Sniper - Brûle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sniper - Brûle




Brûle
Гори
Ahahah
Ахахах
Ah
Ах
Ahahah
Ахахах
Parce que quand on grimpe, ils nous freinent
Ведь когда мы поднимаемся, они нас тормозят,
Parce qu'au fond ils nous craignent
Ведь в глубине души они нас боятся,
Parce qu'au J.T. ils nous saignent
Ведь в новостях они нас мучают,
Parce que la coupe devient pleine
Ведь чаша переполняется,
Car le sang bout dans nos veines
Ведь кровь кипит в наших венах,
Car il faut briser les chaînes
Ведь нужно разорвать цепи,
On aimerait qu'ils nous comprennent
Мы хотели бы, чтобы они нас поняли,
Ils auront l'feu parce qu'ils ont semé la haine
Они получат огонь, потому что они посеяли ненависть.
Bienvenue en banlieue les daronnes sont dans la tourmente
Добро пожаловать в пригород, где мамочки в смятении,
Pas d'tournantes, juste 2, 3 tess comme plaques tournantes
Никаких оргий, только 2-3 района, как перевалочные пункты,
ici tout s'vend, tous mentent, tous s'vantent
Где здесь все продается, все лгут, все хвастаются,
De vouloir devenir millionnaire avant de dépasser les 30 balais
Что хотят стать миллионерами, прежде чем им стукнет 30,
Grand ou gringalet, les armes ou le zetla
Большой или тощий, оружие или трава,
Ont la hargne qu'il fallait et l'plan épargne dans l'matelas
У них есть необходимая злость и заначка под матрасом,
Té-ma, les ptits ont faim, ont des crampes à l'estomac
Послушай, малыши голодны, у них судороги в животе,
Et pour arriver à leur faim, ils iraient même jusqu'à trauma'
И чтобы утолить голод, они готовы даже на травму,
Et rate pas ton coup, gratte pas les gens
И не промахнись, не обманывай людей,
Assisté des temps modernes et voleur par tous les temps
Иждивенец современности и вор во все времена,
Grand les petits bossent, pé-ta puis ils bougent
Взгляни, малыши работают, устают, а потом двигаются,
Expert en toss-toss, qui tend pas la main au feu rouge
Эксперт по наркотикам, который не протягивает руку на красный свет,
Et y a les pistolet à eau et les gros Beretta
И есть водяные пистолеты и большие Беретты,
Comme y a les soirées ghetto et puis les soirées Guetta
Как есть гетто-вечеринки и вечеринки у Гетты,
Tous la coupe à Olmeta, des crampons, un grand pont
Все с прической как у Ольметы, бутсы, большой мост,
Y a la loi de l'omerta devant les shtar ferme la grand con
Есть закон омерты, перед копами молчи, болван,
T'as la frousse, donc tu tousses, tu t'expliques
Ты боишься, значит, кашляешь, объясняешься,
Ferme la couz' les keufs connaissent l'odeur d'ma bite
Заткнись, кузен, копы знают запах моего члена,
J'habite j'ai grandi, au quartier pas d'MJ
Я живу там, где вырос, в квартале, а не у Майкла Джексона,
Peu d'beat, trop d'MC, trop d'PD d'la PJ
Мало битов, слишком много МС, слишком много пидоров из полиции,
Oui des reuf ont réagi face aux propos outranciers
Да, братья отреагировали на оскорбительные высказывания,
Un crime impuni d'la gazeuse dans une mosquée
Безнаказанное преступление - слезоточивый газ в мечети,
Du Mirail au Bosquet engrenage dramatique
От Мирай до Боске - драматический круговорот,
L'effet fait boule de neige, faute au matraquage médiatique
Эффект снежного кома, вина медийной шумихи,
Il parle de karcher divise la France en deux
Он говорит о керхере, делит Францию надвое,
Sarko' t'offre un lavage à l'Éléphant Bleu
Сарко предлагает тебе мойку в "Синем слоне",
Mais c'qui est malheureux c'est que l'on brûle le peut qu'on a
Но печально то, что мы сжигаем то немногое, что имеем,
Alors qu'il suffirait de voter pour incendier ces connards
Хотя достаточно было бы проголосовать, чтобы сжечь этих ублюдков.
Brûle, brûle, Babylone brûle
Гори, гори, Вавилон, гори,
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Я хочу слышать твой крик, ты должна кричать,
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Пусть жар расплавит решетки камер,
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Пусть он сожжет твою систему, которая летит к чертям,
Faya burn, brûle, brûle, Babylone brûle
Огонь жжет, гори, гори, Вавилон, гори,
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Я хочу слышать твой крик, ты должна кричать,
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Ты говоришь, что мы продвигаемся, но в конце концов, мы отступаем,
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc-
Огнеметный трек для молодежи, которая тебя ненавидит-
Plus j'grandis plus je vois que tout va d'travers
Чем старше я становлюсь, тем больше вижу, что все идет наперекосяк,
En fait on vient sur cette Terre pour qu'on nous la mette à l'envers
На самом деле мы приходим на эту Землю, чтобы нас вывернули наизнанку,
Babylone mon flow est un virus dans tes programmes
Вавилон, мой флоу - вирус в твоих программах,
Il désinstalle, il nique et puis tout crame
Он удаляет, он уничтожает, и все горит,
Bom Bom Bom, je fais pet'so my Bombonne
