Lyrics and translation Snick Foley - Hall of Pain Henry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hall of Pain Henry
Зал Боли Генри
(I
went
into
Vengeance
as
the
world
heavyweight
champion
and
I
left
it
that
way)
(Я
пришел
на
Вендетту
чемпионом
мира
в
тяжелом
весе,
и
я
ушел
с
поясом)
They
told
me
"Foley,
go
make
something
that
these
people
could
relate
to"
Они
сказали
мне:
"Фоули,
сделай
что-нибудь,
с
чем
эти
люди
могли
бы
себя
ассоциировать".
But
I
can't.
We
not
the
same
and
honestly
I
fucking
hate
you
Но
я
не
могу.
Мы
не
одинаковые,
и,
честно
говоря,
я,
блин,
ненавижу
тебя,
That's
everyone.
Never
sold
out
for
more
listens
Как
и
всех.
Никогда
не
прогибался
ради
прослушиваний.
I'll
be
happy
on
the
day
that
you
die
like
morticians
Я
буду
счастлив
в
тот
день,
когда
ты
умрешь,
как
грёбаный
гробовщик.
Better
than
niggas
like
"I
ain't
black,
I'm
OJ"
Лучше,
чем
нигеры
вроде
"Я
не
черный,
я
О.
Джей.".
You
posers
think
you
cold?
Y'all
ain't
Cube,
y'all
O'Shea
Вы,
позеры,
думаете,
что
вы
крутые?
Вы
не
Куб,
вы
О'Ши.
Homie,
fuck
rap.
Even
locals
primadonnas
Братан,
забей
на
рэп.
Даже
местные
примадонны...
Put
me
on
your
song,
bitch,
I
steal
fans,
no
Kitana
Запиши
меня
на
свой
трек,
сучка,
я
краду
фанатов,
без
Китаны.
Facts.
Y'all
emotional.
Go
tighten
up
Факты.
Вы
все
эмоциональные.
Соберись.
Mile
high
club
the
only
time
I'll
give
a
flying
fuck
Клуб
"Миля
Высоты"
- единственный
раз,
когда
мне
будет
не
похер.
Lighten
up,
fore
I
have
to
lace
you
while
you
lighting
up
Улыбайся,
пока
я
не
прикончил
тебя,
пока
ты
куришь.
Want
smoke?
You
better
smoke.
On
my
level?
You
ain't
high
enough
Хочешь
дыма?
Тебе
лучше
курить.
На
моем
уровне?
Ты
недостаточно
высоко.
Shitttttt...
I
don't
like
you
fuckers
either
Чёрттттт...
я
тоже
вас,
ублюдков,
не
люблю.
Think
you
match
my
talent?
Must
be
gone
off
that
sativa
Думаете,
ваши
таланты
сравнимы
с
моими?
Должно
быть,
перебрали
сативы.
I'll
stone
a
stoner,
blunt
force
trauma
Я
забью
камнями
торчка,
тупая
травма,
Then
send
a
pic
of
my
dick
to
your
cunt
coarse
mama
А
потом
отправлю
фотку
своего
члена
твоей
потасканной
мамаше.
(THAT'S
WHAT
I
DO!
THAT'S
WHAT
I
DO!)
(ВОТ
ЧТО
Я
ДЕЛАЮ!
ВОТ
ЧТО
Я
ДЕЛАЮ!)
(I
don't
care
who
you
talk
to)
(Мне
плевать,
с
кем
ты
разговариваешь)
(I
know
exactly,
what
I
am
and
what
I've
done)
(Я
точно
знаю,
кто
я
и
что
я
сделал)
My
chick
got
money.
Fuck
this,
I'll
quit
my
J-O-B
У
моей
цыпочки
есть
деньги.
К
черту
все,
я
брошу
свою
РАБоту.
Bless
the
carpet,
eat
the
rich
like
I'm
AOC
Благословите
ковер,
ешьте
богатых,
как
будто
я
АОС.
"Ayo
D!
These
niggas
playing
games.
Ohdee"
"Эй,
Ди!
Эти
нигеры
играют
в
игры.
Вот
чё."
Low
key.
They
tried
to
nerf
me
but
I
stay
OP
Тише.
Они
пытались
меня
понерфить,
но
я
все
еще
ОП.
Hood
vaccines,
pull
cards
but
they
ain't
asking
what
you
got
Прививки
от
капота,
тянут
карты,
но
не
спрашивают,
что
у
тебя
есть.
You
see
someone
wit
a
mask?
Someone
probably
getting
shot
Видишь
кого-нибудь
в
маске?
Кого-то,
вероятно,
пристрелят.
Not
Pfizer.
Long
cans,
Budweiser,
be
none
the
wiser
Не
Пфайзер.
Длинные
банки,
Бадвайзер,
не
будь
дурой.
Pull
out
something,
so
BIG,
it
could
freeze
you
and
hypnotize
ya
Достану
кое-что
ТАКОЕ
БОЛЬШОЕ,
что
оно
может
заморозить
тебя
и
загипнотизировать.
That's
not
what
I
promote.
But
that's
how
you
get
promotion
Это
не
то,
что
я
пропагандирую.
Но
именно
так
ты
получаешь
продвижение.
Nobody
gives
a
fuck
about
your
love
and
your
devotion
Всем
насрать
на
твою
любовь
и
преданность
To
the
culture.
Picked
dry,
by
vultures,
to
be
determined
К
культуре.
Обглоданной
стервятниками,
еще
предстоит
определить,
If
a
suit
and
tie
nigga,
from
privilege,
thinks
if
you're
urban
Думает
ли
ниггер
в
костюме
и
галстуке,
с
привилегиями,
что
ты
из
гетто.
Loose
turban...
its
barely
under
wraps
to
be
in
fact
Свободный
тюрбан...
это
едва
скрывается,
чтобы
на
самом
деле
I
have
always
been
ahead
of
you
posers
without
the
cap
Я
всегда
был
впереди
вас,
позеры,
без
кепки.
So
with
that;
I
step
back,
cross
over
on
my
own
Так
что
с
этим;
я
отступаю,
перехожу
сам
по
себе
And
snatch
the
fucking
crown,
off
whoever
sits
on
the
throne,
nigga
И
выхватываю
гребаную
корону
у
того,
кто
сидит
на
троне,
сучка.
Ghetto
Genius
Гений
Гетто
Fuck
these
niggas
talking
bout
К
черту
этих
нигеров,
о
чем
они
говорят
(Obviously
I
didn't
do
a
good
enough
job)
(Очевидно,
я
недостаточно
хорошо
справился)
(Because
you
still
out
here
running
at
the
mouth)
(Потому
что
ты
все
еще
здесь
болтаешь)
(Maybe
if
I
put
my
foot
in
it,
you'd
shut
up)
(Может
быть,
если
бы
я
вставил
свои
пять
копеек,
ты
бы
заткнулась)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darnell Brown
Attention! Feel free to leave feedback.