Snoop Dogg feat. Lil Duval & October London - Get This Dick - translation of the lyrics into German

Get This Dick - Snoop Dogg , Lil Duval , October London translation in German




Get This Dick
Hol Dir Diesen Schwanz
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
Settle down, d-d-down, d-d-down
Beruhige dich, d-d-down, d-d-down
Ooh, oh-oh-oh
Ooh, oh-oh-oh
So won't you come on over and get this dick?
Also, willst du nicht rüberkommen und dir diesen Schwanz holen?
Whenever you need it (need it)
Wann immer du ihn brauchst (brauchst)
I'll be there to beat it (beat it)
Ich werde da sein, um ihn zu schlagen (schlagen)
Don't you worry
Mach dir keine Sorgen
Come on over and get this dick
Komm rüber und hol dir diesen Schwanz
It's not hard to find it (find it)
Es ist nicht schwer, ihn zu finden (finden)
When you could stop all your grinding
Wenn du mit all deinem Grinding aufhören könntest
I'll be there
Ich werde da sein
So won't you come on over and get this dick?
Also, willst du nicht rüberkommen und dir diesen Schwanz holen?
Early morning, turkey bacon on the wake up (yeah)
Frühmorgens, Truthahnspeck zum Aufwachen (yeah)
Cheese with them grits, them tits, watching you shake 'em (oh yeah)
Käse mit Grütze, diese Titten, sehe dir zu, wie du sie schüttelst (oh yeah)
You thick as oatmeal, I'm a ready to quaker (come on)
Du bist dick wie Haferbrei, ich bin bereit zu quaken (komm schon)
Oats, but first let me smoke
Hafer, aber lass mich zuerst rauchen
Wanna hit this?
Willst du daran ziehen?
You fuckin' with me 'cause you know I keep that Bisquick
Du fickst mit mir rum, weil du weißt, dass ich Bisquick habe
Stroke a pole while I roll up, "Baby, lick this"
Streichel eine Stange, während ich aufrolle, "Baby, leck das"
Work it out, big fitness
Trainiere, große Fitness
Got me yelling, "Lord, can I get a, can I get a witness?"
Ich schreie, "Herr, kann ich einen, kann ich einen Zeugen bekommen?"
Hole in your cup, let me stir it softly
Loch in deiner Tasse, lass mich sanft umrühren
Come and be the kush to a nigga coffee
Komm und sei der Kush für einen Nigga-Kaffee
You fiending for the nine, let me Nina Ross you
Du bist scharf auf die Neun, lass mich dich Nina Rossen
Yeah, how you like me now?
Yeah, wie gefalle ich dir jetzt?
You make it, make it messy
Du machst es, machst es schmutzig
Then you quick to wipe me down
Dann bist du schnell, um mich abzuwischen
Top it off with head
Krön das Ganze mit Kopf
I ain't king without my crown (ooh)
Ich bin kein König ohne meine Krone (ooh)
Poppin' like it's grease
Poppend, als wäre es Fett
Yeah, I'm loving every sound
Yeah, ich liebe jedes Geräusch
Drop it like it's hot 'til I'm back around
Lass es fallen, als wäre es heiß, bis ich wieder da bin
Whenever you need it (need it)
Wann immer du ihn brauchst (brauchst)
I'll be there to beat it (beat it)
Ich werde da sein, um ihn zu schlagen (schlagen)
Don't you worry
Mach dir keine Sorgen
Come on over and get this dick
Komm rüber und hol dir diesen Schwanz
It's not hard to find it (find it)
Es ist nicht schwer, ihn zu finden (finden)
When you could stop all your grinding
Wenn du mit all deinem Grinding aufhören könntest
I'll be there
Ich werde da sein
So won't you come on over and get this dick?
Also, willst du nicht rüberkommen und dir diesen Schwanz holen?
Middle of the day, a boss stay in the hunch (ah)
Mitten am Tag, ein Boss bleibt im Buckel (ah)
She feigning for this brunch, it's too early for lunch (yeah)
Sie giert nach diesem Brunch, es ist zu früh für Mittagessen (yeah)
Chicken and some eggs, your legs, watching them spread
Hühnchen und ein paar Eier, deine Beine, sehe zu, wie sie sich spreizen
You need it right now, I love watching you beg (ooh)
Du brauchst es jetzt, ich liebe es, dich betteln zu sehen (ooh)
Macaroni pasta, sausage with the lobster
Makkaroni-Pasta, Wurst mit Hummer
She love fuckin' on the mobster with a monster (yeah, yeah, yeah)
Sie liebt es, mit dem Gangster mit einem Monster zu ficken (yeah, yeah, yeah)
Yeah, I'm more of a doctor then a sponsor
Yeah, ich bin eher ein Arzt als ein Sponsor
