Lyrics and translation Snoop Dogg feat. Rick Rock - Moment I Feared
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moment I Feared
Мгновение, которого я боялся
I
wear
my
heart
on
my
sleeve,
but
it's
a
purple
heart
(purple
heart)
Я
ношу
свое
сердце
нараспашку,
но
это
пурпурное
сердце
(пурпурное
сердце)
North
bay,
water
mammals,
swim
with
killer
sharks
(killer
sharks)
Северный
залив,
водные
млекопитающие,
плавают
с
акулами-убийцами
(акулами-убийцами)
I'm
from
the
7-O-7,
it's
no
heaven
(it's
no
heaven)
Я
из
7-O-7,
это
не
рай
(это
не
рай)
I'm
a
top
five
mob,
hyphy
veteran
(hyphy
veteran)
Я
из
пятерки
лучших,
ветеран
хайфи
(ветеран
хайфи)
Ricky
Rock
my
nigga,
I
got
slaps
(got
slaps)
Рики
Рок,
мой
нигга,
у
меня
есть
хиты
(есть
хиты)
You
can
play
him
for
hours,
back
to
back
(back
to
back)
Ты
можешь
слушать
его
часами,
подряд
(подряд)
Listen,
niggas
on
your
team
that
love
that
money
over
everything
Слушай,
ниггеры
в
твоей
команде,
которые
любят
деньги
больше
всего
на
свете
Can
never
be
loyal,
now
take
that
back
to
the
soil
Никогда
не
будут
верны,
запомни
это
Anywhere
on
earth,
and
it'll
work
Где
угодно
на
земле,
и
это
сработает
I'm
just
sharing
my
experiences
on
earth
for
what
it's
worth
Я
просто
делюсь
своим
земным
опытом,
чего
бы
он
ни
стоил
Maybe
it's
just
me
tho,
‘cause
I
don't
trust
y'all
Может
быть,
это
только
я,
потому
что
я
вам
не
доверяю
I'm
in
a
love
off
some
grapes
and
a
BuzzBall,
trippin'
like
Я
балдею
от
винограда
и
BuzzBall,
торчу,
как
будто
Look
at
this
shit
here
(here)
Посмотри
на
это
дерьмо
(вот)
This
sucker
shit
is
running
rampant,
it's
the
moment
I
fear
Эта
хрень
буйствует,
это
тот
момент,
которого
я
боюсь
It
was
the
moment
I
feared
Это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
My
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
My
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
My
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
Ricky
is
tricky,
the
game
is
gettin'
slippery
Рики
хитрый,
игра
становится
скользкой
This
shit
is
a
maze,
cuz
singing
like
a
Tempree
Это
дерьмо
как
лабиринт,
пою
как
Темпри
I
disappear
for
one
minute
‘til
they
miss
me
Я
исчезаю
на
минуту,
пока
они
не
начнут
скучать
по
мне
Another
TV
show,
more
dough,
I'm
makin'
history
Еще
одно
ТВ-шоу,
еще
бабла,
я
творю
историю
Now
I'm
back
at
your
service
Теперь
я
снова
к
твоим
услугам
Wish
me
luck
dear,
I'm
scared
and
I'm
nervous
Пожелай
мне
удачи,
дорогая,
я
напуган
и
нервничаю
You
never
left
you
brought
that
hood
back
with
ya
Ты
никогда
не
уходил,
ты
вернул
с
собой
тот
район
I'm
the
real
deal,
I
ain't
got
bullshit
with
ya
Я
настоящий,
у
меня
с
тобой
нет
никакой
херни
Another
one
I
wanna
make,
another
joint
I
wanna
make
Еще
один
трек,
который
я
хочу
сделать,
еще
один
косяк,
который
я
хочу
сделать
Open
the
oven
put
some
candles
on
my
cake
Открыть
духовку,
поставить
свечи
на
мой
торт
Twenty-five
and
countin',
etch
my
face
into
Kushmore
Mountain
Двадцать
пять
и
считаю,
высеките
мое
лицо
на
горе
Кушмор
Can't
be
scared
of
your
opponent
dog-gone
it
if
you
want
it,
trip
this
Нельзя
бояться
своего
противника,
черт
возьми,
если
ты
этого
хочешь,
зацени
это
This
sucker
shit
is
running
rampant,
it's
the
moment
I
fear
Эта
хрень
буйствует,
это
тот
момент,
которого
я
боюсь
It
was
the
moment
I
feared
Это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
My
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
My
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
My
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
Yeah,
my
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Да,
моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
My
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
My
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
My
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
Yeah,
my
nigga
it
was
the
moment
I
feared
Да,
моя
дорогая,
это
был
тот
момент,
которого
я
боялся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CALVIN BROADUS, RICARDO THOMAS
Attention! Feel free to leave feedback.