Snick Foley - No Ways Tired - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Snick Foley - No Ways Tired




Check
Проверять
I spit that shit that move the dead, I know it gave y'all fits
Я плююсь тем дерьмом, которое шевелит мертвецов, я знаю, у вас у всех от этого припадки
I been working, all night, on these graveyard shifts
Я работал всю ночь в эти кладбищенские смены
It's looking grim; in the hoodie with a scythe when I ciphe
Это выглядит мрачно; в толстовке с косой, когда я шифрую
I'm the lucky one, salute to all my brothers serving life
Я счастливчик, приветствую всех моих братьев, отбывающих пожизненное
The flows that son kicks, be shining, leave you sun-kissed
Потоки, которые пинает сын, сияют, оставляя тебя загорелой.
Not tryna rock the orange in the can, I ain't Sunkist
Не пытаюсь раскачать апельсин в банке, я не утопленник.
I'm crushing fantasies of those who tried to banish me
Я сокрушаю фантазии тех, кто пытался изгнать меня
Paralyzed with fear of my success that they can't stand to see
Парализованные страхом перед моим успехом, который они не могут вынести, видя
America, it takes a break, then we resume beef
Америка, это требует перерыва, затем мы возобновляем говядину
Tryna take the freedom from a nigga born on Juneteenth
Пытаюсь отнять свободу у ниггера, родившегося девятнадцатого июня
Could've died twice, survived to reach for my heights
Мог бы умереть дважды, но выжил, чтобы достичь своих высот
Uncanny insight, that keeps my goals, in sight
Сверхъестественная проницательность, которая держит мои цели в поле зрения
My Haitian bros told me quit with chasing hoes
Мои гаитянские братаны сказали мне завязывать с погоней за шлюхами
Who don't love me, and won't stay around, if what I'm facings low
Которые не любят меня и не останутся рядом, если то, с чем я сталкиваюсь, окажется низким
It's not hating, it's critique, and y'all corny fuckers need that
Это не ненависть, это критика, и вам, банальным ублюдкам, это нужно
Seems it's always static, when these people hate the feedback
Кажется, что это всегда статично, когда эти люди ненавидят обратную связь
Don't hear me, and if even they do my points distorted
Не слышат меня, и если даже они делают мои замечания искаженными
Only "FACTS", when we agree, the other times I get reported
Только "ФАКТЫ", когда мы договариваемся, в других случаях мне сообщают
I been shorted, my stock rising shit is hard to bare
У меня были короткие позиции, мои акции растут, и это дерьмо трудно разоблачить
You love me now? That's that bull, stop the fronting like you care
Ты любишь меня сейчас? Это тот самый бык, прекрати выпендриваться, как будто тебе не все равно
Wouldn't dare to tell the truth, I put it all on the table
Не осмелился бы сказать правду, я выложил все это на стол
Invite you all, to get this work, and you can start when you able
Приглашаю вас всех взяться за эту работу, и вы сможете начать, когда сможете
I accelerate my drive, then shift to that next gear
Я ускоряю свой привод, затем переключаюсь на следующую передачу
Keep thinking it's my time, then hear better luck next year
Продолжай думать, что пришло мое время, тогда услышь, что в следующем году тебе повезет больше.
Well no longer. I grow stronger thru exile
Ну, больше нет. Я становлюсь сильнее в изгнании
Walking thru hell, on egg shells, with the best smile
Идущий через ад, по яичной скорлупе, с самой лучшей улыбкой
Ran thru the fire and flame while defying the pain
Пробежал сквозь огонь и пламя, бросая вызов боли
With more gimmicks, than the person, who inspired my name
С большим количеством уловок, чем у человека, который вдохновил мое имя
Can't put me in a box; press buttons to elevate
Не можешь поместить меня в коробку; нажимай кнопки, чтобы поднять
Ain't hold the door for me? Be gone when I celebrate
Не придержишь для меня дверь? Уйди, когда я буду праздновать
Not escalating problems, but we gotta get it fair
Не усугубляем проблемы, но мы должны поступить честно
You ain't tryna see me move? You welcome to sit and stare
Ты не пытаешься увидеть, как я двигаюсь? Вы можете сидеть и пялиться
On solid ground, I represent niggas that been lordin'
На твердой почве я представляю ниггеров, которые господствовали
My pops, be the symbol, in the sky, Jim Gordon
Мой папаша, будь символом в небе, Джим Гордон
Made it thru some dark nights but riddle me this
Пережил несколько темных ночей, но загадай мне это
Why when its mostly hits they focus on the little you missed?
Почему, когда это в основном хиты, они сосредотачиваются на том немногом, что вы пропустили?
That's the bane of my existence but its easy to explain it
Это проклятие моего существования, но это легко объяснить
Too many flushed they dreams, so sick of seeing the same shit
Слишком много смутных снов, так надоело видеть одно и то же дерьмо.
It drains on your heart. Turned my pain into art
Это опустошает твое сердце. Превратил мою боль в искусство
And I don't believe in quitting; I refrain from the start
И я не верю в то, что нужно уходить; я воздерживаюсь с самого начала
So Hey! I only play the games that I win at
Так что Привет! Я играю только в те игры, в которых выигрываю
Potentially, a legend? Bitch I been that
Потенциально, легенда? Сука, я был таким
Ranked first, second, and third; from the first second they heard
Заняли первое, второе и третье места; с первой секунды они услышали
The God, body, think Church's, the way I'll flip you the bird
