Lyrics and translation Redman feat. Method Man & Nefertitti Avani - Alright (Redman & Method Man feat. Nefertitti Avani)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright (Redman & Method Man feat. Nefertitti Avani)
Хорошо (Redman & Method Man feat. Nefertitti Avani)
Uh,
ladies
and
gentlemen
Э-э,
дамы
и
господа,
We'd
like
to
welcome
y'all
to
this
Def
Jam
party
Мы
хотели
бы
приветствовать
вас
всех
на
этой
вечеринке
Def
Jam,
And
I'm
your
host
with
the
most,
Snoop
D-O-Dub
(Haha)
И
я
ваш
ведущий,
Snoop
D-O-Double
G
(Ха-ха)
Now,
tonight,
I'll
be
bringing
some
of
my
old
friends
and
some
of
my
new
friends
Сегодня
вечером
я
приглашу
некоторых
своих
старых
и
новых
друзей
(Redman
in
the
motherfuckin'
building)
(Redman
в
этом
чертовом
здании)
But
the
whole
point
is,
we
gon'
have
us
some
fun
tonight
Но
главное,
мы
сегодня
повеселимся
Yo,
I
can
write
rhymes
in
my
phone
and
sell
it
on
eBay
Йоу,
я
могу
писать
рифмы
в
телефоне
и
продавать
их
на
eBay
I
moved
up
like
George—ayo
Weezy
(Hahahaha)
Я
поднялся,
как
Джордж...
эй,
Weezy
(Хахаха)
My
punchlines
hit
like
Gervonta
in
the
ring
Мои
панчлайны
бьют,
как
Гервонта
на
ринге
And
when
you
swing,
it's
little
Nacho
Libre
А
когда
ты
размахиваешься,
это
как
маленький
Начо
Либре
In
the
booth,
I
Crash
Bandicoot
В
будке
я
как
Крэш
Бандикут
No
room,
'90s
era,
gotta
raise
the
roof,
hanh
Нет
места,
эра
90-х,
нужно
поднять
крышу,
хань
Everybody
feel
it,
Mike
Myers
with
the
mic
how
I
kill
it
Все
это
чувствуют,
Майк
Майерс
с
микрофоном,
вот
как
я
убиваю
Then
I
get
this
top
billin',
hey
(Woo)
Потом
я
получаю
главный
счет,
эй
(Ву)
Keep
your
third
eye
open
Держи
свой
третий
глаз
открытым
Any
problem
with
the
safe,
then
I
crack
the
forty
open
(Get
'em)
Любая
проблема
с
сейфом,
и
я
взломаю
сороковку
(Получи
их)
Cheers,
get
put
in
the
trunk
Ура,
тебя
положат
в
багажник
That's
my
nigga
Battlecat
providin'
the
funk
Это
мой
ниггер
Battlecat
обеспечивает
фанк
That's
the
old
world,
I'm
frontline
from
a
cold
borough
Это
старый
мир,
я
на
передовой
из
холодного
района
You
in
the
back
like
a
epidural
Ты
сзади,
как
эпидуралка
Stay
there,
you
ain't
ready
to
move
with
real
niggas
right
Оставайся
там,
ты
не
готов
двигаться
с
настоящими
ниггерами
And
guess
who
I'm
talkin'
to—you,
nigga!
И
угадай,
с
кем
я
говорю
— с
тобой,
ниггер!
