Lyrics and translation Sniper - Intro du rire aux larmes
Intro du rire aux larmes
От смеха до слез (Intro)
Tirer
une
tête
d'enterrement
ou
rire
à
s'en
pisser
dessus
Корчить
траурную
мину
или
ржать
до
упаду,
Le
bonheur
on
l'convoite
tellement
qu'y
a
plus
moyen
qu
'on
reste
en
chien
Мы
так
жаждем
счастья,
что
не
можем
оставаться
в
дураках.
J'te
l'dis
clairement
les
gens,
les
sentiments,
j'en
fais
abstraction
Скажу
тебе
прямо,
дорогая,
на
чувства
я
плюю,
Pas
un
sentiment
proche
de
ma
réaction
Никаких
чувств
в
моей
реакции
не
найдешь.
Tous
mes
proches
sont
sous
tension,
sans
vaille-tra
pour
la
plupart
Все
мои
близкие
напряжены,
большинство
из
них
— бездельники,
En
prêchant,
dehors
au
clair
c'est
embrouille
avec
le
daron
et
c'est
reti-par
Проповедуя
на
улице,
я
ругаюсь
с
отцом
и
получаю
подзатыльник,
Des
phrases
qui
blessent
comme
des
coups
d'schlasses
Фразы,
которые
ранят,
как
удары
плетью,
1 ou
2 s'barre
bien
gé-char,
une
de
mes
faiblesses
et
après
Один
или
два
уходят,
хорошо
накурившись,
одна
из
моих
слабостей,
а
потом...
Ici
on
s'soigne
tous
à
la
médecine
douce
Здесь
мы
все
лечимся
легкими
наркотиками,
Hélas,
la
vie
est
une
sacrée
tass,
une
bonne
taffe,
j'tousse
Увы,
жизнь
— это
чертова
тяжесть,
хорошая
затяжка,
я
кашляю,
Et
là,
j'touche
le
fond,
les
cernes
sous
mes
yeux
prennent
forment
И
вот,
я
на
дне,
круги
под
глазами
становятся
все
заметнее,
Au
fond,
tu
pourras
lui
dire
j'suis
un
jeune
qui
pète
pas
la
forme
В
общем,
можешь
ей
сказать,
что
я
парень
не
в
лучшей
форме.
Aigri,
le
visage
amaigri,
face
d'arabe
d'aigri,
physique
ingrat
Озлобленный,
с
осунувшимся
лицом,
с
арабской
физиономией,
неприятной
внешностью,
Autour
de
moi,
tout
pare
en
vrille,
situation
plus
que
ve-gra
Вокруг
меня
все
идет
наперекосяк,
ситуация
более
чем
дерьмовая,
Rien
d'marrant,
si
ta
bêtise
Ничего
смешного,
если
твоя
глупость...
J'crois
y
a
vraiment
de
quoi
s'faire
du
mourrons
Думаю,
есть
от
чего
впасть
в
уныние.
Je
sais
qu'c'est
dur
mais
n'baisse
pas
les
armes
Я
знаю,
это
тяжело,
но
не
опускай
руки,
Même
si
tu
passes
du
rire
aux
larmes
Даже
если
ты
переходишь
от
смеха
к
слезам,
Pense
au
futur,
la
vie
est
pure
et
pleine
de
charme
Думай
о
будущем,
жизнь
прекрасна
и
полна
очарования,
Je
sais
qu'c'est
dur
mais
n'baisse
pas
les
armes
Я
знаю,
это
тяжело,
но
не
опускай
руки,
Même
si
tu
passes
du
rire
aux
larmes
Даже
если
ты
переходишь
от
смеха
к
слезам,
Pense
au
futur,
la
vie
est
pure
et
pleine
de
charme
Думай
о
будущем,
жизнь
прекрасна
и
полна
очарования.
Mon
quotidien,
biffetons,
shit,
baston,
j'me
relaxe
à
ma
façon
Мои
будни:
бабки,
травка,
драки,
я
расслабляюсь
по-своему,
Pour
la
seule
et
bonne
raison
que
l'chèque
j'l'ai
qu'une
fois
По
той
простой
причине,
что
чек
я
получаю
только
раз,
J'suis
encore
chez
ma
mère,
c'est
pas
à
trente
piges,
frère
Я
все
еще
живу
с
матерью,
не
в
тридцать
лет,
сестренка,
Que
j'pourrais
m'permettre
de
tout
refaire
Я
могу
позволить
себе
все
начать
сначала.
Les
jours
défilent,
j'me
demande
c'que
l'futur
me
réserve
Дни
летят,
я
задаюсь
вопросом,
что
готовит
мне
будущее,
Va
savoir,
j'prie
pour
ma
famille,
que
Dieu
les
préserve
Кто
знает,
я
молюсь
за
свою
семью,
пусть
Бог
их
хранит,
Le
soir,
j'vois
des
potes
tiser,
friser
l'coma
Вечером
я
вижу,
как
друзья
накуриваются,
впадают
в
кому,
A
croire
que
le
malheur
les
a
hypnotiser
Словно
несчастье
их
загипнотизировало.
