Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Cover
Глубокое прикрытие
Hit
this
motherfucker,
G
Приложись
к
этой
суке,
G
No,
naw,
man,
I
can't
fuck
with
that
Нет,
братан,
я
не
могу
с
этим
мириться
Aw,
man,
I
been
dealin'
with
you
for
three
motherfuckin'
months
Черт,
я
имею
дело
с
тобой
уже
три
месяца
You
ain't
hit
the
pipe
in
front
of
me
yet!
Ты
еще
не
затянулся
передомной!
So,
what
you
sayin',
man?
И
что
ты
говоришь,
братан?
I
think
you
5-0
Я
думаю,
ты
коп
5-0?
Man,
I
ain't
no
motherfuckin'
cop
Коп?
Да
я
не
какой-нибудь
мент
Well,
hit
this
motherfucker
then
Ну,
затянись
тогда
I
can
feel
it-
Я
чувствую
это-
Tonight's
the
night
I
get
in
some
shit
(yeah)
Сегодня
ночью
я
вляпаюсь
в
дерьмо
(да)
Deep
cover,
on
the
incognito
tip
Глубокое
прикрытие,
действуем
инкогнито
Killin'
motherfuckers
if
I
have
to,
peelin'
caps,
too
Убиваю
сук,
если
придется,
стреляю
в
головы,
тоже
Let
your
niggas
know
I'm
comin'
at
you
Пусть
твои
парни
знают,
что
я
иду
за
ними
I
guess
that's
part
of
the
game
Думаю,
это
часть
игры
But
I
feel
for
the
nigga
who
think
he
just
gonna
come
and
change
things
with
the
swiftness
Но
я
переживаю
за
того
парня,
который
думает,
что
сможет
прийти
и
все
изменить
быстро
So
get
it
right
with
the
quickness
Так
что
разберись
с
этим
быстро
And
let
me
handle
my
business,
yo
И
позволь
мне
заняться
своим
делом,
йо
I'm
on
a
mission,
and
my
mission
won't
stop
Я
на
задании,
и
мое
задание
не
остановится
Until
I
get
the
nigga
maxin'
at
the
top
Пока
я
не
достану
того
парня,
который
сидит
наверху
I
hope
you
get
his
ass
'fore
he
drop
Надеюсь,
ты
схватишь
его,
пока
он
не
свалил
Kingpin,
kickin'
back
while
his
workers
slang
his
rocks
Крестный
отец,
отдыхает,
пока
его
рабочие
продают
его
камни
Comin'
up
like
a
fat
rat
Выходит
как
жирная
крыса
Big
money,
big
cars,
big
bodyguards
on
his
back
Большие
деньги,
большие
тачки,
большие
охранники
у
него
за
спиной
So
it's
difficult
to
get
him
Так
что
его
трудно
достать
But
I
got
the
hook
up
with
somebody
who
knows
how
to
get
in
contact
with
him
Но
у
меня
есть
связь
с
тем,
кто
знает,
как
с
ним
связаться
Hit
him
like
this
and
like
that
Ударь
его
так
и
так
Let
him
know
that
I'm
lookin'
for
a
big,
fat
dope
sack
Дай
ему
знать,
что
я
ищу
большой,
жирный
пакет
дури
With
ends
to
spend,
so
let's
rush
it
С
деньгами
на
руках,
так
что
давай
поторопимся
If
you
wanna
handle
it
tonight,
we'll
discuss
it
Если
ты
хочешь
этим
заняться
сегодня,
мы
это
обсудим
On
a
nigga's
time,
and
a
nigga's
place
В
удобное
для
меня
время
и
в
удобном
для
меня
месте
Take
my
strap
just
in
case
one
of
his
boys
recognize
my
face
Возьми
мой
ствол
на
всякий
случай,
вдруг
кто-то
из
его
парней
узнает
меня
'Cause
he's
a
sheisty
motherfucker
Потому
что
он
сукин
сын
But
I
gives
a
fuck,
'cause
I'm
goin'
deep
cover
Но
мне
плевать,
потому
что
я
иду
на
глубокое
прикрытие
Yeah,
and
you
don't
stop
Да,
и
ты
не
останавливаешься
'Cause
it's
1-8-7
on
a
undercover
cop
Потому
что
1-8-7
на
тайного