Бог, тело, думай о Церкви, о том, как я подброшу тебе птичку
While flipping these verbs, I use words, then take action
Переворачивая эти глаголы, я использую слова, а затем принимаю меры
Say you understand, whole time, don't know a fraction
Скажи, что ты все время понимаешь, но не знаешь ни капли
Of what's going thru my mind, when I tell you that I'm fine
О том, что происходит у меня в голове, когда я говорю тебе, что со мной все в порядке
Stare at pictures, that remind, I cant, turn back time
Смотрю на картинки, которые напоминают, что я не могу повернуть время вспять
Try to keep a brave face, so that no one has to worry
Старайся сохранять мужественное выражение лица, чтобы никому не пришлось беспокоиться
Knew one day, it had to happen, but I wish it didn't hurry
Знал, что однажды это должно было случиться, но я бы хотел, чтобы это не торопилось
Or maybe, I'm being selfish, stuck in my point of view
Или, может быть, я эгоистичен, зацикленный на своей точке зрения
I saw what the doctors said and the life they appointed you
Я видел, что сказали врачи, и ту жизнь, которую они тебе назначили
Is it right, to want you, around, knowing, that you in pain?
Правильно ли это - хотеть, чтобы ты была рядом, зная, что тебе больно?
Deny you peace, just to know, that "Dad's here!" how humane
Лишать тебя покоя, просто чтобы знать, что "Папа здесь!" как гуманно
Could be a blessing in disguise, from some eyes, to my surprise
К моему удивлению, в некоторых глазах это может быть скрытым благословением
What's another year for Pops if he doesn't get to be Wise?
Что такое еще один год для папаши, если он не станет мудрым?
But it'll never the same again
Но это уже никогда не будет прежним
Shit'll never be the same again
Дерьмо никогда больше не будет прежним
It'll never be the same again
Это уже никогда не будет прежним
Shit I'll never be the same again
Черт, я никогда больше не буду прежним
I've felt alone since we last spoke on the phone
Я чувствовала себя одинокой с тех пор, как мы в последний раз говорили по телефону
When you was heading home and told me go grab the throne
Когда ты направлялся домой и сказал мне иди захвати трон
Obligations to a crown when I know that I don't want it
Обязательства перед короной, когда я знаю, что я этого не хочу
Cause everyone who'd die for me, to win, has already done it
Потому что все, кто готов был умереть за меня, чтобы победить, уже сделали это
And that's always on my mind it's a struggle to bare the shit
И это всегда у меня на уме, это борьба за то, чтобы обнажить это дерьмо.
Striving to succeed for someone I know I can't share it with
Стремление добиться успеха для кого-то, с кем, как я знаю, я не могу этим поделиться
Even if the Garden booked me, you won't be there in the crowd
Даже если "Гарден" забронирует мне номер, тебя не будет там, в толпе
So I'm piling every penny while praying that papa proud
Так что я коплю каждый пенни, молясь, чтобы папа гордился мной.
Hear "keep ya chin up and look to the sky" so you'll walk with me
Услышь "держи подбородок высоко и смотри в небо", так что ты пойдешь со мной.
It don't make me feel no better, I know you can't talk with me
От этого мне не становится лучше, я знаю, ты не можешь говорить со мной
I'm supposed to host a ghost? Hate hearing, their advice
Я должен принимать у себя призрака? Ненавижу слушать их советы
Why the FUCK would you stay here, if you really found paradise?
Какого хрена ты остался бы здесь, если бы действительно нашел рай?
Who I turn to? The simple nigga, saying "keep it strong dude"?
К кому я обращаюсь? Простой ниггер, говорящий: "Держись крепче, чувак"?
The grimey bitch, who throws it, in my face, when we argue?
Мрачная сука, которая швыряет это мне в лицо, когда мы ссоримся?
World is opposition, narcissists who never listen
Мир - это оппозиция, нарциссы, которые никогда не слушают
Just hypotheticals, of what they'd do if placed in my position
Просто гипотетические предположения о том, что бы они сделали, окажись на моем месте
Shut the fuck up! The growths internal, see thru the cracks
Заткнись на хрен! Наросты внутренние, видны сквозь трещины
The Real Niggas, Living thru Darney, Keep it a Stack
Настоящие ниггеры, живущие через Дарни, Держат это в узде
Bittersweet. Only pain gains knowledge outta the system
Горько-сладкий. Только боль извлекает знания из системы
Had to learn, inner strength and lose Wise to gain the wisdom
Пришлось учиться, набираться внутренней силы и терять мудрость, чтобы обрести мудрость
Take off the training wheels, or the growth forever stunted
Снимите тренировочные колеса, иначе рост навсегда замедлится
Hate to speak for you, but I think its what you wanted
Ненавижу говорить за тебя, но я думаю, это то, чего ты хотел
Kept faith tho. You always did, believe, in me
Сохранил веру, хотя. Ты всегда верил в меня
Trusted that I'd hold it down, all you'd leave with me
Верил, что я сдержу это, все, что ты оставишь со мной
So I promise, as I'm fighting, thru these tears, and these fears
Так что я обещаю, пока я борюсь, через эти слезы и эти страхи
I'll never fold, and as long as I'm breathing you still here
Я никогда не сдамся, и пока я дышу, ты все еще здесь.
Keep the legacy alive, STAY-WISE, til infinity
Сохраняй наследие живым, ОСТАВАЙСЯ МУДРЫМ до бесконечности
Son, hold the spirit, of his father, Holy Trinity
Сын, храни дух своего отца, Святой Троицы
I love you
Я люблю тебя





Writer(s): Darnell Brown


Attention! Feel free to leave feedback.