Lyrics and translation Snelle - Feestje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
heb
er
van
gemaakt
wat
het
kon
zijn
Я
сделал
из
этого
все,
что
мог,
En
ze
kijken
me
nu
aan
alsof
we
dom
zijn
И
теперь
они
смотрят
на
меня,
как
будто
мы
глупцы.
Maar
ik
ben
niet
gemaakt
voor
die
low
life
Но
я
не
создан
для
этой
жалкой
жизни,
Dus
zet
een
fles
voor
me
klaar
als
ik
ontbijt
Так
что
поставь
передо
мной
бутылку,
когда
я
завтракаю.
En
excuse
moi
als
ik
land
in
Paris
И,
прости,
если
я
приземлюсь
в
Париже,
Dat
doen
we
nu
business
class
geen
Thalys
Теперь
мы
летаем
бизнес-классом,
а
не
на
Thalys.
Ben
high
on
life,
mijn
jongens
c'est
la
vie
Я
на
седьмом
небе
от
жизни,
мои
мальчики,
вот
она
жизнь.
Oow
baby
put
it
on
me
Оу,
детка,
давай
же,
En
gooi
het
omhoog
en
omlaag
Подними
руки
вверх
и
опусти
вниз.
Vier
alleen
dat
ik
hier
nog
sta
Празднуй
только
то,
что
я
все
еще
здесь,
Want
ze
willen
niet
dat
ik
draai
Потому
что
они
не
хотят,
чтобы
я
крутился.
Dus
ik
gooi
het
omhoog
en
omlaag
Так
что
я
поднимаю
руки
вверх
и
опускаю
вниз.
Ik
heb
net
te
lang
gewacht
met
zeggen
wat
ik
vind
of
Я
слишком
долго
ждал,
чтобы
сказать,
что
думаю,
или
Zeggen
wat
ik
dacht
Сказать,
что
я
думал.
Ik
ben
nu
op
elke
dag
op
feestjes
of
ergens
in
de
charts
Теперь
я
каждый
день
на
вечеринках
или
где-то
в
чартах,
En
er
is
een
reden
voor
die
giffen
in
mijn
glas
И
есть
причина,
по
которой
в
моем
стакане
яд.
Nee
ik
ga
niet
praten
en
we
hoeven
het
niet
eens
te
zijn
Нет,
я
не
буду
говорить,
и
нам
не
обязательно
соглашаться.
Ben
al
jaren
niet
thuis
met
etenstijd
Я
уже
много
лет
не
бываю
дома
во
время
ужина.
Get
paid
voor
alleen
maar
aanwezig
zijn
Мне
платят
только
за
присутствие.
Flashlights,
ja
natuurlijk
wil
ze
mee
met
mij
Вспышки
света,
да,
конечно,
она
хочет
быть
со
мной,
En
ik
ben
zo
daar
И
я
уже
там.
Oh
ze
willen
voor
me
roeien
nu
die
boot
vaart
О,
они
хотят
грести
за
меня
теперь,
когда
моя
лодка
плывет.
Iedereen
vind
het
een
post
waard
Каждый
считает,
что
это
стоит
поста.
Dus
ik
shut
de
VIP
down,
dat
uit
noodzaak
Поэтому
я
закрываю
VIP,
это
вынужденная
мера.
Ik
heb
er
van
gemaakt
wat
het
kon
zijn
Я
сделал
из
этого
все,
что
мог,
En
ze
kijken
me
nu
aan
alsof
we
dom
zijn
И
теперь
они
смотрят
на
меня,
как
будто
мы
глупцы.
Maar
ik
ben
niet
gemaakt
voor
die
low
life
Но
я
не
создан
для
этой
жалкой
жизни,
Dus
zet
een
fles
voor
me
klaar
als
ik
ontbijt
Так
что
поставь
передо
мной
бутылку,
когда
я
завтракаю.
En
excuse
moi
als
ik
land
in
Paris
И,
прости,
если
я
приземлюсь
в
Париже,
Dat
doen
we
nu
business
class
geen
Thalys
Теперь
мы
летаем
бизнес-классом,
а
не
на
Thalys.