Si
on
s'mettait
à
chialer
pour
toutes
nos
galères
Если
бы
мы
начали
плакать
из-за
всех
наших
проблем,
J't'assure
qu'on
chialerait
encore
et
j'aimerais
bien
qu'on
prouve
le
contraire
Уверяю
тебя,
мы
бы
плакали
еще
больше,
и
я
хотел
бы,
чтобы
мы
доказали
обратное.
Bordel,
les
gens
nous
montrent
du
doigt
Черт,
люди
показывают
на
нас
пальцем,
Et
après,
on
penserait
qu'cette
attitude
pourrait
nous
donner
du
respect
И
после
этого
мы
думаем,
что
такое
отношение
может
дать
нам
уважение.
On
vit
comme
on
vit,
on
est
comme
on
est
Мы
живем,
как
живем,
мы
такие,
какие
есть,
Et
puis
c'est
tout,
chacun
a
ses
règles,
ses
traditions
И
это
все,
у
каждого
свои
правила,
свои
традиции,
Le
reste
on
s'en
fout
На
остальное
нам
плевать.
Si
j'pose,
j'cause
la
zizanie
Если
я
читаю
рэп,
я
сею
раздор,
C'est
qu'le
Tunisiano
ose
dire
des
choses
Это
потому,
что
Tunisiano
осмеливается
говорить
вещи,
Ça
va
ça
va
pas,
y
a
des
hauts,
y
a
des
bas
Все
хорошо,
все
плохо,
есть
взлеты,
есть
падения,
J'compte
pas
faire
débat,
la
France
a
causé
des
dégâts
Я
не
собираюсь
спорить,
Франция
нанесла
ущерб,
Donc
on
vivra
même
si
on
doit
souffrir
Поэтому
мы
будем
жить,
даже
если
нам
придется
страдать,
J'n'ai
jamais
baisser
les
bras
même
si
j'm'efforce
de
sourire
Я
никогда
не
опускал
руки,
даже
если
заставляю
себя
улыбаться.
Je
sais
qu'c'est
dur
mais
n'baisse
pas
les
armes
Я
знаю,
это
тяжело,
но
не
опускай
руки,
Même
si
tu
passes
du
rire
aux
larmes
Даже
если
ты
переходишь
от
смеха
к
слезам,
Pense
au
futur,
la
vie
est
pure
et
pleine
de
charme
Думай
о
будущем,
жизнь
прекрасна
и
полна
очарования,
Je
sais
qu'c'est
dur
mais
n'baisse
pas
les
armes
Я
знаю,
это
тяжело,
но
не
опускай
руки,
Même
si
tu
passes
du
rire
aux
larmes
Даже
если
ты
переходишь
от
смеха
к
слезам,
Pense
au
futur,
la
vie
est
pure
et
pleine
de
charme
Думай
о
будущем,
жизнь
прекрасна
и
полна
очарования.
Je
n'sais
plus
si
j'dois
rire
ou
pleurer,
me
taire
ou
crier
Я
больше
не
знаю,
смеяться
мне
или
плакать,
молчать
или
кричать,
J'fais
le
tri
et
pense
que
prier
est
l'seul
moyen
pour
laisser
l'soleil
briller
Я
разбираюсь
в
себе
и
думаю,
что
молитва
— единственный
способ
позволить
солнцу
светить.
Certaines
choses
me
plient
en
4 et
d'autres
me
foutent
la
rage
Некоторые
вещи
меня
ломают,
а
другие
приводят
в
бешенство,
Un
espèce
de
contraste
comme
le
beau
temps
qui
chasse
l'orage
Какой-то
контраст,
как
хорошая
погода,
которая
прогоняет
грозу.
J'suis
gris,
ma
vie
n'est
pas
rose,
putain
j'en
vois
de
toutes
les
couleurs
Я
подавлен,
моя
жизнь
не
радужная,
черт
возьми,
я
вижу
все
в
черном
цвете,
Le
soir,
je
tape
une
dose,
n'enfume
la
race,
j'oublie
mes
douleurs
Вечером
я
принимаю
дозу,
накуриваю
весь
район,
забываю
о
своей
боли.
Mais
pour
l'heure,
j'ne
suis
qu'un
mec
de
plus
sur
c'navire
qui
chavire
Но
пока
я
всего
лишь
еще
один
парень
на
этом
тонущем
корабле,
C'navire
qu'on
appelle
la
France,
notre
souffrance,
leur
donne
à
tous
le
sourire
Этот
корабль,
который
называется
Франция,
наши
страдания
вызывают
у
всех
улыбку.
Me
parles
pas
d'horoscope
ni
même
d'avenir
Не
говори
мне
ни
о
гороскопе,
ни
о
будущем,
Les
choses
se
passent,
tu
ris,
tu
pleures
et
puis
tu
meurs
Все
происходит,
ты
смеешься,
ты
плачешь,
а
потом
умираешь.
