм полностью бархатный,
Maroquinerie toujours LV
Мароканка всегда в Louis Vuitton,
Deux comptes en banque chez les Helvètes
Два счета в швейцарских банках,
Sur son cul, j'pose une bouteille de Belve'
На её задницу ставлю бутылку Belve,
J'te baise, j'en ai le cœur net
Я тебя трахну, я в этом уверен,
On raconte pas de sornettes
Мы не болтаем попусту,
On est les meilleurs, mon rebeu, on est formels
Мы лучшие, братан, мы официально,
On schématise, on est posés sur le corner
Мы составляем план, мы зависаем на углу,
Fashion week mon rebeu, tu peux m'trouver à New York, à Milan, à Paris et à Londres
Неделя моды, братан, ты можешь найти меня в Нью-Йорке, Милане, Париже и Лондоне,
J'envoie la recette du showcase en mandat direct si un membre d'la famille est à l'ombre
Я отправляю гонорар с концерта прямым переводом, если кто-то из семьи в беде,
Elle veut s'défoncer du soir jusqu'à l'aube, j'vais lui payer sa poudre si la fille est canon
Она хочет веселиться с вечера до утра, я оплачу ей кокаин, если она красотка,
On met rarement de côté, rien à foutre, on dépense tout l'oseille car la vie n'est pas longue
Мы редко откладываем, плевать, мы тратим всё, ведь жизнь коротка,
On est dans un cauchemar, mais on vit nos rêves
Мы в кошмаре, но живем своей мечтой,
Fuis la galère comme si on était millionaires
Бежим от нищеты, как будто миллионеры,
Toute ma jeunesse totalement pris au piège
Вся моя юность прошла в ловушке,
Le sirop violet coule dans l'verre d'limonade
Фиолетовый сироп стекает по бокалу лимонада,
After party dans le cabriolet, on roule à fond la caisse pendant des kilomètres
Afterparty в кабриолете, мы несемся на полной скорости километры,
Mon rebeu, tu sais, j'suis tellement performant, j'me demande si j'mériterais pas l'prix Nobel
Братан, знаешь, я так хорош, что думаю, не заслужил ли я Нобелевскую премию?
Ouh, j'fais le tour d'la ville
Оу, я колесю по городу,
J'ai les yeux tout rouges
Глаза красные,
Digital lova, j'te branche en bluetooth
Цифровая любовь, я подключаюсь к тебе по Bluetooth,
Mes potos dans l'VIP sont quasiment tous fous
Мои братья в VIP зоне почти все без ума.
Ouh, j'fais le tour d'la ville
Оу, я колесю по городу,
J'ai les yeux tout rouges
Глаза красные,
Digital lova, j'te branche en bluetooth
Цифровая любовь, я подключаюсь к тебе по Bluetooth,
Mes potos dans l'VIP sont quasiment tous fous
Мои братья в VIP зоне почти все без ума.





Writer(s): Alexandre Castagnetti, Clément Marchand, Clement Dumoulin (clement "animalsons" Dumoulin)


Attention! Feel free to leave feedback.