Бум, бум, бум, я взрываю свою бомбу,
Remplie de vibes trop bonne, man, j'ai sorti my weapon
Наполненную отличными вибрациями, чувак, я достал свое оружие,
(Donne moi des balles) comme dirait Jaguarr Gorgone
(Дай мне пуль) как сказал бы Ягуар Горгона,
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon
Я пришел устроить пожар, я изрыгаю пламя, как дракон,
Niquer l'système ils auront le feu car ils ont semé la haine
Уничтожить систему, они получат огонь, потому что они посеяли ненависть,
Qu'on les brûle, qu'on les pende ou qu'on les jette dans la Seine
Пусть их сожгут, пусть их повесят или бросят в Сену,
La jeunesse du ghetto a d'la rage qui coule dans les veines
У молодежи гетто есть ярость, которая течет в венах,
Il faut briser les chaînes
Нужно разорвать цепи.
L'esclavage est mental et modernisé
Рабство ментально и модернизировано,
Vous nous marchez sur la gueule vous nous méprisez
Вы топчете нас, вы презираете нас,
Man t'étonnes pas si ta caisse est carbonisée
Чувак, не удивляйся, если твоя тачка сгорит,
(J'te pisse au cul) peu importe qui s'est senti visé
тебе нассу в задницу) неважно, кто почувствовал себя задетым.
Brûle, brûle, Babylone brûle
Гори, гори, Вавилон, гори,
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Я хочу слышать твой крик, ты должна кричать,
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Пусть жар расплавит решетки камер,
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Пусть он сожжет твою систему, которая летит к чертям,
Faya burn, brûle, brûle, Babylone brûle
Огонь жжет, гори, гори, Вавилон, гори,
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Я хочу слышать твой крик, ты должна кричать,
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Ты говоришь, что мы продвигаемся, но в конце концов, мы отступаем,
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc-
Огнеметный трек для молодежи, которая тебя ненавидит-
(Ok) Jeune issu de l'immigration comme ils aiment tant le rappeler
(Хорошо) Молодой выходец из иммиграции, как они любят напоминать,
Ça fait 30 ans qu'ils font que parler d'intégration
Уже 30 лет они только и говорят об интеграции,
J'me sens pas français, force est de constater
Я не чувствую себя французом, приходится констатировать,
Que l'on sait pas du refus c'est juste un fait
Что мы не умеем отказываться, это просто факт,
J'ai vu, je sais et le fossé se creuse
Я видел, я знаю, и пропасть углубляется,
De plus en plus tous ces mythos font leurs buzz
Все больше и больше эти мифы набирают обороты,
Sur l'insécurité, jouent sur la peur des gens
На почве отсутствия безопасности, играют на страхе людей,
N'hésitent pas à draguer l'électorat du Front
Не стесняются заигрывать с электоратом Фронта,
Vas-y je sens que l'histoire se répète j'entends
Давай, я чувствую, что история повторяется, я слышу,
Parler du rôle positif de la France durant
Разговоры о положительной роли Франции во время
Les colonies putain c'est quoi ces conneries
Колоний, блин, что за чушь,
Quand nos pères étaient utiles et productifs ils étaient bons pour ce pays
Когда наши отцы были полезны и продуктивны, они были хороши для этой страны,
(Ok) mais quand leurs fils crient vengeance
(Хорошо), но когда их сыновья кричат о мести,
Ils sont bons pour leur pays d'origine, la France
Они хороши для своей страны происхождения, Франция,
Un pays régit par des irresponsables qui multiplient les maladresses
Страна, управляемая безответственными людьми, которые совершают одну ошибку за другой,
Te demande pas pourquoi j'l'agresse
Не спрашивай, почему я нападаю на нее,
J'm'adresse à son premier flic, un mec qui nie les fait
Я обращаюсь к ее главному копу, парню, который отрицает факты,
Salit la mémoire des victimes qui met
Оскверняет память жертв, который подливает
De l'huile sur le feu, comportement indigne
Масла в огонь, недостойное поведение,
Prétentieux, trop ambitieux, tu vas nettoyer qui
Высокомерный, слишком амбициозный, ты кого собираешься чистить?
Brûle, brûle, Babylone brûle
Гори, гори, Вавилон, гори,
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Я хочу слышать твой крик, ты должна кричать,
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Пусть жар расплавит решетки камер,
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Пусть он сожжет твою систему, которая летит к чертям,
Faya burn, brûle, brûle, Babylone brûle
Огонь жжет, гори, гори, Вавилон, гори,
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Я хочу слышать твой крик, ты должна кричать,
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Ты говоришь, что мы продвигаемся, но в конце концов, мы отступаем,
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc-
Огнеметный трек для молодежи, которая тебя ненавидит-
Joey Starr, hu
Джои Старр, ха





Writer(s): Yvan Jaquemet, Karl Appela, El Tunisiano, Aketo


Attention! Feel free to leave feedback.