Snick Foley - Hall of Pain Henry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Snick Foley - Hall of Pain Henry




(I went into Vengeance as the world heavyweight champion and I left it that way)
отправился в "Месть" как чемпион мира в супертяжелом весе и оставил все как есть)
They told me "Foley, go make something that these people could relate to"
Они сказали мне: "Фоули, иди, сделай что-нибудь, к чему эти люди могли бы иметь отношение".
But I can't. We not the same and honestly I fucking hate you
Но я не могу. Мы не одинаковые, и, честно говоря, я чертовски ненавижу тебя
That's everyone. Never sold out for more listens
Это касается всех. Никогда не распродавался за большее количество прослушиваний
I'll be happy on the day that you die like morticians
Я буду счастлив в тот день, когда вы умрете, как гробовщики.
Better than niggas like "I ain't black, I'm OJ"
Лучше, чем ниггеры типа не черный, я OJ".
You posers think you cold? Y'all ain't Cube, y'all O'Shea
Вы, позеры, думаете, что вам холодно? Вы все не Кьюб, вы все О'Ши
Homie, fuck rap. Even locals primadonnas
Братан, к черту рэп. Даже местные примадонны
Put me on your song, bitch, I steal fans, no Kitana
Запиши меня в свою песню, сука, я краду фанатов, никакой Китаны
Facts. Y'all emotional. Go tighten up
Факты. Вы все эмоциональны. Иди напрягись
Mile high club the only time I'll give a flying fuck
Клуб "Майл Хай" - единственный раз, когда я буду трахаться с умом.
Lighten up, fore I have to lace you while you lighting up
Расслабься, пока мне не пришлось зашнуровывать тебя, пока ты зажигаешь
Want smoke? You better smoke. On my level? You ain't high enough
Хочешь покурить? Тебе лучше закурить. На моем уровне? Ты недостаточно высоко поднялся
Shitttttt... I don't like you fuckers either
Дерьмо... Вы мне тоже не нравитесь, ублюдки
Think you match my talent? Must be gone off that sativa
Думаешь, ты соответствуешь моему таланту? Должно быть, съел эту сативу
I'll stone a stoner, blunt force trauma
Я побью камнями наркомана, травма от удара тупым предметом
Then send a pic of my dick to your cunt coarse mama
Тогда отправь фото моего члена своей грубой мамочке в пизду
(THAT'S WHAT I DO! THAT'S WHAT I DO!)
(ЭТО ТО, ЧТО Я ДЕЛАЮ! ЭТО ТО, ЧТО Я ДЕЛАЮ!)
(I don't care who you talk to)
(Мне все равно, с кем ты разговариваешь)
(I know exactly, what I am and what I've done)
точно знаю, кто я такой и что я сделал)
My chick got money. Fuck this, I'll quit my J-O-B
У моей цыпочки есть деньги. К черту это, я брошу свою J-O-B
Bless the carpet, eat the rich like I'm AOC
Благослови ковер, ешь богатое, как будто я AOC
"Ayo D! These niggas playing games. Ohdee"
"Эй, Ди! Эти ниггеры играют в игры. Охди"
Low key. They tried to nerf me but I stay OP
Сдержанный. Они пытались запугать меня, но я остаюсь оперативником
Hood vaccines, pull cards but they ain't asking what you got
Вакцины в капюшоне, вытаскивай карточки, но они не спрашивают, что у тебя есть.
You see someone wit a mask? Someone probably getting shot
Вы видите кого-то в маске? Кого-то, вероятно, подстрелили
Not Pfizer. Long cans, Budweiser, be none the wiser
Не Pfizer. Длинные банки, "Будвайзер", не будь мудрее
Pull out something, so BIG, it could freeze you and hypnotize ya
Вытащи что-нибудь такое БОЛЬШОЕ, что может заморозить тебя и загипнотизировать
That's not what I promote. But that's how you get promotion
Это не то, что я продвигаю. Но именно так ты получаешь повышение
Nobody gives a fuck about your love and your devotion
Никому нет дела до твоей любви и твоей преданности
To the culture. Picked dry, by vultures, to be determined
К культуре. Обглоданный досуха стервятниками, предстоит определить
If a suit and tie nigga, from privilege, thinks if you're urban
Если ниггер в костюме и галстуке из "Привилегии" думает, что ты городской
Loose turban... its barely under wraps to be in fact
Свободный тюрбан... он едва скрывается, чтобы быть на самом деле
I have always been ahead of you posers without the cap
Я всегда был впереди вас, позеров без кепки
So with that; I step back, cross over on my own
Итак, с этим; я отступаю назад, перехожу дорогу самостоятельно
And snatch the fucking crown, off whoever sits on the throne, nigga
И сорву гребаную корону с того, кто сядет на трон, ниггер
QU
qu
Ghetto Genius
Гений гетто
Snick Fole
Сник Фоул
Young Tre
Молодой Тре
AV
АВ
Fuck these niggas talking bout
К черту этих ниггеров, говорящих о
(Obviously I didn't do a good enough job)
(Очевидно, я проделал недостаточно хорошую работу)
(Because you still out here running at the mouth)
(Потому что ты все еще здесь, бегаешь во весь опор)
(Maybe if I put my foot in it, you'd shut up)
(Может быть, если бы я вмешался, ты бы заткнулся)





Writer(s): Darnell Brown


Attention! Feel free to leave feedback.