Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's That S**t (R. Kelly)
Вот это тема (R. Kelly)
Yeah,
that's
right,
I
like
that
Ага,
вот
так,
мне
нравится
("The
royal
penis
is
clean
your
highness")
("Королевский
пенис
чист,
ваше
высочество")
Thank
you,
uh,
uh
Спасибо,
uh,
uh
Snoop,
Kells
Snoop,
Kells
You
know
how
we
get
down
Ты
знаешь,
как
мы
зажигаем
I
pull
up,
whip
low
in
the
Phantom
with
the
wheels
spinnin'
Подкатываю
на
Фантоме,
колеса
крутятся
Ladies
like
"That's
that
shit"
Девушки
говорят:
"Вот
это
тема!"
I'm
in
the
back
of
the
club,
blowin'
trees
Я
в
глубине
клуба,
курю
травку
Hands
up,
head
bobbin'
like
that's
that
shit
Руки
вверх,
качаю
головой,
вот
это
тема!
In
the
spot
where
the
girls
go
wild
В
том
месте,
где
девушки
сходят
с
ума
Dancing
titty
bar
style,
I'm
like
"That's
that
shit"
Танцуют,
как
в
стрип-клубе,
я
такой:
"Вот
это
тема!"
Snoop
Dizzle
(hey)
your
boy
Kells
(hey)
Snoop
Dizzle
(эй),
твой
парень
Kells
(эй)
Let
me
hear
you
say
"That's
that
shit"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"Вот
это
тема!"
Let's
get
this
party
jumpin',
me
and
Kel'
gon'
get
it
bumpin'
Давай
устроим
вечеринку,
я
и
Kells
зажжем
They
humpin'
like
when
it's
over,
we
gon'
all
get
into
somethin'
Они
трутся,
как
будто
это
конец,
а
после
мы
все
чем-нибудь
займемся
The
Dogg
is
fresh,
Southside
without
a
vest
Догги
свеж,
Southside
без
бронежилета
Nothin'
on
my
chest
but
these
ladies
up
out
the
Midwest
Ничего
на
груди,
кроме
этих
красоток
из
Среднего
Запада
I
must
confess
that
in
the
Chi
you're
so
blessed
Должен
признаться,
что
в
Чикаго
ты
благословенна
Leaving
nothin'
on
my
mind
but
Doggy,
you
and
safe
sex
В
моей
голове
только
Догги,
ты
и
безопасный
секс
This
ain't
a
test,
you
fucking
with
a
cold
mess
Это
не
тест,
ты
связалась
с
крутым
парнем
Meet
me
in
Chicago,
let
me
get
you
to
this
real
west
Встретимся
в
Чикаго,
я
покажу
тебе
настоящий
запад
It's
real
strong,
real
fat
and
real
long
Он
сильный,
толстый
и
длинный
Doggies
in
the
building,
holdin'
something
they
can
feel
up
on
Догги
в
здании,
держат
что-то,
к
чему
можно
прикоснуться
And
once
they
get
it
something
they
can
build
up
on
И
как
только
они
получат
это,
они
смогут
на
этом
строить
Take
that
skinny
nigga
home,
work
that
filling
till
it's
gone
Забери
этого
тощего
домой,
поработай
над
его
начинкой,
пока
она
не
исчезнет
Get
that
home
grown,
put
that
shit
on
Daddy
long
Возьми
домашнюю
травку,
надень
это
на
папочку
I
know
how
you
ladies
do
it,
t-shirt
with
no
panties
on
Я
знаю,
как
вы,
дамы,
делаете
это,
футболка
без
трусиков
Let's
get
this
shit
crackin',
Kell
and
Doggy
Dogg
in
action
Давай
начнем,
Kells
и
Doggy
Dogg
в
деле
If
you
in
here
all
alone,
you
might
get
this
dog
bone
Если
ты
здесь
одна,
ты
можешь
получить
эту
косточку
I
pull
up,
whip
low
in
the
Phantom
with
the
wheels
spinnin'
Подкатываю
на
Фантоме,
колеса
крутятся
Ladies
like
"That's
that
shit"
Девушки
говорят:
"Вот
это
тема!"
I'm
in
the
back
of
the
club,
blowin'
trees
Я
в
глубине
клуба,
курю
травку
Hands
up,
head
bobbin'
like
that's
that
shit
Руки
вверх,
качаю
головой,
вот
это
тема!
In
the
spot
where
the
girls
go
wild
В
том
месте,
где
девушки
сходят
с
ума
Dancing
titty
bar
style,
I'm
like
"That's
that
shit"
Танцуют,
как
в
стрип-клубе,
я
такой:
"Вот
это
тема!"
Snoop
Dizzle
(hey),
your
boy
Kells
(hey)
Snoop
Dizzle
(эй),
твой
парень
Kells
(эй)
Let
me
hear
you
say
"That's
that
shit"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"Вот
это
тема!"
