Sniper - Brûle - translation of the lyrics into German

Brûle - Snipertranslation in German




Brûle
Brennt
Ahahah
Ahahah
Ah
Ah
Ahahah
Ahahah
Parce que quand on grimpe, ils nous freinent
Weil wenn wir aufsteigen, sie uns aufhalten
Parce qu'au fond ils nous craignent
Weil sie uns tief im Inneren fürchten
Parce qu'au J.T. ils nous saignent
Weil sie uns in den Nachrichten bluten lassen
Parce que la coupe devient pleine
Weil das Fass zum Überlaufen kommt
Car le sang bout dans nos veines
Denn das Blut kocht in unseren Adern
Car il faut briser les chaînes
Denn man muss die Ketten sprengen
On aimerait qu'ils nous comprennent
Wir möchten, dass sie uns verstehen
Ils auront l'feu parce qu'ils ont semé la haine
Sie werden das Feuer ernten, weil sie den Hass gesät haben
Bienvenue en banlieue les daronnes sont dans la tourmente
Willkommen in der Banlieue, wo die Mütter in Aufruhr sind
Pas d'tournantes, juste 2, 3 tess comme plaques tournantes
Keine Gangbangs, nur 2, 3 Ghettos als Drogenumschlagplätze
ici tout s'vend, tous mentent, tous s'vantent
Wo hier alles verkauft wird, alle lügen, alle prahlen
De vouloir devenir millionnaire avant de dépasser les 30 balais
Millionär werden zu wollen, bevor sie 30 Jahre alt sind
Grand ou gringalet, les armes ou le zetla
Ob groß oder schmächtig, die Waffen oder das Gras
Ont la hargne qu'il fallait et l'plan épargne dans l'matelas
Haben den nötigen Biss und den Sparplan in der Matratze
Té-ma, les ptits ont faim, ont des crampes à l'estomac
Schau mal, die Kleinen haben Hunger, haben Magenkrämpfe
Et pour arriver à leur faim, ils iraient même jusqu'à trauma'
Und um satt zu werden, würden sie sogar traumatisieren/überfallen
Et rate pas ton coup, gratte pas les gens
Und vergeig' deinen Coup nicht, schnorr' keine Leute an
Assisté des temps modernes et voleur par tous les temps
Sozialhilfeempfänger der Moderne und Dieb bei jedem Wetter
Grand les petits bossent, pé-ta puis ils bougent
Großer, die Kleinen arbeiten, klauen und hauen dann ab
Expert en toss-toss, qui tend pas la main au feu rouge
Experten im Abzocken, die an der roten Ampel nicht die Hand ausstrecken
Et y a les pistolet à eau et les gros Beretta
Und es gibt die Wasserpistolen und die großen Berettas
Comme y a les soirées ghetto et puis les soirées Guetta
So wie es Ghetto-Partys und Guetta-Partys gibt
Tous la coupe à Olmeta, des crampons, un grand pont
Alle mit Olmeta-Frisur, Stollen, ein großer Übersteiger
Y a la loi de l'omerta devant les shtar ferme la grand con
Es gibt das Gesetz der Omertà, vor den Bullen halt die Klappe, du Idiot
T'as la frousse, donc tu tousses, tu t'expliques
Du hast Schiss, also hustest du, du erklärst dich
Ferme la couz' les keufs connaissent l'odeur d'ma bite
Halt's Maul, Cousin, die Bullen kennen den Geruch meines Schwanzes
J'habite j'ai grandi, au quartier pas d'MJ
Ich wohne, wo ich aufgewachsen bin, im Viertel kein Jugendzentrum
Peu d'beat, trop d'MC, trop d'PD d'la PJ
Wenig Beats, zu viele MCs, zu viele Schwuchteln von der Kripo
Oui des reuf ont réagi face aux propos outranciers
Ja, Brüder haben auf die unverschämten Äußerungen reagiert
Un crime impuni d'la gazeuse dans une mosquée
Ein ungestraftes Verbrechen, Tränengas in einer Moschee
Du Mirail au Bosquet engrenage dramatique
Von Mirail bis Bosquet, eine dramatische Spirale
L'effet fait boule de neige, faute au matraquage médiatique
Der Effekt wird zum Schneeball, Schuld ist die mediale Hetze
Il parle de karcher divise la France en deux
Er spricht von Kärcher, spaltet Frankreich in zwei
Sarko' t'offre un lavage à l'Éléphant Bleu
Sarko' bietet dir eine Wäsche bei L'Éléphant Bleu an
Mais c'qui est malheureux c'est que l'on brûle le peut qu'on a
Aber was traurig ist, ist, dass wir das Wenige verbrennen, das wir haben
Alors qu'il suffirait de voter pour incendier ces connards
Dabei würde es reichen zu wählen, um diese Arschlöcher anzuzünden
Brûle, brûle, Babylone brûle
Brenn, brenn, Babylon brenn
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Dass die Hitze die Gitter der Zellen schmelzen lässt
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Dass sie dein System einäschert, das den Bach runtergeht (wörtl.: in Hoden geht)
Faya burn, brûle, brûle, Babylone brûle
Faya burn, brenn, brenn, Babylon brenn
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Du sagst, wir kommen voran, aber letztendlich gehen wir zurück
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc-
Ein Flammenwerfer-Track für die Jugend, die dich fickt-
Plus j'grandis plus je vois que tout va d'travers
Je älter ich werde, desto mehr sehe ich, dass alles schiefläuft
En fait on vient sur cette Terre pour qu'on nous la mette à l'envers
Tatsächlich kommen wir auf diese Erde, damit man uns verarscht
Babylone mon flow est un virus dans tes programmes
Babylon, mein Flow ist ein Virus in deinen Programmen
