Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
them
niggas
Ich
kenne
diese
Typen
nicht
And
why
don't
you
roll
up
there
with
me?
Und
warum
rauchen
wir
nicht
einen
zusammen?
Nigga,
quit
actin'
scary
Alter,
hör
auf,
dich
so
anzustellen
We
both
go
up
there,
it's
gon'
look
like
somethin'
up
Wenn
wir
beide
da
hochgehen,
sieht
das
nach
was
aus
Now
you
know
niggas
get
real
paranoid
Du
weißt
doch,
wie
paranoid
die
Jungs
werden
When
they
see
a
gang
of
motherfuckers
walkin'
up
Wenn
sie
sehen,
dass
ein
Haufen
Motherfucker
ankommt
Now
this
legendary
shit
is
brought
to
you
by
Dieser
legendäre
Scheiß
wird
dir
präsentiert
von
The
D-O
double
G,
20
years
of
luxury
The
D-O
double
G,
20
Jahre
Luxus
20
Crippin',
fuck
with
me,
East
side
hustler
20
Jahre
Crippin',
leg
dich
nicht
mit
mir
an,
East
Side
Hustler
Plus
a
cold
motherfucker,
you
can't
get
enough
of
me
Dazu
ein
eiskalter
Motherfucker,
du
kriegst
nicht
genug
von
mir
Ultramagnetic,
these
bitches
gon'
spread
it
for
me
Ultramagnetisch,
diese
Schlampen
machen
sich
breit
für
mich
Chain
lookin'
sleepy,
diamonds
all
embedded
Kette
sieht
verschlafen
aus,
überall
Diamanten
Party
poppin'
like
it's
Beat
Street,
everybody
lit
Party
geht
ab
wie
in
Beat
Street,
alle
sind
drauf
Everybody
gettin'
ready,
summertime
about
to
hit
again
Alle
machen
sich
bereit,
der
Sommer
steht
vor
der
Tür
California's
the
spot
(spot)
Kalifornien
ist
der
Ort
(Ort)
I'm
worldwide
whether
you
like
it
or
not,
hop
in
the
whip
Ich
bin
weltweit,
ob
du
willst
oder
nicht,
steig
ein
Drop
it
and
dip,
top
of
the
mornin',
I'm
out
with
a
bitch
Lass
es
fallen
und
tauch
ab,
guten
Morgen,
ich
bin
mit
einer
Schlampe
unterwegs
I'm
in
these
streets
clockin'
a
grip
Ich
bin
auf
den
Straßen
und
mache
Kasse
I'm
never
gon'
slip,
never
gon'
fall
off,
grab
that
sawed-off
Ich
werde
nie
ausrutschen,
nie
hinfallen,
schnapp
dir
die
Abgesägte
Everything
above
your
neck,
I
blow
that
all
off
Alles
über
deinem
Hals,
das
puste
ich
alles
weg
You
ain't
in
my
bracket
or
my
status
quo
Du
bist
nicht
in
meiner
Liga
oder
meinem
Status
quo
Snoop
Dogg
in
the
party
with
the
baddest
ho',
let's
go
Snoop
Dogg
auf
der
Party
mit
der
schärfsten
Braut,
los
geht's
Cruisin'
down
the
405
(405),
yes
Cruisen
auf
der
405
(405),
ja
Take
a
break
to
catch
a
vibe
(catch
a
vibe)
Mach
eine
Pause,
um
die
Stimmung
zu
genießen
(Stimmung
genießen)
Summertime,
I
come
alive
(come
alive)
Sommerzeit,
ich
werde
lebendig
(werde
lebendig)
Happy,
catch
a
vibe
(vibe),
catch
a
vibe
(vibe)
Glücklich,
genieß
die
Stimmung
(Stimmung),
genieß
die
Stimmung
(Stimmung)
Cruisin'
down
the
405
(405),
yes
Cruisen
auf
der
405
(405),
ja
Take
a
break
to
catch
a
vibe
(catch
a
vibe)
Mach
eine
Pause,
um
die
Stimmung
zu
genießen
(Stimmung
genießen)
Summertime,
I
come
alive
(come
alive)
Sommerzeit,
ich
werde
lebendig
(werde
lebendig)
Happy,
catch
a
vibe
(vibe),
catch
a
vibe
(vibe)
Glücklich,
genieß
die
Stimmung
(Stimmung),
genieß
die
Stimmung
(Stimmung)
Take
a
puff,
flip
the
page,
