Lyrics and translation Snoop Dogg - Pressure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snoop,
Snoop,
Snoop
Снуп,
Снуп,
Снуп
Got
this
city
on
my
back,
nigga,
Eastside
savages
Этот
город
у
меня
на
плечах,
детка,
дикари
с
восточной
стороны
Pistol
grip
pump
on
my
lap,
automatic
shit
Пистолет
с
рукояткой
на
коленях,
автоматика,
крошка
Indo
smoke,
fuckin'
with
a
nigga
cataracts
Дым
индики,
трахает
мне
катаракту
Roll
down
the
window,
sound
of
the
battleaxe
Опускаю
окно,
звук
боевого
топора
Popo
outside
lookin'
for
the
shooter
Мусора
снаружи
ищут
стрелка
Whole
set
with
me,
we
don't
need
no
approval
Вся
банда
со
мной,
нам
не
нужно
ничье
одобрение
Always
sleep
with
one
eye
open,
Snoop
Dogg
the
ruler
Всегда
сплю
с
одним
открытым
глазом,
Снуп
Догг
- правитель
Finger
on
the
trigger,
watchin'
these
niggas
Палец
на
курке,
наблюдаю
за
этими
ниггерами
Swingin'
down
on
my
chariot
dodgin'
the
law
Качу
на
своей
колеснице,
уклоняясь
от
закона
Lookin'
in
my
rearview,
nigga,
guess
who
I
saw
(who?)
Смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
детка,
угадай,
кого
я
увидел?
(кого?)
Dre
the
dope
man,
cookin'
that
dope
Дре,
наркобарон,
варит
дурь
He
was
servin'
that
bass,
I
was
sellin'
that
coke
Он
толкал
басы,
я
толкал
кокс
Doin'
'bout
a
hunnid
on
these
century
spokes
Делаю
сотню
на
этих
столетних
спицах
With
a
pocket
full
of
money
and
a
fat
ass
rope
С
карманом
полным
денег
и
толстой
верёвкой
Precious
diamonds
on
my
fingers
like
I'm
Lord
of
the
Rings
Драгоценные
бриллианты
на
моих
пальцах,
будто
я
Властелин
Колец
Liftin'
up
my
left
leg
just
to
piss
on
your
dreams
Поднимаю
левую
ногу,
чтобы
помочиться
на
твои
мечты
Now
when
I
let
the
dog
out,
these
pussycats
get
frisky
Теперь,
когда
я
выпускаю
пса,
эти
кошечки
становятся
игривыми
I
think
you
took
the
wrong
route,
my
nigga,
that
shit
risky
Думаю,
ты
выбрала
неправильный
маршрут,
детка,
это
рискованно
Psycho,
I
know,
you
don't
want
a
light
show
Психопат,
я
знаю,
тебе
не
нужно
световое
шоу
Eyes
low,
maestro,
smokin'
on
that
nitro
Глаза
прищурены,
маэстро,
курю
нитро
Motherfucker,
be
real
(be
real,
pressure)
Сука,
будь
настоящей
(будь
настоящей,
давление)
No,
you
don't
wanna
fuck
with
the
Man
of
Steel
(oh,
oh,
pressure)
Нет,
ты
не
хочешь
связываться
с
Человеком
из
Стали
(о,
о,
давление)
And
look
at
her
in
'em
heels,
do
anything
for
a
dollar
bill
И
посмотри
на
неё
на
каблуках,
сделает
всё
за
доллар
Talkin'
'bout
mass
appeal,
ooh
(oh
my
god)
Говорю
о
массовой
привлекательности,
ух
(боже
мой)
Been
a
long
time
comin',
now
we
back
on
the
move
Долго
к
этому
шёл,
теперь
мы
снова
в
движении
Nothin'
to
prove,
it's
just
another
rendezvous
Нечего
доказывать,
это
просто
очередная
встреча
Speakin'
of
which,
I'm
lookin'
for
a
bitch
to
please
Кстати
говоря,
я
ищу
сучку,
чтобы
доставить
ей
удовольствие
Which
of
these
in
need
of
a
different
breed?
(Yeah)
Кто
из
них
нуждается
в
породе
покруче?
(Ага)
Yard
dog
in
the
yacht
club,
no
etiquette
Дворовый
пёс
в
яхт-клубе,
никакого
этикета
She
said
she
wanna
eat
a
hot
dog,
I'ma
relish
it
Она
сказала,
что
хочет
съесть
хот-дог,
я
смакую
это
You
ever
met
a
billionaire
with
a
million
fetishes?
Ты
когда-нибудь
встречала
миллиардера
с
миллионом
фетишей?
This
ain't
for
the
delicate,
all
my
shit
is
effortless
(dead)
Это
не
для
неженок,
всё,
что
я
делаю,
даётся
мне
без
усилий
(мертва)
That's
how
I
like
my
fuckin'
presidents
Вот
такие
мне
нравятся
грёбаные
президенты
30
years
later
and
your
nigga
still
relevant
30
лет
спустя,
а
твой
ниггер
всё
ещё
актуален
Top
of
the
world,
yeah,
nigga,
that's
my
residence
Вершина
мира,
да,
детка,
это
моя
резиденция
Eastside
Crip
shit,
gang
bang
etiquette
Истсайд
Крип,
гангстерский
этикет
Now
when
I
let
the
dog
out,
these
pussycats
get
frisky
Теперь,
когда
я
выпускаю
пса,
эти
кошечки
становятся
игривыми
I
think
you
took
the
wrong
route,
my
nigga,
that
shit
risky
Думаю,
ты
выбрала
неправильный
маршрут,
детка,
это
рискованно
Psycho,
I
know,
you
don't
want
a
light
show
Психопат,
я
знаю,
тебе
не
нужно
световое
шоу
Eyes
low,
maestro,
smokin'
on
that
nitro
Глаза
прищурены,
маэстро,
курю
нитро
Motherfucker,
be
real
(be
real,
pressure)
Сука,
будь
настоящей
(будь
настоящей,
давление)
No,
you
don't
wanna
fuck
with
the
Man
of
Steel
(oh,
oh,
pressure)
Нет,
ты
не
хочешь
связываться
с
Человеком
из
Стали
(о,
о,
давление)
And
look
at
her
in
'em
heels,
do
anything
for
a
dollar
bill
И
посмотри
на
неё
на
каблуках,
сделает
всё
за
доллар
Talkin'
'bout
mass
appeal,
ooh
(oh
my
god)
Говорю
о
массовой
привлекательности,
ух
(боже
мой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Frederick Kennard, Saul Gregory Milton, Andre Gray, Thomas Wesley Pentz
Attention! Feel free to leave feedback.