Lyrics and translation Sneazzy feat. Veerus - Périmètre
J′passe
place
Vendôme
Я
прохожу
Вандомскую
площадь
T'entends
des
voix,
quand
j′ride
dans
le
Phantom
Ты
слышишь
голоса,
когда
я
еду
в
Фантоме
Maquille
nos
peines
dans
le
luxe
comme
Lancôme
Воплощай
наши
печали
в
роскоши,
как
Lancôme
Et
on
agit
mal,
et
on
est
plus
sage
comme
Senghor
И
мы
ведем
себя
неправильно,
и
мы
мудрее,
как
Сенгор
Mets
du
liquide
dans
mes
poches,
fuck
un
verre
plein
Положи
немного
жидкости
в
мои
карманы,
к
черту
полный
стакан.
J'reglerais
mes
comptes,
le
compte
bancaire
plein
Я
бы
оплатил
свои
счета,
полный
банковский
счет
Billets
de
toutes
les
couleurs
comme
un
arc-en-ciel
Банкноты
всех
цветов,
как
радуга
Ton
meilleur
avenir,
c'est
ma
journée
d′avant
hier
Твое
лучшее
будущее
- это
мой
позавчерашний
день
J′passe
dans
le
ciel,
on
m'comprend
pas,
j′suis
ovni
Я
парю
в
небе,
меня
не
понимают,
Я
НЛО
Personne
me
voit,
j'apparaît
que
sur
gold
list
Меня
никто
не
видит,
я
фигурирую
только
в
золотом
списке
J′écris
la
légende,
tu
parles
sur
ton
ordi
Я
пишу
заголовок,
а
ты
разговариваешь
на
своем
компьютере
Mets
tes
RayBan
car
mon
talent
et
l'or
brillent
Надень
свой
рэйбан,
потому
что
мой
талант
и
золото
сияют
On
veut
passer
en
#31#
Мы
хотим
перейти
на
#31#
Faire
la
money
au
point
de
tenter
un
frère
Зарабатывать
деньги
до
такой
степени,
чтобы
соблазнить
брата
2 grammes6
dans
le
périmètre
en
2-4-6
2 грамма6
по
периметру
в
формате
2-4-6
Tu
te
fait
repérer
par
2,
4 snitchs
Тебя
засекли
2,
4 стукача
Penses
à
un
biz′
et
j'fais
2 moves
sur
la
France
Подумай
о
бизнесе,
и
я
сделаю
2 хода
по
Франции
Pense
à
mon
bled
rajoute
0 sur
l'avance
Подумай
о
моей
крови
добавь
0 к
авансу
Faut
faire
du
pain
pose
les
florins
sur
la
planche
Нужно
испечь
хлеб,
положи
гульдены
на
доску
Pense
a
du
piano,
met
2 noirs
sur
la
blanche
Играй
на
пианино,
поставь
2 черных
на
белое
J′pense
que
j′suis
béni,
mec
Я
думаю,
что
я
благословлен,
чувак
T'es
en
présence
d′un
jeune
prince
dans
le
périmètre
Ты
находишься
в
присутствии
молодого
принца
по
периметру
Mes
frères
sont
visionnaires
Мои
братья
дальновидны
Ils
connaissent
le
futur
Они
знают
будущее
Et
tu
peux
le
voir
dans
le
périmètre
И
ты
можешь
увидеть
это
по
периметру
J'pense
que
j′suis
béni,
mec
Я
думаю,
что
я
благословлен,
чувак
T'es
en
présence
d′un
jeune
prince
dans
le
périmètre
Ты
находишься
в
присутствии
молодого
принца
по
периметру
Je
parle
comme
Perry
Mason,
fais
un
voeu
Я
говорю
как
Перри
Мейсон,
Загадай
желание
Si
tu
m'croises
dans
le
périmètre
Если
ты
встретишь
меня
по
периметру
Personne
n'est
suicidaire
chez
nous
à
part
les
portes
d′la
Merce′
Никто
не
