Snelle - Alles Wel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Snelle - Alles Wel




Alles Wel
Всё хорошо
Broertje ik wil kopen niet meer kijken broertje ik ga over lijken
Братан, я хочу покупать, а не смотреть, братан, я пойду по головам.
Ik kan super weinig geven als je vingers naar me wijzen
Мне плевать на ваши упреки.
Ik ben onderweg naar money als je comments loopt te schrijven
Я на пути к деньгам, пока ты строчишь комментарии.
Weinig kleren is de favoriete filter van je meisje
"Мало одежды" любимый фильтр твоей девушки.
Het spijt me dus ik skip d'r
Поэтому, извини, я её пропускаю.
Om 5 uur kan ik tippen
В 5 утра могу дать чаевые.
Ontbijtje kan ik skippen laat me lunchen in de
Завтрак могу пропустить, пообедаю в
City met mijn neef om mijn plannen te bespreken
городе с кузеном, чтобы обсудить планы.
Ben discreter gaan leven
Стал жить более скрытно.
Skip wat feesten om te werken aan een plaat nu
Пропускаю вечеринки, чтобы работать над треком.
Ey jo we boeken resultaat nu
Эй, мы добиваемся результата.
Ben nog steeds alleen in villa's
Всё ещё один в особняках.
Met mijn pokoes in de straat nu
С моими братьями на улицах.
Woo dankjewel dit gaat snel
Ух ты, спасибо, всё идёт быстро.
Ik wil geld speel een spel voor die youngins nu een held alles wel
Хочу денег, играю в игру, для этих юнцов теперь герой, всё хорошо.
Alles wel alles went alles wel
Всё хорошо, всё привычно, всё хорошо.
Alles went jongen wen eraan
Всё привычно, парень, привыкай.
Zeg je eerlijk dit is snel gegaan
Скажешь честно, это произошло быстро.
Maar alles went jongen wen eraan
Но всё привычно, парень, привыкай.
Alles wel alles went alles wel
Всё хорошо, всё привычно, всё хорошо.
Alles went jongen wen eraan
Всё привычно, парень, привыкай.
Zeg je eerlijk dit is snel gegaan
Скажешь честно, это произошло быстро.
Maar alles went jongen wen eraan
Но всё привычно, парень, привыкай.
Vroeger moest ik letten op de kleintjes
Раньше мне приходилось присматривать за малышами.
Ik heb een obsessie met die cijfers
У меня одержимость цифрами.
Kon verliezen van mezelf en het spijt me
Мог потерять себя, и мне жаль.
En geloof me jij wilt niet
И поверь, ты не хочешь этого.
Je advocaten van de duivel gooien zand in mijn ogen
Твои адвокаты дьявола бросают мне песок в глаза.
Ik heb een hele goeie reden om niet alles te geloven
У меня есть веская причина не верить всему.
We zouden teveel geven maar nu vallen we naar boven
Мы бы отдали слишком много, но теперь мы взлетаем.
En stiekem ben ik trots op alle wallen rond mijn ogen
И втайне я горжусь синяками под глазами.
Ik mocht van haar alleen nog droog
Она разрешила мне только сухое.
Dit komt uit Frankrijk en is droog
Это из Франции и сухое.
Ik had dingen aan mijn hoofd
У меня были дела.
Dat is zo cliché
Это так банально.
Jouw mening ook
Твоё мнение тоже.
Alles wel alles went alles wel
Всё хорошо, всё привычно, всё хорошо.
Alles went jongen wen eraan
Всё привычно, парень, привыкай.
Zeg je eerlijk dit is snel gegaan
Скажешь честно, это произошло быстро.
Maar alles went jongen wen eraan
Но всё привычно, парень, привыкай.
Alles wel alles went alles wel
Всё хорошо, всё привычно, всё хорошо.
Alles went jongen wen eraan
Всё привычно, парень, привыкай.
Zeg je eerlijk dit is snel gegaan
Скажешь честно, это произошло быстро.
Maar alles went jongen wen eraan
Но всё привычно, парень, привыкай.
Eh ik heb nu een paar idolen die me appen
Э, теперь у меня есть несколько кумиров, которые мне пишут.
Idioten faster snappen ondertussen
Идиоты быстрее понимают, тем временем.
Droom ik groot en ondertussen denk ik verder
Я мечтаю по-крупному, и, тем временем, думаю дальше.
Ik kom net van mijn familie en ik hoop dat ze het redden
Я только что вернулся от своей семьи, и надеюсь, что у них всё будет хорошо.
Alles wat ik wil is dat we houden wat we hebben
Всё, чего я хочу, это сохранить то, что у нас есть.
Heb een heleboel gezien heb het gelukkig nooit geleeft
Многое видел, к счастью, никогда этого не переживал.
Van al die volle flessen werd mijn hoofd alleen maar leeg bro
От всех этих полных бутылок моя голова только пустела, бро.
Zij is met mij en laat me voelen dat ik leef
Она со мной и даёт мне почувствовать, что я живу.
En dat is goed wanneer ik denk aan al die jongens om me heen en carry
И это хорошо, когда я думаю обо всех парнях вокруг меня, которые поддерживают.
Zeg me Alsjeblieft die deal ben een
Скажи мне, пожалуйста, эта сделка...
Zakelijke jongen voor mijn dromen en mijn deel
Я деловой парень ради своих мечтаний и своей доли.
Ik kan goed met iedereen maar bro ik hou alleen van haar
Я хорошо лажу со всеми, но, братан, я люблю только её.
Ik heb alle tools klaar ik kijk naar nu en vorig jaar
У меня все инструменты готовы, я смотрю на настоящее и прошлый год.
Ik krijg respect voor wat ik doe
Я получаю уважение за то, что делаю.
Kleine money af en toe
Немного денег время от времени.
De energie die dat me geeft heb ik al lang niet meer
Эту энергию, которую это мне даёт, я давно не
Gevoelt aan het einde van de tunnel ga ik stiekem om de hoek
чувствовал. В конце туннеля я тайком сворачиваю за угол.
We kunnen vinden als ze menen maar blijf liever op zoek
Мы можем найти, если они серьёзны, но я предпочитаю продолжать искать.
En heel mijn gang die weet het en wat kan mij het schelen fuck it
И вся моя банда знает это, и какая мне разница, к чёрту всё.






Attention! Feel free to leave feedback.