Snick Foley - I'm Not OK, Stop Asking - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Snick Foley - I'm Not OK, Stop Asking




Yeah
Да
If God don't make mistakes how you explain me?
Если Бог не совершает ошибок, как ты объяснишь мне это?
When this world will go and plainly, hang me, from the same tree
Когда этот мир исчезнет и все будет ясно, повесьте меня на том же дереве
That bore forbidden fruit, been given proof, it's in the pudding
Это принесло запретный плод, было дано доказательство, оно в пудинге
They let klansmen in the office, not the nigga with the hood in
Они пускают членов клана в офис, а не ниггера в капюшоне в
Oh its biblical, its pitiful, but nothing less than typical
О, это библейски, это жалко, но не менее чем типично
Whole system put you down and then they say "don't get political"
Вся система унижает тебя, а потом они говорят: "Не занимайся политикой".
Dehumanized and trivialized, always disrespected
Дегуманизированный и опошленный, всегда вызывающий неуважение
While they ridicule the culture just to use it for aesthetic
В то время как они высмеивают культуру только для того, чтобы использовать ее в эстетических целях
Man forget it. I can't emote, this got me losing focus
Чувак, забудь об этом. Я не могу проявлять эмоции, из-за этого я теряю концентрацию
Can't sleep, I been the wokest, I wrote this knowing its hopeless
Не могу уснуть, я просыпался дольше всех, я написал это, зная, что это безнадежно
Cause this rope is, just long enough I know I shouldn't slack
Потому что эта веревка достаточно длинная, я знаю, что не должен ослабевать.
With all these arrows in my back and all these leeches wanting stacks
Со всеми этими стрелами в моей спине и всеми этими пиявками, жаждущими штабелей
I can't relax or maybe can and just don't (Or maybe can and just don't)
Я не могу расслабиться или, может быть, могу и просто не делаю (Или, может быть, могу и просто не делаю)
(Just don't) Let it pass? I just won't
(Просто не делай этого) Позволить этому пройти? Я просто не буду
Y'all ask, how it correlates to all the stress I'm holding
Вы все спрашиваете, как это соотносится со всем тем стрессом, который я испытываю
Everything I held near, that was dear, has been stolen
Все, что было мне близко, что было дорого, было украдено
But it made me who I am, you can't take it away
Но это сделало меня тем, кто я есть, ты не можешь этого отнять
I'm flying high, no wonder why, now all the snakes are the prey
Я лечу высоко, неудивительно почему, теперь все змеи - моя добыча.
They in they bag, Jake Roberts, can't trust em
Они в своей сумке, Джейк Робертс, им нельзя доверять
Y'all couldn't walk a mile in my shoes, the kicks custom
Вы все не смогли бы пройти и мили на моем месте, обычай кайфовать
Never could they lace my boots or match my soul
Они никогда не смогли бы зашнуровать мои ботинки или соответствовать моей душе
Just try to tear apart my heart; know that's the goal
Просто попытайся разорвать мое сердце на части; знай, что это цель
The passion's low, once patches show, can see that life's updates
Страсть на исходе, как только появляются патчи, можно увидеть, что жизнь обновляется
Have me ready to quit, even playing, I've felt enough hate
Будь готов бросить, даже играя, я испытал достаточно ненависти
And duct tape ain't got the strength to stop it from breaking
И у клейкой ленты не хватит силы, чтобы остановить ее разрыв.
Who gives a fuck, what y'all feel, it never stopped you from taking
Кого волнует, что вы все чувствуете, это никогда не мешало вам принимать
So stop all the faking. These days my smile D-O-A
Так что прекрати все это притворство. В эти дни моя улыбка Д-О-А
World'll beat you down and tell you "it'll be OK"
Мир разобьет тебя и скажет: "Все будет хорошо".
If we all in this together, yell "Team" on three
Если мы все в этом заодно, кричите "Команда" на три
Don't tell me stand up on my own so you can lean on me
Не говори мне, что я могу встать сама, чтобы ты могла опереться на меня
Seen? don't lean on me
Видел? не опирайся на меня
I'm still standing, barely moving, while they lean on me