Ben
high
on
life,
mijn
jongens
c'est
la
vie
Я
на
седьмом
небе
от
жизни,
мои
мальчики,
вот
она
жизнь.
Oow
baby
put
it
on
me
Оу,
детка,
давай
же,
En
gooi
het
omhoog
en
omlaag
Подними
руки
вверх
и
опусти
вниз.
Vier
alleen
dat
ik
hier
nog
sta
Празднуй
только
то,
что
я
все
еще
здесь,
Want
ze
willen
niet
dat
ik
draai
Потому
что
они
не
хотят,
чтобы
я
крутился.
Dus
ik
gooi
het
omhoog
en
omlaag
Так
что
я
поднимаю
руки
вверх
и
опускаю
вниз.
Ik
was
een
lange
tijd
skeer,
maar
bro
ik
zweer
de
tijd
leert
Я
долгое
время
был
на
мели,
но,
брат,
клянусь,
время
учит.
Sinds
het
kroontje
op
mijn
pols,
heb
ik
geen
tijd
meer
С
тех
пор,
как
на
моем
запястье
появилась
корона,
у
меня
нет
времени.
Plankgas
naar
de
volgende
show
Жму
на
газ
до
следующего
концерта,
Met
Moët
Chandon
van
de
vorige
show
С
Moët
Chandon
с
прошлого
концерта.
Dit
zijn
serieus
prijzen
bro
ik
loop
niet
te
koop
Это
серьезные
деньги,
брат,
я
не
продаюсь.
Ik
hoor
ze
voelt
de
hele
gang,
dus
ze
gooit
het
omhoog
Я
слышу,
она
чувствует
всю
тусовку,
поэтому
она
поднимает
руки.
Ik
had
geen
ene
rooie
cent,
ik
wilde
mijn
zolen
rood
У
меня
не
было
ни
цента,
я
хотел
красные
подошвы.
Ik
weet
je
ziet
me
liever
broke,
blijf
maar
hopen
mijn
bro
Я
знаю,
ты
предпочла
бы
видеть
меня
разоренным,
продолжай
надеяться,
брат.
Factuur
op
factuur,
factuur
Счет
за
счетом,
счет.
Jouw
tent
vind
mij
veel
te
duur
Твоя
палатка
слишком
дорога
для
меня.
Ik
ben
niet
gemaakt
voor
die
low
life
Я
не
создан
для
этой
жалкой
жизни.
Bitch
je
moet
niet
schrikken
als
mijn
gage
weer
omhoog
stijgt
Сучка,
не
пугайся,
если
мой
гонорар
снова
возрастет.
Ik
heb
er
van
gemaakt
wat
het
kon
zijn
Я
сделал
из
этого
все,
что
мог,
En
ze
kijken
me
nu
aan
alsof
we
dom
zijn
И
теперь
они
смотрят
на
меня,
как
будто
мы
глупцы.
Maar
ik
ben
niet
gemaakt
voor
die
low
life
Но
я
не
создан
для
этой
жалкой
жизни,
Dus
zet
een
fles
voor
me
klaar
als
ik
ontbijt
Так
что
поставь
передо
мной
бутылку,
когда
я
завтракаю.
En
excuse
moi
als
ik
land
in
Paris
И,
прости,
если
я
приземлюсь
в
Париже,
Dat
doen
we
nu
business
class
geen
Thalys
Теперь
мы
летаем
бизнес-классом,
а
не
на
Thalys.
Ben
high
on
life,
mijn
jongens
c'est
la
vie
Я
на
седьмом
небе
от
жизни,
мои
мальчики,
вот
она
жизнь.
Oow
baby
put
it
on
me
Оу,
детка,
давай
же,
En
gooi
het
omhoog
en
omlaag
Подними
руки
вверх
и
опусти
вниз.
Vier
alleen
dat
ik
hier
nog
sta
Празднуй
только
то,
что
я
все
еще
здесь,
Want
ze
willen
niet
dat
ik
draai
Потому
что
они
не
хотят,
чтобы
я
крутился.
Dus
ik
gooi
het
omhoog
en
omlaag
Так
что
я
поднимаю
руки
вверх
и
опускаю
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Feestje
date of release
01-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.