Dippin'
low,
'64,
hundred
spokes
and
chronic
smoke
Опускаюсь
низко,
'64,
сто
спиц
и
дым
травы
All
these
ladies
on
the
floor
cause
they
know
what
we
in
here
for
Все
эти
дамы
на
танцполе,
потому
что
знают,
зачем
мы
здесь
Dogg
and
Kelly
came
to
ball,
get
your
ass
up
off
the
wall
Догг
и
Келли
пришли
отрываться,
оторви
свою
задницу
от
стены
Let
that
middle
wiggle
now
make
that
shit
fall
Пусть
твоя
серединка
покачается,
сделай
так,
чтобы
она
упала
Not
just
one
but
all
y'all,
move
it
like
you
want
it
all
Не
только
одна,
но
все
вы,
двигайтесь
так,
как
будто
вы
хотите
всего
Let
me
see
you
bounce
it
for
me,
work
that
shit
for
Doggy
Dogg
Покажи
мне,
как
ты
можешь
двигаться
для
меня,
поработай
над
этим
для
Догги
Догга
You
gots
to
do
it,
is
that
your
crew?
Ты
должна
это
сделать,
это
твоя
команда?
Bring
'em
too,
come
here
let
me
take
you
through
it
Приведи
их
тоже,
иди
сюда,
дай
мне
провести
тебя
Then
once
Kelly
get
into
it,
we
can
get
this
after
party
Потом,
когда
Келли
подключится,
мы
сможем
устроить
афтепати
Poppin'
everybody,
got
themselves
another
body
Все
отрываются,
нашли
себе
новую
подружку
Knockin'
out
without
protection
though,
that's
my
confession
Вырубаю
без
защиты,
это
мое
признание
But
at
the
spot
if
you
just
think
you
want
a
lesson,
you
can
drop
it
like
it's
hot
Но
в
этом
месте,
если
ты
думаешь,
что
хочешь
урок,
ты
можешь
отрываться
по
полной
Hold
up,
I
came
to
cool
out,
lay
back
and
get
blown
Подожди,
я
пришел
расслабиться,
откинуться
назад
и
расслабиться
Maybe
Henny,
maybe
gin,
a
couple
shots
of
Patron
Может
быть,
Хеннесси,
может
быть,
джин,
пару
рюмок
Патрона
And
if
you
didn't
you
missed
it
but
now
it's
known
И
если
ты
этого
не
сделала,
ты
пропустила,
но
теперь
это
известно
That
this
that
shit,
Kels
sing
that
song,
come
on
Что
это
тема,
Келлс,
спой
эту
песню,
давай
I
pull
up,
whip
low
in
the
Phantom
with
the
wheels
spinnin'
Подкатываю
на
Фантоме,
колеса
крутятся
Ladies
like
"That's
that
shit"
Девушки
говорят:
"Вот
это
тема!"
I'm
in
the
back
of
the
club,
blowin'
trees
Я
в
глубине
клуба,
курю
травку
Hands
up,
head
bobbin'
like
that's
that
shit
Руки
вверх,
качаю
головой,
вот
это
тема!
In
the
spot
where
the
girls
go
wild
В
том
месте,
где
девушки
сходят
с
ума
Dancing
titty
bar
style,
I'm
like
"That's
that
shit"
Танцуют,
как
в
стрип-клубе,
я
такой:
"Вот
это
тема!"
Snoop
Dizzle
(hey)
your
boy
Kells
(hey)
Snoop
Dizzle
(эй),
твой
парень
Kells
(эй)
Let
me
hear
you
say
"That's
that
shit"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"Вот
это
тема!"
So
if
you
think
you
got
the
bomb
shit
Так
что,
если
ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
бомба
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
And
if
you
lookin'
for
some
good
sex
И
если
ты
ищешь
хорошего
секса
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
Girl
if
you
ever
in
the
3-1-2
Девушка,
если
ты
когда-нибудь
будешь
в
3-1-2
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
And
if
you're
ever
in
the
2-1-3
И
если
ты
когда-нибудь
будешь
в
2-1-3
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
Holla
at
a
playa
Позвони
игроку
I
pull
up,
whip
low
in
the
Phantom
with
the
wheels
spinnin'
Подкатываю
на
Фантоме,
колеса
крутятся
Ladies
like
"That's
that
shit"
Девушки
говорят:
"Вот
это
тема!"
I'm
in
the
back
of
the
club,
blowin'
trees
Я
в
глубине
клуба,
курю
травку
Hands
up,
head
bobbin'
like
that's
that
shit
Руки
вверх,
качаю
головой,
вот
это
тема!
In
the
spot
where
the
girls
go
wild
В
том
месте,
где
девушки
сходят
с
ума
Dancing
titty
bar
style,
I'm
like
"That's
that
shit"
Танцуют,
как
в
стрип-клубе,
я
такой:
"Вот
это
тема!"
Snoop
Dizzle
(hey)
your
boy
Kells
(hey)
Snoop
Dizzle
(эй),
твой
парень
Kells
(эй)
Let
me
hear
you
say
"That's
that
shit"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"Вот
это
тема!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.