Fix whatever you need and then I'm out (la, la, la, la)
Repariere, was immer du brauchst, und dann bin ich raus (la, la, la, la)
The deezo, mid-day swinign' it like a kilo
Der Deezo, mittags schwinge ich ihn wie ein Kilo
Snoop, Billy Dee mixed with D-Lo
Snoop, Billy Dee gemischt mit D-Lo
'Cause I don't give a fuck about a easel but I keep a four, five (what?)
Weil ich mich nicht um eine Staffelei schere, aber ich behalte eine Vier, Fünf (was?)
A lover and a friend, I can be both sides
Ein Liebhaber und ein Freund, ich kann beides sein
If ya, if ya, if ya need that (ooh-ooh-ooh)
Wenn du, wenn du, wenn du das brauchst (ooh-ooh-ooh)
No frontin', I like hittin' it from the bizack
Kein Vortäuschen, ich mag es, es von hinten zu nehmen
Now let me do ya how I do ya, then I send you on your way
Jetzt lass mich dich so machen, wie ich dich mache, und dann schicke ich dich auf deinen Weg
Handle business then get back to the play (okay)
Kümmere dich um Geschäfte und komm dann zurück zum Spiel (okay)
Whenever you need it (need it)
Wann immer du ihn brauchst (brauchst)
I'll be there to beat it (beat it)
Ich werde da sein, um ihn zu schlagen (schlagen)
Don't you worry (don't worry)
Mach dir keine Sorgen (mach dir keine Sorgen)
Come on over and get this dick
Komm rüber und hol dir diesen Schwanz
It's not hard to find it (find it)
Es ist nicht schwer, ihn zu finden (finden)
When you could stop all your grinding (no, no, no)
Wenn du mit all deinem Grinding aufhören könntest (nein, nein, nein)
I'll be there
Ich werde da sein
So won't you come on over and get this dick?
Also, willst du nicht rüberkommen und dir diesen Schwanz holen?
Whenever you need it (whenever you)
Wann immer du ihn brauchst (wann immer du)
I'll be there to beat it (beat it)
Ich werde da sein, um ihn zu schlagen (schlagen)
Don't you worry (d-d-don't, d-d-don't worry)
Mach dir keine Sorgen (d-d-mach dir keine, d-d-mach dir keine Sorgen)
Come on over and get this dick
Komm rüber und hol dir diesen Schwanz
It's not hard to find it (find it)
Es ist nicht schwer, ihn zu finden (finden)
When you could stop all your grinding (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Wenn du mit all deinem Grinding aufhören könntest (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
I'll be there
Ich werde da sein
So won't you come on over and get this dick?
Also, willst du nicht rüberkommen und dir diesen Schwanz holen?
Okay baby, now it's dinner time
Okay Baby, jetzt ist Essenszeit
AKA let me get back, get back in it time (in it time)
AKA lass mich zurückkommen, komm wieder rein Zeit (rein Zeit)
Before the soul food come, have a sip of wine
Bevor das Soul Food kommt, nimm einen Schluck Wein
Tequila shots with a hint of lime
Tequila-Shots mit einem Hauch Limette
No swine, so fine (ooh, yeah)
Kein Schwein, so fein (ooh, yeah)
You walk, step to the stage, you get it, why?
Du gehst, trittst auf die Bühne, du kriegst es, warum?
You love the sound you get louder than crowds
Du liebst das Geräusch, du wirst lauter als die Menge
When I'm crowding up in your other space
Wenn ich mich in deinen anderen Raum dränge
Stop it girl, you makin' me make that other face (ooh-ooh)
Hör auf Mädchen, du bringst mich dazu, dieses andere Gesicht zu machen (ooh-ooh)
Get that ass above the face
Bring diesen Arsch über das Gesicht
While you wait (while you wait)
Während du wartest (während du wartest)
You're hot off the plate, I gotta taste
Du bist heiß vom Teller, ich muss kosten
Grab your waist, drop ya face (no, no, no)
Greif deine Taille, lass dein Gesicht fallen (nein, nein, nein)
Boom, pow, you're done, I gotta shake
Boom, pow, du bist fertig, ich muss mich schütteln
I got money to make, hold on
Ich muss Geld verdienen, warte
Say, baby, it's been real
Sag, Baby, es war echt
But I got to go
Aber ich muss gehen
I got places to be and people to see
Ich habe Orte zu sein und Leute zu sehen
Oh yeah, COD
Oh yeah, COD
Cash on-
Barzahlung bei-





Writer(s): Jason Martin, Trevor Lawrence Jr., Roland Powell, Jared Samuel Erskine, Cordozar Calvin Broadus


Attention! Feel free to leave feedback.