склонен
к
самоубийству
в
нашем
доме,
кроме
дверей
"Мерса"'
Rebeu
j'suis
musulman
Ребе,
я
мусульманин
J′ai
pas
de
tatouage,
pas
de
piercings
У
меня
нет
татуировок,
нет
пирсинга
Pas
le
même
génie,
pas
le
même
flow,
pas
le
même
signe
Не
тот
же
гений,
не
тот
поток,
не
тот
знак
Cheveux
hrach,
comme
Timberlake
a
l'époque
de
NSYNC
Волосы
дыбом,
как
у
Тимберлейка
во
времена
NSYNC
J′suis
pas
espagnol
rebeu,
mais
j'ai
la
grinta
Я
не
испанский
ребе,
но
у
меня
есть
Гринта
J′suis
pas
américain
rebeu,
mais
j'ai
la
green
card
Я
не
американец,
но
у
меня
есть
зеленая
карта
Boulet
de
canon
qui
part
du
coeur,
écusson
des
Gunners
Пушечное
ядро,
исходящее
из
сердца,
герб
канониров
J'suis
chaud
comme
Robert
Pires
avec
le
maillot
Dreamcast
Я
горячий,
как
Роберт
Пирес,
в
майке
Dreamcast
Banane
sur
le
té-co,
avec
le
signe
du
crocodile
Банан
на
тройнике
со
знаком
крокодила
Mon
négro
XXX,
avec
un
gros
colis
Мой
ниггер
ХХХ,
с
большой
посылкой
Transaction
tout
les
jours
Транзакции
каждый
день
Mais
personne
ne
taff
chez
Chronopost
Но
никто
не
ошибается
в
Chronopost
Doumams
n′est
pas
épicier
mais
il
aime
vendre
des
brocolis
Думамс
не
бакалейщик,
но
ему
нравится
продавать
брокколи
J′viens
de
liker
une
centaine
de
booty
sur
insta
Мне
только
что
понравилась
сотня
попок
в
инста
Mon
ex
trouvait
que
j'avais
un
comportement
instable
Мой
бывший
считал,
что
у
меня
нестабильное
поведение
La
mémoire
du
téléphone
n′est
pas
assez
puissante
Память
телефона
недостаточно
мощная
Rebeu,
j'peux
faire
tenir
tout
mes
plans
culs
dans
un
stade
Ребе,
я
могу
уместить
все
свои
планы
на
задницу
на
стадионе
La
France
c′est
ma
ville,
et
Paris
la
nation
Франция-Мой
город,
а
Париж-нация
Quand
t'écris
mon
nom
quelque
part
Когда
ты
где-нибудь
пишешь
мое
имя
J′veux
que
tu
souligne
Я
хочу,
чтобы
ты
подчеркнул
DBSS
nouvelle
drogue
par
inhalation
DBSS
новый
ингаляционный
препарат
Me
compare
jamais
a
ces
ptits
rappeurs
sous
lean
Никогда
не
сравнивай
меня
с
этими
маленькими
рэперами
в
стиле
постного
Toujours
dans
la
zone
Все
еще
в
зоне
Rebeu,
posé
dans
le
south
Ребе,
заложенный
на
юге
J'fais
totalement
partie
de
la
capitale
et
ses
monuments
Я
полностью
являюсь
частью
столицы
и
ее
памятников
Moitié
après
le
show
Половина
после
шоу
Première
moitié
dans
le
Sas
Первая
половина
в
шлюзе
Minimum
4-0,
si
tu
veux
connaître
mes
émoluments
Минимум
4:
0,
если
ты
хочешь
знать
мое
вознаграждение
Rappeurs
m'envoient
des
fleurs
mais
j′arrache
toutes
les
pétales
Рэперы
присылают
мне
цветы,
но
я
срываю
все
лепестки
J′les
aime
a
la
folie,
passionnément,
parfois
pas
du
tout
Я
люблю
их
безумно,
страстно,
иногда
совсем
не
люблю
Quand