копа
Yeah,
and
you
don't
stop
Да,
и
ты
не
останавливаешься
'Cause
it's
1-8-7
on
a
undercover
cop
Потому
что
1-8-7
на
тайного
копа
Creep
with
me
as
I
crawl
through
the
hood
Пробирайся
со
мной,
пока
я
ползу
по
гетто
Maniac,
lunatic,
call
him
"Snoop
Eastwood"
Маньяк,
сумасшедший,
зови
меня
"Снуп
Иствуд"
Kickin'
dust
as
I
bust,
fuck
peace,
and
Поднимай
пыль,
пока
я
стреляю,
пошел
мир,
и
The
motherfuckin'
punk
police
Черт
возьми,
полиция
You
already
know
I
gives
a
fuck
about
a
cop
Ты
уже
знаешь,
мне
плевать
на
копов
So
why
in
the
fuck
would
you
think
that
it
would
stop?
Так
зачем
ты
думаешь,
что
это
остановится?
Plot,
yeah,
that's
what
we's
about
to
do
Заговор,
да,
это
то,
что
мы
собираемся
делать
Take
your
ass
on
a
mission
with
the
boys
in
blue
Затащи
свою
задницу
на
задание
с
парнями
в
форме
Dre
(what
up,
Snoop?)
Дре
(что
случилось,
Снуп?)
Yo,
I
got
the
feelin'
Йо,
у
меня
такое
чувство
Tonight's
the
night,
like
Betty
Wright,
man,
I'm
chillin'
Сегодня
ночью
я
вляпаюсь,
как
Бетти
Райт,
братан,
я
расслабляюсь
Killin',
feelin'
no
remorse,
yeah
Убиваю,
не
чувствуя
угрызений
совести,
да
So
let's
go
straight
to
the
motherfuckin'
source
Так
что
пойдем
прямо
к
чертовой
источнику
And
see
what
we
can
find
И
посмотрим,
что
мы
сможем
найти
Crooked-ass
cops
that
be
gettin'
niggas
a
gang
of
time
Подлые
копы,
которые
сажают
парней
на
долгие
годы
And
now,
they
wanna
make
a
deal
with
me
И
теперь
они
хотят
заключить
сделку
со
мной
Scoop
me
up
and
put
me
on
they
team
and
chill
with
me
Забрать
меня
и
поставить
в
свою
команду
и
потусить
со
мной
And
make
my
pockets
bigger
И
сделать
мои
карманы
больше
They
want
to
meet
with
me
tonight
at
seven
o'clock
(so,
what's
up,
nigga?)
Они
хотят
встретиться
со
мной
сегодня
в
семь
часов
(и
что,
братан?)
What
you
wanna
do?
(What
you
wanna
do?)
Что
ты
хочешь
делать?
(Что
ты
хочешь
делать?)
I
got
the
gauge,
a
Uzi,
and
my
motherfuckin'
.22
У
меня
есть
пушка,
узи
и
мой
чертов
.22
So,
if
you
wanna
blast,
nigga,
we
can
buck
'em
Так
что,
если
ты
хочешь
палить,
братан,
мы
можем
их
завалить
If
we
stick
'em,
then
we
stuck
'em,
so,
fuck
'em
Если
мы
прикроем
их,
то
мы
прикроем
их,
так
что,
к
черту
их
(I
can
feel
it-)
(Я
чувствую
это-)
Yeah,
and
you
don't
stop
Да,
и
ты
не
останавливаешься
'Cause
it's
1-8-7
on
a
undercover
cop
Потому
что
1-8-7
на
тайного
копа
Yeah,
and
you
don't
stop
Да,
и
ты
не
останавливаешься
'Cause
it's
1-8-7
on
a
undercover
cop
Потому
что
1-8-7
на
тайного
копа
6:45
was
the
time
on
the
clock
6:45
было
время
на
часах
When
me
and
my
homie
bailed
in
the
parking
lot
Когда
я
и
мой
кореш
свалили
с
парковки
The
scene
looked
strange,
and
it
felt
like
a
setup
Сцена
выглядела
странно,
и
казалось,
что
это
подстава
Bet'
not
be,
'cause
if
it
is,
they
gettin'
lit
up
Лучше
не
так,
потому
что
если
так,
то
мы
их
сожжем
Oh,
here
they
come
from
the
back
in
they
'Lacs
О,
вот
они
идут
сзади
на
своих
"Лакс"
I'm
checkin'
for
they
gats,
they
strapped;
so
what's
up,
black?
