Snoop Dogg feat. Kokane - Hennessey'n'Buddah - translation of the lyrics into German

Hennessey'n'Buddah - Snoop Dogg , Kokane translation in German




Hennessey'n'Buddah
Hennessey'n'Buddah
DPG, is down with us
DPG ist bei uns
X to the Z, is down with us
X to the Z ist bei uns
D-R-E, is down with us
D-R-E ist bei uns
My nigga Kokane, is down with us
Mein Nigga Kokane ist bei uns
Eastside gang is, down with us
Eastside Gang ist bei uns
Niggas talkin shit, I'm gettin ready to bust
Niggas reden Scheiße, ich mach mich bereit zu schießen
I'm number one (one, one, one)
Ich bin Nummer eins (eins, eins, eins)
With a bullet motherfuckers
Mit einer Kugel, Motherfucker
I got this Henn in my cup
Ich hab diesen Hennessey in meinem Becher
And this Buddah got me stuck
Und dieses Buddah macht mich fertig
I'm just trying to compose myself (compose myself)
Ich versuche nur, mich zu sammeln (mich zu sammeln)
I don't know why I act this way
Ich weiß nicht, warum ich mich so verhalte
I just wanna be left alone
Ich will einfach nur allein gelassen werden
I'm just trying to enjoy myself (enjoy myself)
Ich versuche nur, mich zu amüsieren (mich zu amüsieren)
Aww naw (who is it?)
Aww, nein (wer ist das?)
It's motherfuckin' Snoop Dogg
Es ist der verdammte Snoop Dogg
I live the fast life, where ya keep ya cash tight
Ich lebe das schnelle Leben, wo du dein Bargeld festhältst
In broad daylight, walkin' wit ya flashlight
Am helllichten Tag, lauf mit deiner Taschenlampe
Addin' up what ya brought in from last night
Rechne zusammen, was du von letzter Nacht reingebracht hast
She mad tight with mad bite (is that right?)
Sie ist verdammt geil mit einem wahnsinnigen Biss (ist das wahr?)
Bad lil bitches on my tizeam (tizeam)
Schlimme kleine Schlampen auf meinem Team (Team)
Nigga, that's the American drizeam (wha-wha-wha-what)
Nigga, das ist der amerikanische Traum (wha-wha-wha-what)
Pussy broke the President (yeah it did)
Pussy hat den Präsidenten gebrochen (ja, hat es)
And pussy made a pimp rich (yeah it did)
Und Pussy hat einen Zuhälter reich gemacht (ja, hat es)
I live like 'em both as I smoke on my dope
Ich lebe wie beide, während ich mein Dope rauche
On my boat thumbin' through c-notes
Auf meinem Boot, blättere durch Geldscheine
Now here's a toast to the coast
Jetzt ein Toast auf die Küste
'Cause we doin' it the most (we doin' it the most)
Weil wir es am meisten machen (wir machen es am meisten)
Playa playa high costs
Playa Playa, hohe Kosten
Uno, dos, I'm bout to get ghost
Uno, dos, ich bin gleich weg
Stackin what ya mackin D-O-double G
Stapel, was du verdienst, D-O-doppel G
The shit ya doin' is so lovely
Die Scheiße, die du machst, ist so lieblich
The haters hate 'cause they will never be
Die Hasser hassen, weil sie es niemals sein werden
There ain't no limit to this melody (melody)
Dieser Melodie sind keine Grenzen gesetzt (Melodie)
You niggas sippin on that jealousy (jealousy)
Ihr Niggas nippt an dieser Eifersucht (Eifersucht)
I pour a tall glass of Hennesey (want some?)
Ich schenke ein großes Glas Hennessey ein (willst du was?)
Do you wanna have a sip with me?
Möchtest du einen Schluck mit mir trinken?
Or would you rather try and trip with me? (trip with me?)
Oder willst du lieber versuchen, mit mir zu streiten? (mit mir zu streiten?)
Put ya cups on the table and your hands in the air
Stell deine Becher auf den Tisch und deine Hände in die Luft
And touch your brim to the side, that's only if you a player
Und berühre deine Krempe an der Seite, aber nur, wenn du ein Player bist
And all the ladies in this motherfucker acting up
Und all die Ladies in diesem Motherfucker, die sich aufführen
Don't hurt nobody when you back it up
Verletz niemanden, wenn du es hochschiebst
'Cause we came here to have a good time
Denn wir sind hierher gekommen, um eine gute Zeit zu haben
Me and my niggas in the sunshine (sunshine)
Ich und meine Niggas im Sonnenschein (Sonnenschein)
On 3 wheels with one 9 (ya know)
Auf 3 Rädern mit einer Neun (du weißt)
It's time to shine, the world is mine (the world is mine)
Es ist Zeit zu glänzen, die Welt gehört mir (die Welt gehört mir)
I never ever dropped a dime (shiiit)
