Snoop Dogg - Skyscrapers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Snoop Dogg - Skyscrapers




Skyscrapers
Небоскребы
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги
Duffle bag on the floor (yes), blowin' fast, let it go (yes)
Спортивная сумка на полу (да), трачу быстро, пусть летят (да)
Raise a glass for the coast (coast), we the last of the GOATs
Подними бокал за побережье (побережье), мы последние из лучших
Niggas funny when they broke (what?), say they love me when they don't (no)
Ниггеры смешные, когда на мели (что?), говорят, что любят меня, когда это не так (нет)
With the C's and the B's, I get money with 'em both (what up, though?)
С сотнями и тысячами, я зарабатываю деньги и с теми, и с другими (как дела?)
Floor seats, fuck the bleachers, back to breathin' that ether (ooh)
Места на паркете, нафиг трибуны, снова дышу этим эфиром (ух)
Ridin' 'round with a feature (ah), nigga, this the Mona Lisa
Катаюсь с красоткой (ах), детка, это Мона Лиза
Fuck bein' lyrical, I'm a walkin' miracle
Нахрен быть лиричным, я ходячее чудо
Vultures in my cereal, music is my vehicle, negro spiritual
Стервятники в моей каше, музыка мой транспорт, негритянский спиричуэл
Slidin' down Imperial, nigga, this a different texture (ooh)
Скольжу по Империал, детка, это совсем другая текстура (ух)
Homie, I ain't with the extras, full clip for the hecklers (what, what?)
Братан, я не с массовкой, полный магазин для хейтеров (что, что?)
In the hood, I'm a pharaoh, blue rag my apparel (yeah)
В гетто я фараон, синяя бандана моя одежда (да)
Party at the hotel (yeah), never hear a ho tell (shh)
Вечеринка в отеле (да), никогда не услышишь, как шлюха расскажет (тсс)
I'm the shit if I do say, gin and juice over D'USSÉ (ooh)
Я крутой, что уж говорить, джин и сок вместо D'USSÉ (ух)
Strippers jumpin' outta Snoop cake (ooh), lil' nigga, how the truth taste?
Стриптизерши выпрыгивают из торта Снупа (ух), малыш, каков вкус правды?
In the meanwhile, I'm diggin' through these weed piles
Тем временем я роюсь в этих кучах травы
Mama, look at me now (look at me)
Мама, смотри на меня сейчас (смотри на меня)
Martha on speed dial (ay)
Марта на быстром наборе (эй)
Verified in the streets, rap sheet, got a lotta fans
Подтвержден на улицах, криминальное досье, есть много фанатов
Energy, Long Beach, see through 'em like a hologram
Энергия, Лонг-Бич, вижу их насквозь, как голограмму
Chasin' a bill, back in the field, got my conceal, call it Lucille
Гоняюсь за деньгами, снова в деле, у меня ствол, зову его Люсиль
Keepin' it trill on Cypress Hill, you gotta be real (whoop, whoop)
Остаюсь верным на Cypress Hill, ты должен быть настоящим (вуп, вуп)
This shit here built to last, had to break the hourglass
Эта штука построена на века, пришлось разбить песочные часы
Slow money come fast, it's just a doggy bag
Медленные деньги приходят быстро, это просто собачий пакет
Now go 'head and get mad, never been a kiss-ass
Теперь давай, злись, никогда не был подхалимом
Them woke me out my slumber, 'bout to do numbers on your bitch ass
Они разбудили меня от дремоты, собираюсь наделать дел на твоей жалкой заднице
To all my young Black entrepreneurs, stack paper
Всем моим молодым чернокожим предпринимателям, копите деньги
Skyscrapers, get you some motherfuckin' haters
Небоскребы, заведите себе, блин, хейтеров
And my young rap entrepreneurs, reach your goals
И моим молодым рэп-предпринимателям, достигайте своих целей
Fuck them hos, through the concrete grew a rose
К черту этих шлюх, сквозь бетон выросла роза
Ain't tell you that the world was yours? Stack your paper
Разве я не говорил тебе, что мир твой? Копи свои деньги
Skyscrapers, fuck all you motherfuckin' haters
Небоскребы, к черту всех вас, чертовы хейтеры
All my young rich entrepreneurs, keep your vision
Всем моим молодым богатым предпринимателям, сохраняйте свое видение
Fuck your system, turn that cap into capitalism
К черту вашу систему, превратите эту кепку в капитализм
John Wilkes in the booth, I'm a hunnid rope when I shoot
Джон Уилкс в будке, я стопроцентный канат, когда стреляю
So tailor-made in my suit, I'm the Michael J of my group
Так идеально сидит мой костюм, я Майкл Джей своей группы
This Johnny Blaze and that's Snoop, and that's Dr. Dre in the coupe
Это Джонни Блейз и это Снуп, и это Доктор Дре в купе
He get the queue, I don't Bishop, ain't no O.J. in this juice
Он получает очередь, я не Бишоп, в этом соке нет О. Джея
Another day, 'nother pick up, but I ain't playin' no hoops
Еще один день, еще один подъем, но я не играю в баскетбол
With this inner circle, I figured I'd try and stay in the loops
С этим ближним кругом, я подумал, что попробую оставаться в курсе
Stick to the script, this a stick up, but I'ma stick to the truth
Придерживаюсь сценария, это ограбление, но я буду придерживаться правды
Black thought with a Black fist up, like I'ma stick to my roots
Черная мысль с поднятым черным кулаком, как я буду придерживаться своих корней
I'm hot, boss, don't slip, in New York, I'm drippin' with hot sauce
Я горячий, босс, не промахнись, в Нью-Йорке я облит острым соусом
And I'm feelin' real Gucci, that means I'm drippin' on knock-offs
И я чувствую себя настоящим Гуччи, это значит, что я капаю на подделки
Party just like a rockstar and I'm sippin' a Rockstar
Тусуюсь как рок-звезда, и я потягиваю Rockstar
Your woman think I'm crack and I know I'm gettin' my rocks off
Твоя женщина думает, что я крэк, и я знаю, что получаю удовольствие
Most these rappers is fiends, I mean, they know where the rocks are
Большинство этих рэперов торчки, я имею в виду, они знают, где камни
It's like they hit the rock and hit rock-bottom to rock hard
Как будто они ударились о камень и достигли дна, чтобы стать твердыми, как камень
But me and Boss Dogg keep a Roscoe like Boss Hogg
Но мы с Босс Доггом держим Роско, как Босс Хогг
My cause? Just because, because you lost, you a lost cause
Моя причина? Просто потому что, потому что ты проиграл, ты проигранное дело
Go 'head and get bad, I'ma go 'head and get cash
Давай, злись, а я пойду и получу деньги
And I don't get sleep, I get big bags, you big mad
И я не сплю, я получаю большие сумки, ты сильно бесишься





Writer(s): Rafael Monclova, Andre Romell Young, Clifford Smith, Michael James Zager, Varick D Smith, Lawton Aekah Bouhairie, Jason Horace Turnbull, Samuel D Anderson, Aram Schefrin


Attention! Feel free to leave feedback.