Lyrics and translation Snoop Dogg feat. October London - Revolution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
The
revolution
will
be
televised
Революция
будет
транслироваться
по
телевизору
This
is
serious
business
Это
серьезное
дело,
детка
The
revolution,
oh,
oh
Революция,
о,
о
Will
be
televised,
will
be
televised
Будет
транслироваться,
будет
транслироваться
(The
revolution
will
be
televised)
(Революция
будет
транслироваться)
The
revolution,
oh,
oh
Революция,
о,
о
Will
be
televised,
will
be
televised
Будет
транслироваться,
будет
транслироваться
(The
revolution
will
be
televised)
(Революция
будет
транслироваться)
Sitting
back
watching,
but
I'm
so
unstable
Откинулся
назад,
наблюдаю,
но
я
такой
нестабильный
I
been
an
OG
since
I
was
rockin'
in
the
cradle
Я
был
OG
с
тех
пор,
как
качался
в
колыбели
Y'all
don't
know
that
my
bite
is
so
fatal
Вы
не
знаете,
что
мой
укус
смертелен,
милая
Kick
a
fool
down
like
the
homie
with
the
80-
Сбиваю
дурака
с
ног,
как
братан
с
восьмидесятым
Ayy
though,
nigga
don't
play
though
Эй,
чувак,
не
играй
With
the
[?]
like
the
spray
though
С
[?],
как
со
спреем
Sculpted
left
hand
full
of
clay
dough
Вылепленная
левая
рука
полна
глины
Split
him
in
the
middle
cut
him
up
like
a
potato
Разделю
его
пополам,
разрежу,
как
картошку
Oh,
leave
'em
on
the
sideline,
bleeding
cause
he
tried
mine
О,
оставлю
его
на
обочине,
истекающим
кровью,
потому
что
он
покусился
на
мое
We
loot
'til
the
boot
out
Мы
грабим,
пока
не
выгонят
Me
and
my
brother,
we
was
caught
up
in
a
shootout
Мы
с
братом
попали
в
перестрелку
Had
to
handle,
pigs
on
a
nigga,
four
days
Пришлось
разбираться,
копы
на
мне
четыре
дня
Eight
laws
of
power,
eighty-five
ways
Восемь
законов
власти,
восемьдесят
пять
способов
TEC-9's
with
a
couple
45's
TEC-9
с
парой
45-х
And
the
revolution
will
be
televised
И
революция
будет
транслироваться
по
телевизору
The
revolution,
oh,
oh
Революция,
о,
о
Will
be
televised,
will
be
televised
Будет
транслироваться,
будет
транслироваться
(The
revolution
will
be
televised)
(Революция
будет
транслироваться)
The
revolution,
oh,
oh
Революция,
о,
о
Will
be
televised,
will
be
televised
Будет
транслироваться,
будет
транслироваться
(The
revolution
will
be
televised)
(Революция
будет
транслироваться)
This
ain't
he
local
pass
cash
with
the
bra
fast
views
Это
не
местные
новости,
где
быстро
передают
наличные
с
лифчиком
This
shit
will
be
viewed
on
your
broadcast
news
Это
дерьмо
покажут
в
ваших
новостях
Why
did
I
do
it?
My
momma
is
on
the
call
Почему
я
это
сделал?
Моя
мама
звонит
Shot
three
lil
pigs
and
now
my
back
against
the
wall
Подстрелил
трех
поросят,
и
теперь
моя
спина
у
стены
Nowhere
to
turn
and
no
where
to
go
Некуда
повернуть
и
некуда
идти
My
blood
is
burnin'
I'm
about
to
blow
Моя
кровь
кипит,
я
сейчас
взорвусь
Huey,
Malcolm
and
Martin,
those
are
my
peers
Хьюи,
Малкольм
и
Мартин
- мои
ровесники
They
been
doin'
niggas
like
this
for
over
hundreds
of
years
Они
делают
с
ниггерами
такое
уже
сотни
лет
Poppin'
us,
fear,
now
it's
time
for
us
to
clap
back
Мочат
нас,
запугивают,
теперь
наше
время
дать
отпор
But
this
time
we
gon'
bust
them
the
fuck
back
Но
на
этот
раз
мы
отстреляем
им
чертовы
головы
We
ain't
runnin',
we
shootin'
and
lookin'
forward
Мы
не
бежим,
мы
стреляем
и
смотрим
вперед
Anybody,
somebody,
everybody
on
the
floor
Кто
угодно,
кто-то,
все
на
полу
They
just
surrounded
my
place
Они
только
что
окружили
мое
место
Hold
the
court
in
the
streets
so
I
can
win
my
case
Устрою
суд
на
улице,
чтобы
выиграть
свое
дело
TEC-9's
with
a
couple
45's
TEC-9
с
парой
45-х
And
the
revolution
will
be
televised
И
революция
будет
транслироваться
по
телевизору
The
revolution,
oh,
oh
Революция,
о,
о
Will
be
televised,
will
be
televised
Будет
транслироваться,
будет
транслироваться
(The
revolution
will
be
televised)
(Революция
будет
транслироваться)
The
revolution,
oh,
oh
Революция,
о,
о
Will
be
televised,
will
be
televised
Будет
транслироваться,
будет
транслироваться
(The
revolution
will
be
televised)
(Революция
будет
транслироваться)
The
revolution-lution-lution-lution
Революция-люция-люция-люция
The
revolution-lution-lution-lution
Революция-люция-люция-люция
Will
be
televised
Будет
транслироваться
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
revolution-lution-lution-lution
Революция-люция-люция-люция
Oh,
la-la-la-la-da-da-da
О,
ла-ла-ла-ла-да-да-да
The
revolution,
oh,
oh
Революция,
о,
о
Will
be
televised,
will
be
televised
Будет
транслироваться,
будет
транслироваться
(The
revolution
will
be
televised)
(Революция
будет
транслироваться)
The
revolution,
oh,
oh,
na,
na,
na,
na,
na
Революция,
о,
о,
на,
на,
на,
на,
на
Will
be
televised,
will
be
televised
Будет
транслироваться,
будет
транслироваться
(The
revolution
will
be
televised)
(Революция
будет
транслироваться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CALVIN BROADUS, UNKNOWN COMPOSER, JUSTIN GREGORY SMITH, OCTOBER LONDON
Album
Coolaid
date of release
01-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.