Sneazzy feat. S.Pri Noir - Okkk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sneazzy feat. S.Pri Noir - Okkk




Chacun des MC's d'un-double-neuf-cinq gère son label (laisse-moi faire mon label)
Каждый из MC's на один-два-девять-пять управляет своим лейблом (позвольте мне сделать свой лейбл)
On attend pas la retraite pour se demander qu'est ce qu'on va faire
Мы не ждем выхода на пенсию и не думаем, что будем делать
Restons pareil, on est bon qu'à plaire
Давайте останемся такими же, мы хороши только для того, чтобы угодить
C'est qu'une question d'adresse
Это всего лишь вопрос адреса
Impression de déjà vu comme les tétons de ta woo
Впечатление дежавю, как соски та Ву
Ta pétasse ressemble à ma pétasse en version pas belle
Твоя сучка похожа на мою сучку в не очень красивой версии
Combien de fois j'vais devoir répéter qu'on s'est fait sans leur aide
Сколько раз мне придется повторять, что мы обошлись без их помощи
Quand on prend des photos de l'équipe mon negro pousse oit
Когда мы фотографируем команду, мой негр нажимает на кнопку.
Une seule fois on était derrière eux c'était en levrette
Только один раз мы были позади них, это было по-собачьи
Les meufs de vos rêves ont déjà sucés tout le squad
Девушки твоей мечты уже отсосали весь отряд
J'ai embauché quelques secrétaires elles ont plein d'taf
Я нанял нескольких секретарей, у них полно тафов.
Même la femme de ta vie reconnaît mon fum-par
Даже женщина в твоей жизни узнает мой дым-по
Tu les vois tous paniquer dès que le train part
Ты видишь, как они все паникуют, как только поезд уходит.
Salaire annuel de ton prof de maths sur la grain de café
Годовая зарплата твоего учителя математики за кофе в зернах
Laisse-moi faire ce que j'ai à faire
Позволь мне сделать то, что я должен сделать
Je ne pourrais jamais perdre ce que j'ai à perdre
Я никогда не смогу потерять то, что должен потерять
J'ai décidé de me bagarrer pour trouver la paix
Я решил подраться, чтобы обрести покой.
Mais j'pourrais jamais m'endormir sans toucher ma paie (jamais)
Но я никогда не смогу заснуть ,не коснувшись своей зарплаты (никогда)
Laisse-moi faire ce que j'ai à faire
Позволь мне сделать то, что я должен сделать
Je ne pourrais jamais perdre ce que j'ai à perdre
Я никогда не смогу потерять то, что должен потерять
J'ai décidé de me bagarrer pour trouver la paix
Я решил подраться, чтобы обрести покой.
Mais j'pourrais jamais m'endormir sans toucher ma paie (jamais)
Но я никогда не смогу заснуть ,не коснувшись своей зарплаты (никогда)
Tous les MC's du crew sont des patrons de labels
Все члены экипажа являются боссами лейблов
On affronte l'industrie, ouais, on affronte la bête
Мы сталкиваемся с промышленностью, да, мы сталкиваемся со зверем
Que du Ralph sur le caleçon, la veste
Только Ральф на трусах, куртке
J'veux du biff tout en sachant que l'oseille et le diable font la paire
Я хочу Биффа, зная, что щавель и дьявол составляют пару
Les spliffs et les bouteilles de Jack feront l'affaire
Подойдут косяки и бутылки Джека
Mon équipe et une douzaine de chattes dans la fête
Моя команда и дюжина кисков на вечеринке
J'file au Silencio avec un mannequin filiforme
Я иду в Силенсио с нитевидным манекеном
J'me transcende, je recule pas je finis le job
Я превзошел себя, я не отступаю, я заканчиваю работу.
Sache que la galère et mon équipe ça n'ira jamais ensemble
Знай, что галера и моя команда никогда не будут вместе.
Comme un cul plat dans un mini-short
Как плоская задница в мини-шортах
Quand on arrive dans cette pute on est à pleine balle
Когда мы попадем в эту шлюху, мы будем в полном разгаре.
Et quand j'écoute la radio y a que des bails qui m'vener
И когда я слушаю радио, на меня обрушиваются только удары.
Je génère beaucoup trop d'argent comme Kendall
Я генерирую слишком много денег, как Кендалл
J'ai dit beaucoup trop d'argent comme Kylie Jenner
Я сказал слишком много денег, как Кайли Дженнер
K-k-k fuck le k-k-k
К-к-к трахни к-к-к
Si t'as un plan à dix mille j'suis ok-k-k
Если у тебя есть план на десять тысяч, я в порядке.
Si si si fuck le 6-6-6
Если, если, если, черт возьми, 6-6-6