Я все еще стою, едва двигаясь, в то время как они опираются на меня
I could never forget it
Я никогда не мог этого забыть
Way too many times, I sat aside and watched 'em
Слишком много раз я сидел в стороне и наблюдал за ними
Minimize and penalize, but never could they empathize
Сводят к минимуму и наказывают, но никогда не умели сопереживать
Just criticize, they visualize a monster when we walk in
Просто критикуйте, они представляют себе монстра, когда мы входим
But when its time to steal, they the culprits in all the robbing
Но когда приходит время воровать, они становятся виновниками всех грабежей
They don't got one (Culture)
У них его нет (Культура)
Take from the ones that started the most
Берите от тех, кто начинал больше всего
They don't got none (Soul)
У них нет ничего (Души)
Fake it and think that its cool to boast
Притворяйся и думай, что это круто - хвастаться
They aint stop, once
Они не остановятся, как только
Continue to do it even when told about
Продолжайте делать это, даже когда вам говорят о
But when those tables turned, they gone act like its what we glorify
Но когда эти столы поменялись местами, они перестали вести себя так, будто это то, что мы прославляем
Its sore to eyes
Это больно для глаз
The sight of a blatant statement in hatred
Зрелище вопиющего заявления, исполненного ненависти
I don't get it
Я этого не понимаю
But I'm left to accept the sentence that's stated? I refuse that's
Но мне остается принять высказанное предложение? Я отказываюсь, чтобы это
Only gon' add fuel to the fire burning
Это только подольет масла в горящий огонь.
I been certain, this feelings from multitudes of lying person, parties
Я был уверен, что это чувства множества лживых людей, вечеринок
That goes for the democrats and republicans
Это касается демократов и республиканцев
Crooked politicians acting like they really govern in a safe way
Жуликоватые политики, ведущие себя так, как будто они действительно управляют безопасным способом
Selling us stories about their prospering; pathetic
Продают нам истории об их процветании; жалкие
Only parliament, praised; the Funkadelic
Хвалили только парламент; Фанкаделик
L's been taken from the jump, see?
Меня сняли с прыжка, видишь?
Why let em relish in a fantasizing of silence; I wanna see us become free
Зачем позволять им наслаждаться фантазиями о тишине; я хочу видеть, как мы становимся свободными
Of hurt, of pain, obstruction
От обиды, от боли, от препятствия
We cannot become them
Мы не можем стать ими
We gotta be above them to function
Мы должны быть выше их, чтобы функционировать
In a society where people climbing the ladder
В обществе, где люди поднимаются по служебной лестнице
Fact of the matter, is patterns
Дело в том, что паттерны
Gotta start it with a dagger in the gut
Должен начать это с кинжала в живот
Left to stagger, when you end up in a rut
Оставленный шататься, когда ты попадаешь в колею
So its only right to combat it; law of average is a must
Так что это единственное право - бороться с этим; закон среднего - обязательный
Whether you like it or not
Нравится тебе это или нет
Life's bout fortifying things that you got, getting the plot, then you mixing the pot
Жизнь - это укрепление того, что у тебя есть, получение сюжета, а затем ты смешиваешь ингредиенты
Feeling like Usopp; taking the shot; from a distance
Чувствую себя Усоппом; делаю снимок; издалека
Ghost writing thru life missing the breaks and all the pistons
Призрак, пишущий всю жизнь, скучающий по перерывам и всем поршням
Unforgiven how we treated, due to color of our pigment
Непрощенный, как мы относились, из-за цвета нашего пигмента
Sad to say that better days are only things inside a figment of imagination
Грустно говорить, что лучшие дни - это всего лишь плод воображения
Hate it had to still be a thing
Ненавижу, что это все еще должно было быть чем-то
A state of emergency, sound the alarm
Чрезвычайное положение, бейте тревогу
Let freedom ring
Пусть свобода звенит





Writer(s): Lewis Gaffney


Attention! Feel free to leave feedback.