Tout
est
écrit,
le
temps
s'efface
et
fils
Все
написано,
время
стирается,
сынок,
La
vie
ne
laisse
que
des
cicatrices,
c'est
triste
à
dire
Жизнь
оставляет
только
шрамы,
грустно
говорить,
Qu'aujourd'hui
même
si
tu
te
casses
la
gueule
Что
сегодня,
даже
если
ты
упадешь
лицом
в
грязь,
Faut
savoir
garder
le
sourire
Нужно
уметь
улыбаться.
Saisir
les
bonnes
occases,
pas
faire
de
sa
vie
un
film
comique
tout
naze
Ловить
хорошие
возможности,
не
превращать
свою
жизнь
в
дурацкий
комедийный
фильм,
A
base
de
phrases,
la
larme
mélancolique
На
основе
фраз,
меланхоличная
слеза,
La
larme
qui
fait
déborder
le
vase
Слеза,
которая
переполняет
чашу.
Fils,
autour
de
toi
faut
être
à
la
hauteur
de
soi,
je
crois
Сынок,
вокруг
тебя
нужно
быть
на
высоте,
я
думаю,
Que
si
t'attends
rien
d'la
vie
c'est
normal
qu'au
finale
elle
te
déçoit
Что
если
ты
ничего
не
ждешь
от
жизни,
это
нормально,
что
в
конце
концов
она
тебя
разочарует.
Mais
ne
baisses
pas
la
tête,
non,
ne
déposes
pas
les
armes
Но
не
опускай
голову,
нет,
не
складывай
оружие,
Aujourd'Hui,
nos
familles
pleurent,
j'te
jure
qu'demain
elles
leur
verseront
des
larmes
Сегодня
наши
семьи
плачут,
клянусь,
завтра
они
будут
проливать
слезы.
La
vie
est
trop
courte,
je
n'cesse
de
m'le
dire
Жизнь
слишком
коротка,
я
не
перестаю
себе
это
говорить,
Et
plus
les
jours
passent
et
plus
j'en
ai
rien
à
cirer
И
чем
больше
дней
проходит,
тем
меньше
мне
до
всего
есть
дело.
Pas
l'temps
d'l'admirer,
on
dirait
qu'ça
n'cesse
d'empirer
Нет
времени
любоваться
ею,
похоже,
все
становится
только
хуже,
Dans
la
spirale,
j'suis
aspiré
et
j'irais
peut-être
demain
sous
l'gazon
faire
une
virée
В
этой
спирали
я
засасываюсь,
и,
возможно,
завтра
отправлюсь
на
прогулку
под
землю.
J'préfère
en
rire
et
kiffer
à
bloc
les
chirés,
mes
potes,
les
virés
Я
предпочитаю
смеяться
над
этим
и
кайфовать
по
полной
с
моими
парнями,
моими
поездками,
Mais
pour
l'moment
passe
moi
le
s...,
laisse
moi
tirer
Но
пока
передай
мне
косяк,
дай
мне
затянуться.
Je
sais
qu'c'est
dur
mais
n'baisse
pas
les
armes
Я
знаю,
это
тяжело,
но
не
опускай
руки,
Même
si
tu
passes
du
rire
aux
larmes
Даже
если
ты
переходишь
от
смеха
к
слезам,
Pense
au
futur,
la
vie
est
pure
et
pleine
de
charme
Думай
о
будущем,
жизнь
прекрасна
и
полна
очарования,
Je
sais
qu'c'est
dur
mais
n'baisse
pas
les
armes
Я
знаю,
это
тяжело,
но
не
опускай
руки,
Même
si
tu
passes
du
rire
aux
larmes
Даже
если
ты
переходишь
от
смеха
к
слезам,
Pense
au
futur,
la
vie
est
pure
et
pleine
de
charme
Думай
о
будущем,
жизнь
прекрасна
и
полна
очарования.
Je
sais
qu'c'est
dur
mais
n'baisse
pas
les
armes
Я
знаю,
это
тяжело,
но
не
опускай
руки,
Même
si
tu
passes
du
rire
aux
larmes
Даже
если
ты
переходишь
от
смеха
к
слезам,
Pense
au
futur,
la
vie
est
pure
et
pleine
de
charme
Думай
о
будущем,
жизнь
прекрасна
и
полна
очарования,
Je
sais
qu'c'est
dur
mais
n'baisse
pas
les
armes
Я
знаю,
это
тяжело,
но
не
опускай
руки,
Même
si
tu
passes
du
rire
aux
larmes
Даже
если
ты
переходишь
от
смеха
к
слезам,
Pense
au
futur,
la
vie
est
pure
et
pleine
de
charme
Думай
о
будущем,
жизнь
прекрасна
и
полна
очарования.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryad Selmi, Karl Appela, Bachir Baccour, Eric Thierry Ait-si-ahmed
Attention! Feel free to leave feedback.