Ich habe nie einen Groschen fallen lassen (Scheiße)
Nigga might cop a dime
Nigga könnte einen Groschen kaufen
Never hesitate to pop a 9 (bah!)
Zögere nie, eine Neun abzufeuern (bah!)
And always come up with the proper line
Und komme immer mit der richtigen Zeile
Stick to the script bitch I'm hurtin shit (hurtin shit)
Halt dich an das Skript, Schlampe, ich mache Scheiße kaputt (mache Scheiße kaputt)
Let me show you motherfuckers what I'm workin with
Lass mich euch Motherfuckern zeigen, womit ich arbeite
(What you workin with?)
(Womit arbeitest du?)
Don't need no water to go with your order
Du brauchst kein Wasser zu deiner Bestellung
And you aint got to smuggle the shit up over the border
Und du musst die Scheiße nicht über die Grenze schmuggeln
Affordable, sportable, unbelievable, feasible, and reasonable
Erschwinglich, tragbar, unglaublich, machbar und vernünftig
We leavin' 'em low
Wir lassen sie unten
'Cause me and my loc, keep big leaves of smoke
Denn ich und mein Kumpel, wir haben immer große Blätter Rauch
Gallons of Hennesey and 16 liters of coke
Gallonenweise Hennessey und 16 Liter Cola
He done drank and she done smoked
Er hat getrunken und sie hat geraucht
The meters are broke, we put the V to the note
Die Zähler sind kaputt, wir setzen das V auf die Note
I brought the weed to smoke
Ich habe das Gras zum Rauchen mitgebracht
And Dr. Dre, he hooked the beat up, indeed it was dope
Und Dr. Dre, er hat den Beat gemacht, er war wirklich dope
Stackin what ya mackin D-O-double G
Stapel, was du verdienst, D-O-doppel G
The shit ya doin' is so lovely
Die Scheiße, die du machst, ist so lieblich
The haters hate 'cause they can never be
Die Hasser hassen, weil sie es niemals sein können
There ain't no limit to this melody (melody)
Dieser Melodie sind keine Grenzen gesetzt (Melodie)
You niggas sippin on that jealousy (jealousy)
Ihr Niggas nippt an dieser Eifersucht (Eifersucht)
I pour a tall glass of Hennesey (Hennesey)
Ich schenke ein großes Glas Hennessey ein (Hennessey)
Do you wanna have a sip with me? (sip with me?)
Möchtest du einen Schluck mit mir trinken? (mit mir trinken?)
Or would you rather try and trip with me? (trip with me?)
Oder willst du lieber versuchen, mit mir zu streiten? (mit mir zu streiten?)
Put ya cups on the table and your hands in the air
Stell deine Becher auf den Tisch und deine Hände in die Luft
And touch your brim to the side, that's only if you a player
Und berühre deine Krempe an der Seite, aber nur, wenn du ein Player bist
And all the ladies in this motherfucker acting up
Und all die Ladies in diesem Motherfucker, die sich aufführen
Don't hurt nobody when you back it up
Verletz niemanden, wenn du es hochschiebst
'Cause we came here to have a good time
Denn wir sind hierher gekommen, um eine gute Zeit zu haben
Me and my niggas in the sunshine (sunshine)
Ich und meine Niggas im Sonnenschein (Sonnenschein)
On 3 wheels with one 9 (ya know)
Auf 3 Rädern mit einer Neun (du weißt)
Yeah
Yeah
I got this Henn in my cup
Ich hab diesen Hennessey in meinem Becher
And this Buddah got me stuck
Und dieses Buddah macht mich fertig
I'm just trying to compose myself (compose myself)
Ich versuche nur, mich zu sammeln (mich zu sammeln)
I don't know why I act this way
Ich weiß nicht, warum ich mich so verhalte
I just wanna be left alone
Ich will einfach nur allein gelassen werden
I'm just trying to enjoy myself (enjoy myself)
Ich versuche nur, mich zu amüsieren (mich zu amüsieren)
Shaquille O'Neal, is down with us
Shaquille O'Neal ist bei uns
Look half dead, is down with us
Look half dead ist bei uns
My nigga Mel-Man, is down with us
Mein Nigga Mel-Man ist bei uns
And eastside Watts, is down with us
Und Eastside Watts ist bei uns
The whole crip car, is down with us
Die ganze Crip-Gang ist bei uns
My niggas on the four yard, I'm givin it up
Meine Niggas auf dem Vierer-Yard, ich gebe es auf
We number one (one, one, one)
Wir sind Nummer eins (eins, eins, eins)
(Gunshot) With a bullet motherfuckers
(Schuss) Mit einer Kugel, Motherfucker





Writer(s): Calvin Broadus, Mike Elizondo, Jerry Long, Andre Romell Young


Attention! Feel free to leave feedback.