Il désinstalle, il nique et puis tout crame
Er deinstalliert, er fickt und dann brennt alles
Bom Bom Bom, je fais pet'so my Bombonne
Bom Bom Bom, ich lasse meine Bombe hochgehen
Remplie de vibes trop bonne, man, j'ai sorti my weapon
Gefüllt mit zu guten Vibes, Mann, ich habe meine Waffe gezogen
(Donne moi des balles) comme dirait Jaguarr Gorgone
(Gib mir Kugeln) wie Jaguarr Gorgone sagen würde
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon
Ich komme, um Feuer zu legen, ich spucke Flammen wie ein Drache
Niquer l'système ils auront le feu car ils ont semé la haine
Das System ficken, sie werden das Feuer bekommen, weil sie den Hass gesät haben
Qu'on les brûle, qu'on les pende ou qu'on les jette dans la Seine
Sollen sie sie verbrennen, sie hängen oder in die Seine werfen
La jeunesse du ghetto a d'la rage qui coule dans les veines
Die Jugend des Ghettos hat Wut, die in ihren Adern fließt
Il faut briser les chaînes
Man muss die Ketten sprengen
L'esclavage est mental et modernisé
Die Sklaverei ist mental und modernisiert
Vous nous marchez sur la gueule vous nous méprisez
Ihr tretet uns ins Gesicht, ihr verachtet uns
Man t'étonnes pas si ta caisse est carbonisée
Mann, wundere dich nicht, wenn deine Karre verkohlt ist
(J'te pisse au cul) peu importe qui s'est senti visé
(Ich pisse dir an den Karren) egal wer sich angesprochen fühlt
Brûle, brûle, Babylone brûle
Brenn, brenn, Babylon brenn
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Dass die Hitze die Gitter der Zellen schmelzen lässt
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Dass sie dein System einäschert, das den Bach runtergeht (wörtl.: in Hoden geht)
Faya burn, brûle, brûle, Babylone brûle
Faya burn, brenn, brenn, Babylon brenn
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Du sagst, wir kommen voran, aber letztendlich gehen wir zurück
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc-
Ein Flammenwerfer-Track für die Jugend, die dich fickt-
(Ok) Jeune issu de l'immigration comme ils aiment tant le rappeler
(Ok) Jugendlicher mit Migrationshintergrund, wie sie es so gerne betonen
Ça fait 30 ans qu'ils font que parler d'intégration
Seit 30 Jahren reden sie nur von Integration
J'me sens pas français, force est de constater
Ich fühle mich nicht französisch, man muss feststellen
Que l'on sait pas du refus c'est juste un fait
Das ist keine Ablehnung, es ist einfach eine Tatsache
J'ai vu, je sais et le fossé se creuse
Ich habe gesehen, ich weiß, und die Kluft wird größer
De plus en plus tous ces mythos font leurs buzz
Immer mehr, all diese Lügner machen ihren Hype
Sur l'insécurité, jouent sur la peur des gens
Auf Kosten der Unsicherheit, spielen mit der Angst der Leute
N'hésitent pas à draguer l'électorat du Front
Zögern nicht, die Wähler der Front (National) anzubaggern
Vas-y je sens que l'histoire se répète j'entends
Los, ich spüre, dass sich die Geschichte wiederholt, ich höre
Parler du rôle positif de la France durant
Von der positiven Rolle Frankreichs während
Les colonies putain c'est quoi ces conneries
Der Kolonien, verdammt, was soll dieser Schwachsinn
Quand nos pères étaient utiles et productifs ils étaient bons pour ce pays
Als unsere Väter nützlich und produktiv waren, waren sie gut für dieses Land
(Ok) mais quand leurs fils crient vengeance
(Ok) aber wenn ihre Söhne nach Rache schreien
Ils sont bons pour leur pays d'origine, la France
Sind sie gut für ihr Herkunftsland, Frankreich
Un pays régit par des irresponsables qui multiplient les maladresses
Ein Land, regiert von Verantwortungslosen, die Fehler über Fehler machen
Te demande pas pourquoi j'l'agresse
Frag dich nicht, warum ich es angreife
J'm'adresse à son premier flic, un mec qui nie les fait
Ich richte mich an seinen obersten Bullen, einen Typen, der die Fakten leugnet
Salit la mémoire des victimes qui met
Beschmutzt das Andenken der Opfer, der
De l'huile sur le feu, comportement indigne
Öl ins Feuer gießt, unwürdiges Verhalten
Prétentieux, trop ambitieux, tu vas nettoyer qui
Anmaßend, zu ehrgeizig, wen wirst du säubern
Brûle, brûle, Babylone brûle
Brenn, brenn, Babylon brenn
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Dass die Hitze die Gitter der Zellen schmelzen lässt
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Dass sie dein System einäschert, das den Bach runtergeht (wörtl.: in Hoden geht)
Faya burn, brûle, brûle, Babylone brûle
Faya burn, brenn, brenn, Babylon brenn
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Du sagst, wir kommen voran, aber letztendlich gehen wir zurück
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc-
Ein Flammenwerfer-Track für die Jugend, die dich fickt-
Joey Starr, hu
Joey Starr, hu





Writer(s): Yvan Jaquemet, Karl Appela, El Tunisiano, Aketo


Attention! Feel free to leave feedback.