Si t'as un plan à six mille j'prends aussi-si-si
Если у тебя есть план на шесть тысяч, я тоже возьму-если-если
Laisse-moi faire ce que j'ai à faire
Позволь мне сделать то, что я должен сделать
Je ne pourrais jamais perdre ce que j'ai à perdre
Я никогда не смогу потерять то, что должен потерять
J'ai décidé de me bagarrer pour trouver la paire
Я решил подраться, чтобы найти пару
Mais j'pourrais jamais m'endormir sans toucher ma paie (jamais)
Но я никогда не смогу заснуть ,не коснувшись своей зарплаты (никогда)
Laisse-moi faire ce que j'ai à faire
Позволь мне сделать то, что я должен сделать
Je ne pourrais jamais perdre ce que j'ai à perdre
Я никогда не смогу потерять то, что должен потерять
J'ai décidé de me bagarrer pour trouver la paix
Я решил подраться, чтобы обрести покой.
Mais j'pourrais jamais m'endormir sans toucher ma paie (jamais)
Но я никогда не смогу заснуть ,не коснувшись своей зарплаты (никогда)
J'suis un noir qui rencontre un noir
Я черный, который встречает черного.
Coupures de cash dans un coupé sport
Денежные переводы в спортивном купе
Quitte le club quand y'a plus d'espoir
Покиньте клуб, когда у вас больше надежды
On veille tard presque tous les soirs
Мы бодрствуем допоздна почти каждую ночь
75 on a tout les droits
75 он был прав
Ils savent pas mais c'est nous les rois
Они не знают, но мы короли.
HLM appart tout étroit
HLM тесная квартира
Pas d'jalouses j'vous prends toutes les trois
Без ревности, я возьму вас троих.
UDNC - N.E ça fait la paire
UDNC-N. E это делает пару
Sous nos semelles de pompes y a quelques rappeurs, quelques lances-ba
Под нашими подошвами насосов есть несколько рэперов, несколько копий-ба
Et au bout du fil j'ai cette meuf de Nanterre
И в конце концов у меня есть эта девушка из Нантера
Qui veut que j'vienne dans son appart parce que y a pas ses rentpas
Кто хочет, чтобы я пришел в его квартиру, потому что там нет его квартир
J'prends la fuite, je raccroche, tu connais
Я убегаю, вешаю трубку, Ты же знаешь.
Je rappellerai sûrement demain (allô?)
Я обязательно перезвоню завтра (Алло?)
Elle compte sur moi, je compte sur personne
Она рассчитывает на меня, я ни на кого не рассчитываю.
Je compte seulement sur mes deux mains (gunzone)
Я полагаюсь только на свои обе руки (gunzone)
Paris la nuit avec ce qu'elle a dans l'nez
Париж ночью с тем, что у нее в носу
La capitale frise l'OD
Столица граничит с ОД
Moi il m'reste quelques voitures et quelques avions de chasse que j'aimerais bien piloter
У меня осталось несколько машин и несколько истребителей, на которых я бы с удовольствием полетел
Bien sûr que oui j'vais récupérer dans la minute tout mes lovés
Конечно, да, я верну через минуту всех своих любимых
J'suis dans la surface j'mets des reprises de volées
Я на поверхности, я снимаю залпы.
Et les reflets de mes lunettes sont violets
И блики в моих очках фиолетовые.
K-k-k fuck le k-k-k
К-к-к трахни к-к-к
Si t'as un plan à dix mille j'suis ok-k-k
Если у тебя есть план на десять тысяч, я в порядке.
Si si si fuck le 6-6-6
Если, если, если, черт возьми, 6-6-6
Si t'as un plan à six mille j'prends aussi-si-si
Если у тебя есть план на шесть тысяч, я тоже возьму-если-если
Laisse-moi faire ce que j'ai à faire
Позволь мне сделать то, что я должен сделать
Je ne pourrais jamais perdre ce que j'ai à perdre
Я никогда не смогу потерять то, что должен потерять
J'ai décidé de me bagarrer pour trouver la paire
Я решил подраться, чтобы найти пару
Mais j'pourrais jamais m'endormir sans toucher ma paie (jamais)
Но я никогда не смогу заснуть ,не коснувшись своей зарплаты (никогда)
Laisse-moi faire ce que j'ai à faire
Позволь мне сделать то, что я должен сделать
Je ne pourrais jamais perdre ce que j'ai à perdre
Я никогда не смогу потерять то, что должен потерять
J'ai décidé de me bagarrer pour trouver la paix
Я решил подраться, чтобы обрести покой.
Mais j'pourrais jamais m'endormir sans toucher ma paie (jamais)
Но я никогда не смогу заснуть ,не коснувшись своей зарплаты (никогда)





Writer(s): Hugz Hefner, S.pri Noir, Sneazzy


Attention! Feel free to leave feedback.