Lyrics and translation Snelle - 10 Flessen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
vond
het
leuker
toen
het
leuk
was
Мне
нравилось
больше,
когда
было
хорошо,
En
misschien
wil
ik
bestemmingen
voor
routes
ruilen
И,
возможно,
я
хочу
променять
пункты
назначения
на
маршруты,
Want
dit
is
allemaal
gehaast
ik
sprak
je
gister
voor
het
laatst
Потому
что
всё
это
суета,
я
говорил
с
тобой
вчера
в
последний
раз.
We
hebben
amper
gepraat
mijn
bro
Мы
почти
не
поговорили,
брат.
En
hoe
gaat
het
met
je
wijfie
en
volwassen
worden
И
как
поживает
твоя
жена,
как
тебе
взрослая
жизнь?
We
feesten
nog
maar
vier
keer
per
jaar
Мы
тусуемся
всего
четыре
раза
в
год,
En
dat
is
mens
only
И
это
только
для
своих.
Check
mijn
telefoon
niet
Не
проверяй
мой
телефон,
En
all
of
mijn
homies
daar
И
все
мои
кореша
там,
Ain't
unreal
and
no
fictie
Не
выдумка
и
не
фантастика.
Alles
mag
veranderen
maar
dit
niet
Всё
может
меняться,
но
только
не
это.
Zoveel
gekke
nachten
ja,
ik
mis
die
Столько
безумных
ночей,
да,
я
скучаю
по
ним.
10
flessen
rood
en
wat
blikbier
10
бутылок
красного
и
немного
пива
в
банках.
Ain't
unreal
en
no
fictie
Не
выдумка
и
не
фантастика.
Alles
mag
veranderen
maar
dit
niet
Всё
может
меняться,
но
только
не
это.
Zoveel
gekke
nachten,
ja
ik
mis
die
Столько
безумных
ночей,
да,
я
скучаю
по
ним.
10
flessen
rood
en
wat
blikbier
10
бутылок
красного
и
немного
пива
в
банках.
In
die
wagen
en
we
dragen
louter
dure
dingen
В
той
тачке,
и
мы
носим
только
дорогие
вещи.
Kan
niet
slapen,
dit
moet
vaker
Не
могу
уснуть,
так
должно
быть
чаще,
Dat
is
uren
winnen
Это
выигранные
часы
Met
...?
novilius
vereniging
С...?
с
новилиус
объединением.
Al
mijn
dorpse
jongens
worden
stedelingen
Все
мои
деревенские
парни
становятся
городскими,
Al
mijn
losers
winning
maar
ik
spreek
ze
niet
Все
мои
неудачники
выигрывают,
но
я
с
ними
не
общаюсь.
Ik
kan
je
meeten
na
die
meeting
maar
geen
energie
Я
могу
встретиться
с
тобой
после
встречи,
но
нет
энергии.
Ik
ben
trots
op
mijn
mannen
Я
горжусь
своими
парнями,
En
ik
kom
niet
vaak
hangen
И
я
не
часто
прихожу
потусоваться.
En
ik
zei
ze
maak
plannen
И
я
сказал
им:
стройте
планы.
21
in
maatpakken
21
в
костюмах.
Ik
moet
vragen
let
it
rain
broer
ik
doe
dit
nu
alleen
Я
должен
просить,
пусть
льётся
дождь,
брат,
я
делаю
это
сейчас
один.
Dit
is
anders
and
the
same
Это
и
другое,
и
то
же
самое.
Dit
is
goeie
ouwe
tijd
dit
is
worden
wie
we
zijn
Это
старые
добрые
времена,
это
становление
теми,
кто
мы
есть.
Dit
is
10
flessen
wijn
aye
Это
10
бутылок
вина,
эй.
Ain't
unreal
en
no
fictie
Не
выдумка
и
не
фантастика.
Alles
mag
veranderen
maar
dit
niet
Всё
может
меняться,
но
только
не
это.
Zoveel
gekke
nachten
ja
ik
mis
die
Столько
безумных
ночей,
да,
я
скучаю
по
ним.
10
flessen
rood
en
wat
blikbier
10
бутылок
красного
и
немного
пива
в
банках.
Ain't
unreal
en
no
fictie
Не
выдумка
и
не
фантастика.
Alles
mag
veranderen
maar
dit
niet
Всё
может
меняться,
но
только
не
это.
Zoveel
gekke
nachten
ja
ik
mis
die
Столько
безумных
ночей,
да,
я
скучаю
по
ним.
10
flessen
rood
en
wat
blikbier
10
бутылок
красного
и
немного
пива
в
банках.
En
ik
leave
de
plek
van
tracks
op
zolder
И
я
покидаю
место
треков
на
чердаке,
En
dit
is
niet
waar
mijn
jongens
hetzelfde
dromen
И
это
не
то,
о
чём
мои
парни
мечтают
одинаково.
En
het
liefst
was
alles
anders
morgen
И
лучше
бы
всё
было
по-другому
завтра,
Maar
eerst
10
flessen
rood
met
mijn
jongens
Но
сначала
10
бутылок
красного
с
моими
парнями.
En
ik
leave
de
plek
van
tracks
op
zolder
И
я
покидаю
место
треков
на
чердаке,
En
dit
is
niet
waar
mijn
jongens
hetzelfde
dromen
И
это
не
то,
о
чём
мои
парни
мечтают
одинаково.
En
het
liefst
was
alles
anders
morgen
И
лучше
бы
всё
было
по-другому
завтра,
Maar
eerst
10
flessen
rood
met
mijn
jongens
Но
сначала
10
бутылок
красного
с
моими
парнями.
Ain't
unreal
en
no
fictie
Не
выдумка
и
не
фантастика.
Alles
mag
veranderen
maar
dit
niet
Всё
может
меняться,
но
только
не
это.
Zoveel
gekke
nachten
ja
ik
mis
die
Столько
безумных
ночей,
да,
я
скучаю
по
ним.
10
flessen
rood
en
wat
blikbier
10
бутылок
красного
и
немного
пива
в
банках.
Ain't
unreal
en
no
fictie
Не
выдумка
и
не
фантастика.
Alles
mag
veranderen
maar
dit
niet
Всё
может
меняться,
но
только
не
это.
Zoveel
gekke
nachten
ja
ik
mis
die
Столько
безумных
ночей,
да,
я
скучаю
по
ним.
10
flessen
rood
en
wat
blikbier
10
бутылок
красного
и
немного
пива
в
банках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Arifi, L. Bos, R. De Wilde
Attention! Feel free to leave feedback.