Я
проверяю
их
стволы,
у
них
есть
стволы;
так
что,
что
случилось,
черная?
Chill,
let's
hear
the
deal
Погоди,
давай
послушаем
сделку
If
it
ain't
up
to
what
you
feel,
then
grab
your
steel
Если
это
не
то,
что
тебе
нужно,
то
доставай
свой
ствол
Right,
so,
what
you
motherfuckers
gon'
come
at
me
with?
Правильно,
так
что,
что
вы,
черти,
собираетесь
мне
предложить?
Hope
you
ain't
wantin'
none
of
my
grip
Надеюсь,
ты
не
хочешь
моей
хватки
'Cause
you
can
save
that
shit
(guess
what
they
told
me?)
Потому
что
ты
можешь
сохранить
это
(угадаешь,
что
они
мне
сказали?)
"We'll
give
you
20
G's
if
you
snitch
on
your
homie
"Мы
дадим
тебе
20
штук,
если
ты
сдашь
своего
кореша
We'll
put
you
in
a
home,
and
make
your
life
plush
Мы
поселим
тебя
в
дом
и
сделаем
твою
жизнь
роскошной
Oh,
yeah,
but
you
got
to
sell
dope
for
us"
О,
да,
но
ты
должен
продавать
дурь
для
нас"
"Hmm,
let
me
think
about
it"
"Хм,
дай
мне
подумать
об
этом"
Turned
my
back
and
grabbed
my
gat
Я
повернулся
и
схватил
свой
ствол
And
guess
what
I
told
him
'fore
I
shot
him?
И
угадай,
что
я
им
сказал,
прежде
чем
я
в
него
выстрелил?
If
you
don't
quit,
yeah
Если
ты
не
заткнешься,
If
you
don't
stop,
yeah
Если
ты
не
остановишься,
I'm
lettin'
my
gat
pop
Я
выпущу
свой
ствол
'Cause
it's
1-8-7
on
a
undercover
cop
Потому
что
1-8-7
на
тайного
копа
Yeah,
and
you
don't
stop
Да,
и
ты
не
останавливаешься
'Cause
it's
1-8-7
on
a
undercover
cop
Потому
что
1-8-7
на
тайного
копа
Yeah,
and
you
don't
stop
Да,
и
ты
не
останавливаешься
'Cause
it's
1-8-7
on
a
undercover
cop
Потому
что
1-8-7
на
тайного
копа
Yeah,
and
you
don't
stop
Да,
и
ты
не
останавливаешься
'Cause
it's
1-8-7
on
a
undercover
cop
Потому
что
1-8-7
на
тайного
копа
Yeah,
and
you
don't
stop
Да,
и
ты
не
останавливаешься
'Cause
it's
1-8-7
on
a
undercover
cop
Потому
что
1-8-7
на
тайного
копа
Yeah,
and
you
don't
stop
Да,
и
ты
не
останавливаешься
'Cause
it's
1-8-7
on
a
undercover
cop
Потому
что
1-8-7
на
тайного
копа
Yeah,
and
you
don't
stop
Да,
и
ты
не
останавливаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfe, Dr. Dre, Brodus
Attention! Feel free to leave feedback.