continue
the
story
Nimm
einen
Zug,
blättere
um,
setze
die
Geschichte
fort
I
control
the
big
stage,
got
fame
and
the
glory
Ich
kontrolliere
die
große
Bühne,
habe
Ruhm
und
Ehre
Money
in
the
bank,
from
the
streets
to
the
business
suites
Geld
auf
der
Bank,
von
der
Straße
bis
zu
den
Geschäftssuiten
From
the
Beach
to
executive
meetings
Vom
Strand
bis
zu
den
Vorstandssitzungen
More
money,
two
million
this
week,
nigga
Mehr
Geld,
zwei
Millionen
diese
Woche,
Alter
From
a
street
killer
to
a
multi-million
dollar
weed
dealer
Vom
Straßenkiller
zum
Multimillionen-Dollar-Weed-Dealer
Homies
told
you
don't
bring
the
bitch,
Doggy
Dogg
might
leave
with
her
Kumpels
sagten
dir,
bring
die
Schlampe
nicht
mit,
Doggy
Dogg
könnte
mit
ihr
abhauen
The
breadwinner,
I'm
so
rich
and
I'm
never
bitter
Der
Ernährer,
ich
bin
so
reich
und
niemals
verbittert
Runnin'
game
like
a
treadmill,
cold
nigga,
big
winner
Spiele
mein
Spiel
wie
auf
einem
Laufband,
eiskalter
Typ,
großer
Gewinner
Cruisin'
down
the
405,
choose
a
place,
yours
or
mine
Cruisen
auf
der
405,
wähle
einen
Ort,
deiner
oder
meiner
We
can
make
this
legal
paper,
no
need
to
read
between
the
lines
Wir
können
dieses
legale
Papier
machen,
kein
Grund,
zwischen
den
Zeilen
zu
lesen
Now
we
talkin'
stocks
and
bonds,
NFTs
and
cryptos
Jetzt
reden
wir
über
Aktien
und
Anleihen,
NFTs
und
Kryptos
The
money
profit
crackin',
so
to
the
bank
a
crip
go
Der
Geldgewinn
knallt,
also
geht
ein
Crip
zur
Bank
I'm
all
about
investments,
I'm
all
your
homies'
reference
Ich
stehe
voll
auf
Investitionen,
ich
bin
die
Referenz
all
deiner
Kumpels
My
boss
moves
on
the
top
news,
Snoop
Dogg,
he
do
not
lose
Meine
Boss-Moves
sind
in
den
Top-Nachrichten,
Snoop
Dogg,
er
verliert
nicht
The
homie
built
a
new
franchise,
needed
one
million,
so
I
dropped
two
Der
Homie
baute
ein
neues
Franchise
auf,
brauchte
eine
Million,
also
gab
ich
ihm
zwei
Showed
the
nigga
what
the
guap
do
Zeigte
dem
Jungen,
was
das
Geld
macht
When
I
stop
through
and
I
pop
through
and
I
got
you
Wenn
ich
vorbeikomme
und
auftauche,
dann
hab
ich
dich
Cruisin'
down
the
405
(405),
yes
Cruisen
auf
der
405
(405),
ja
Take
a
break
to
catch
a
vibe
(catch
a
vibe)
Mach
eine
Pause,
um
die
Stimmung
zu
genießen
(Stimmung
genießen)
Summertime,
I
come
alive
(come
alive)
Sommerzeit,
ich
werde
lebendig
(werde
lebendig)
Happy,
catch
a
vibe
(vibe),
catch
a
vibe
(vibe)
Glücklich,
genieß
die
Stimmung
(Stimmung),
genieß
die
Stimmung
(Stimmung)
Cruisin'
down
the
405
(405),
yes
Cruisen
auf
der
405
(405),
ja
Take
a
break
to
catch
a
vibe
(catch
a
vibe)
Mach
eine
Pause,
um
die
Stimmung
zu
genießen
(Stimmung
genießen)
Summertime,
I
come
alive
(come
alive)
Sommerzeit,
ich
werde
lebendig
(werde
lebendig)
Happy,
catch
a
vibe
(vibe),
catch
a
vibe
(vibe)
Glücklich,
genieß
die
Stimmung
(Stimmung),
genieß
die
Stimmung
(Stimmung)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Pogosyan, Anthony Burgos
Album
BODR
date of release
11-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.