j'veux
des
infos
sur
vous
Когда
мне
нужна
информация
о
вас
J′demande
a
ta
pétasse
Я
спрашиваю
твою
сучку
Elle
s'est
faite
tatouée
le
nom
du
label
sur
le
bas
du
dos
Она
сделала
татуировку
с
названием
лейбла
на
пояснице
Pupilles
écarquillées
a
chaque
fois
que
t′en
remets
Зрачки
расширяются
каждый
раз,
когда
ты
поправляешься
Elle
veut
me
faire
boire
en
traître,
traître,
traître
Она
хочет
заставить
меня
пить
как
предателя,
предателя,
предателя
J'traine
avec
des
meufs
que
j′peux
pas
présenter
a
ma
re-me
Я
трахаюсь
с
девушками,
которых
не
могу
представить
на
повторном
свидании
Rebeu
j'veux
pas
qu'elle
me
traite,
traite,
traite
Ребе,
я
не
хочу,
чтобы
она
обращалась
со
мной,
обращалась,
обращалась
J′pense
que
j′suis
béni,
mec
Я
думаю,
что
я
благословлен,
чувак
T'es
en
présence
d′un
jeune
prince
dans
le
périmètre
Ты
находишься
в
присутствии
молодого
принца
по
периметру
Mes
frères
sont
visionnaires
Мои
братья
дальновидны
Ils
connaissent
le
futur
Они
знают
будущее
Et
tu
peux
le
voir
dans
le
périmètre
И
ты
можешь
увидеть
это
по
периметру
J'pense
que
j′suis
béni,
mec
Я
думаю,
что
я
благословлен,
чувак
T'es
en
présence
d′un
jeune
prince
dans
le
périmètre
Ты
находишься
в
присутствии
молодого
принца
по
периметру
Je
parle
comme
Perry
Mason,
fais
un
voeu
Я
говорю
как
Перри
Мейсон,
Загадай
желание
Si
tu
m'croises
dans
le
périmètre
Если
ты
встретишь
меня
по
периметру
Ride
ride
ride
ride
ride
dans
le
périmètre
ride
Ездить
на
велосипеде
ездить
на
велосипеде
ездить
по
периметру
ездить
J'fais
tout
au
nom
de
Dieu
comme
quand
j′graille
Я
делаю
все
во
имя
Бога,
как
когда
кричу
Écrase
ta
te-tê
dans
l′ascenseur
comme
dans
Drive
Разбей
свою
тет-тет
в
лифте,
как
в
Drive
Ride
ride
ride
ride
ridedans
le
périmètre
ride
Ездить
ездить
ездить
ездить
ездить
ездить
ездить
ездить
ездить
по
периметру
ездить
J'fais
tout
au
nom
de
Dieu
comme
quand
j′graille
Я
делаю
все
во
имя
Бога,
как
когда
кричу
Écrase
ta
te-tê
dans
l'ascenseur
comme
dans
Drive
Разбей
свою
тет-тет
в
лифте,
как
в
Drive
Ride
dans
le
périmètre;
Prince
Vee
est
dans
le
périmètre
Поездка
по
периметру;
принц
Ви
находится
в
периметре
SNZ
est
dans
le
périmètre;
SuperSound
est
dans
le
périmètre
SNZ
находится
в
пределах
периметра;
сверхзвуковой
находится
в
пределах
периметра
Ride
dans
le
périmètre;
Prince
Vee
est
dans
le
périmètre
Поездка
по
периметру;
принц
Ви
находится
в
периметре
SNZ
est
dans
le
périmètre;
SuperSound
est
dans
cette...
SNZ
находится
в
пределах
периметра;
SuperSound
находится
в
этом...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heizenberg, Narcos, Sneazzy, Veerus
Attention! Feel free to leave feedback.