Lyrics and translation Snoop Dogg - I C Your Bullshit
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
You
ain't
changed
Ты
не
изменился.
You
ain't
changed
Ты
не
изменился.
Stay
the
f-
away
from
me
Держись
от
меня
подальше!
Stay
the
f-
away
from
me
Держись
от
меня
подальше!
I
don't
have
no
time
for
you
У
меня
нет
на
тебя
времени.
So
you
should
have
no
time
for
me
Так
что
у
тебя
не
должно
быть
на
меня
времени.
Oh,
damn,
oh,
oh,
damn
О,
черт,
О,
черт
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
For
real,
you
still
on
bullsh-?
Серьезно,
ты
все
еще
под
кайфом?
N-,
miss
me
with
that
bullsh-
Н-,
скучай
по
мне
с
этой
ерундой...
N-,
miss
me
with
that
bullsh-
Н-,
скучай
по
мне
с
этой
ерундой...
I
see
your
phony
-ss
Я
вижу
твои
фальшивые
эсэсовцы.
Out
here
actin'
like
you
changed
with
yo
funky
-ss
Здесь
ты
ведешь
себя
так,
словно
изменился
вместе
с
йо
фанки-СС.
Fake-fake
as
my
last
b-,
flunky
-ss
Фальшивый-фальшивый,
как
мой
последний
б
-,
лакей-СС.
Mind
all
over
the
place
with
your
clumsy
-ss
Мысли
повсюду
с
твоими
неуклюжими
эсэсовцами.
N-s
still
fake-fake
fakin'
like
they
not
Н-С
все
еще
притворяются,
притворяются,
будто
это
не
так.
Ferraris
switchin'
lanes,
'scape
takin'
n-s
spots
Феррари
меняют
полосы
движения,
скайп
забирает
места
n-s
Oh,
you
thinkin'
that
she
love
you?
О,
ты
думаешь,
что
она
любит
тебя?
No,
she
just
needs
a
sponsor
Нет,
ей
просто
нужен
спонсор.
Claimin'
you
a
boss,
but
you
still
livin'
with
yo
mama
Заявляю,
что
ты
босс,
но
ты
все
еще
живешь
со
своей
мамой.
Oh,
damn,
oh,
oh,
damn
О,
черт,
О,
черт
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
For
real,
you
still
on
bullsh-?
Серьезно,
ты
все
еще
под
кайфом?
Nigga,
miss
me
with
that
bullsh-
Ниггер,
скучай
по
мне
с
этой
ерундой...
Nigga,
miss
me
with
that
bull
Ниггер,
скучай
по
мне
с
этим
быком
Why
you
actin'
smart
when
you
not?
(No,
you're
not)
Почему
ты
ведешь
себя
умно,
когда
это
не
так?
(Нет,
это
не
так)
Actin'
like
you
hot
when
you
not?
(On
my
mama)
Ведешь
себя
так,
будто
ты
горячая
штучка,
когда
нет?
When
you
not?
When
you
not?
When
you
not?
Когда
ты
не
...
когда
ты
не...
когда
ты
не...
I
can't
fake
with
you
no
more,
I'm
just
not
(can't
do
it)
Я
больше
не
могу
притворяться
с
тобой,
я
просто
не
могу
(не
могу
этого
сделать).
All
that
fast
talkin'
sh-,
it
ain't
gon'
work
here
Вся
эта
быстрая
болтовня
здесь
не
сработает
Go
back
over
there
'fore
you
get
hurt
here
Возвращайся
туда,
пока
тебя
здесь
не
ранили.
Sh-
hit
the
fan
on
the
Klan,
I
was
first-first
Ш-ударил
веером
по
клану,
я
был
первым-первым
Think
I'm
a
problem,
on
God,
it
get
worse
here
Думаешь,
я
проблема,
ей-Богу,
здесь
становится
еще
хуже
Oh,
damn,
oh,
oh,
damn
О,
черт,
О,
черт
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
For
real,
you
still
on
bullsh-?
Серьезно,
ты
все
еще
под
кайфом?
Nigga,
miss
me
with
that
bullsh-
Ниггер,
скучай
по
мне
с
этой
ерундой...
Nigga,
miss
me
with
that
bullsh-
Ниггер,
скучай
по
мне
с
этой
ерундой...
Every
time
I
see
you,
you
beg
a
nigga
for
money
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
ты
выпрашиваешь
у
ниггера
деньги.
Don't
even
ask
how
I'm
doin',
but
tell
me
keep
it
one
hunnid
Даже
не
спрашивай,
как
у
меня
дела,
но
скажи
мне,
чтобы
я
держал
одну
сотню.
So,
I'ma
say
it
and
mean
it
so
you
can
hear
this
Так
что
я
скажу
это
всерьез,
чтобы
ты
мог
это
услышать.
Loud
and
clear,
f-
outta
here
Громко
и
четко,
к
черту
все
это!
See
I'm
a
smile
away,
put
the
pile
away
Видишь,
я
на
расстоянии
улыбки,
убери
эту
кучу.
And
I
can
smell
bullsh-
about
a
mile
away
И
я
чую
чушь
- примерно
за
милю
отсюда.
Old
bullsh-
-ss
n-,
let
it
go
Старая
чушь-СС-Н
-,
отпусти
ее
Or
a
bunch
of
bullsh-
is
what
you
headed
fo'
Или
куча
ерунды
- вот
к
чему
ты
клонишь.
Oh,
damn,
oh,
oh,
damn
О,
черт,
О,
черт
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
For
real,
you
still
on
bullsh-?
Серьезно,
ты
все
еще
под
кайфом?
N-,
miss
me
with
that
bullsh-
Н-,
скучай
по
мне
с
этой
ерундой...
N-,
miss
me
with
that
bullsh-
Н-,
скучай
по
мне
с
этой
ерундой...
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
I
see
your
bullsh-
Я
вижу
твою
чушь...
You
ain't
changed
Ты
не
изменился.
You
ain't
changed
Ты
не
изменился.
Stay
the
f-
away
from
me
Держись
от
меня
подальше!
Stay
the
f-
away
from
me
Держись
от
меня
подальше!
I
don't
have
no
time
for
you
У
меня
нет
на
тебя
времени.
So
you
should
have
no
time
for
me,
me
Так
что
у
тебя
не
должно
быть
времени
на
меня,
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Broadus, Michael Beinhorn, Herbie Hancock, Bill Laswell, Jason Martin, James Xavier Green
Attention! Feel free to leave feedback.