You
already
know
what
it
is,
yeah
Ты
уже
знаешь,
что
к
чему,
да
You
know
how
it
goes,
tell
'em
turn
off
the
stereo
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
скажи
им,
чтобы
выключили
стерео
Ain't
nuthin'
but
a
G
thang,
baby
Ничего,
кроме
гангстерской
темы,
детка
Def
Jam
got
the
place
goin'
crazy
Def
Jam
сводит
это
место
с
ума
Catch
you
by
tonight,
it's
alright,
it's
alright
Увидимся
сегодня
вечером,
все
хорошо,
все
хорошо
Back
with
my
Uncle
Snoop
Вернулся
с
моим
дядей
Снупом
Like
it's
2 Live
Crew
way
back
with
my
Uncle
Luke
Как
2 Live
Crew
давным-давно
с
моим
дядей
Люком
I
get
MIA
with
your
bae,
chuck
up
the
deuce
Я
ухожу
в
закат
с
твоей
малышкой,
показываю
два
пальца
Feelin'
like
I
took
the
W,
I
done
stuck
up
the
groove,
yeah
Чувствую,
будто
я
одержал
победу,
я
зажег
грув,
да
Don't
mean
to
trouble
you,
guess
who
stepped
in
the
room
Не
хотел
тебя
беспокоить,
угадай,
кто
вошел
в
комнату
With
the
same
clothes
he
slept
in,
one
more
step
and
kaboom
В
той
же
одежде,
в
которой
спал,
еще
один
шаг
и
бум
So
just
assume
to
these
MF'ers
I'm
DOOM
Так
что
просто
предположи,
что
для
этих
ублюдков
я
DOOM
On
the
day
that
I
was
born
I
wrote
M-E-F
in
the
womb
В
день,
когда
я
родился,
я
написал
M-E-F
в
утробе
That
was
crazy,
my
mama's
baby,
my
papa's
maybe
Это
было
безумие,
мамин
ребенок,
может
быть,
папин
That's
papa's
lady
but
she
ain't
rockin'
with
papa
lately
Это
папина
дама,
но
в
последнее
время
она
не
тусуется
с
папой
And
I'm
a
son,
I
don't
run,
don't
need
to
nominate
me
И
я
сын,
я
не
бегу,
не
нужно
меня
номинировать
Just
had
a
fraction
for
somethin'
common,
denominate
me
Просто
была
дробь
для
чего-то
общего,
назови
меня
Yeah,
for
the
green,
they
try
and
abominate
me
Да,
за
зелень
они
пытаются
меня
проклясть
They
hope
to
change
me
like
that
ain't
something
Obama
gave
me
Они
надеются
изменить
меня,
как
будто
это
не
то,
что
дал
мне
Обама
It's
me
and
the
S-N
double
O-P
Это
я
и
S-N
двойное
O-P
To
my
sisters
with
the
voices
like
SWV
Моим
сестрам
с
голосами,
как
у
SWV
You
already
know
what
it
is,
yeah
Ты
уже
знаешь,
что
к
чему,
да
You
know
how
it
goes,
tell
'em
turn
off
the
stereo
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
скажи
им,
чтобы
выключили
стерео
Ain't
nuthin'
but
a
G
thang,
baby
Ничего,
кроме
гангстерской
темы,
детка
Def
Jam
got
the
place
goin'
crazy
Def
Jam
сводит
это
место
с
ума
Catch
you
by
tonight,
it's
alright,
it's
alright
Увидимся
сегодня
вечером,
все
хорошо,
все
хорошо
What
up,
world?
I'm
Nefertitti,
true
to
the
description
Что
происходит,
мир?
Я
Нефертитти,
верная
описанию
I'm
the
new
religion,
deified,
this
is
a
premonition
Я
новая
религия,
обожествленная,
это
предчувствие
I'm
the
future,
if
you
know
me,
you
a
prophet
Я
будущее,
если
ты
знаешь
меня,
ты
пророк
I've
been
the
plug,
all
I
needed
was
the
socket
(Oh,
oh)
Я
всегда
была
источником,
все,
что
мне
было
нужно,
это
розетка
(О,
о)
Give
me
fifteen,
I'ma
rock
it,
Apollo
Дай
мне
пятнадцать,
я
раскачаю
это,
Аполлон
I'm
the
act
NASA
won't
be
able
to
follow
Я
тот
акт,
за
которым
NASA
не
сможет
последовать
Beyond
the
moon,
I'm
the
universe
they
can't
get
to
За
пределами
Луны,
я
вселенная,
до
которой
они
не
могут
добраться
The
who's
who
of
gettin'
fed
grapes
in
the
gold
canoe
Кто
есть
кто
в
поедании
винограда
в
золотой
лодке
The
Queen
of
Queens,
treasure
measure
wider
than
the
seven
seas
Королева
королев,
сокровище
шире
семи
морей
Light
years
beyond
what
they
could
conceive
Световые
годы
за
пределами
того,
что
они
могли
себе
представить
I'm
Ali
with
the
punchlines,
better
bob
and
weave
Я
Али
с
панчлайнами,
лучше
уклоняйся
и
ныряй
Always
got
some
shit
up
my
sleeve
У
меня
всегда
есть
что-то
в
рукаве
Guys
on
me
thicker
than
thieves,
three-sixty
degrees
Парни
на
мне
плотнее,
чем
воры,
триста
шестьдесят
градусов
I'm
the
truth,
and
the
truth
don't
need
you
to
believe
Я
правда,
а
правде
не
нужно,
чтобы
ты
верил
Energy
is
the
new
currency—I'm
rich,
boy,
I'm
wealthy
Энергия
— новая
валюта
— я
богата,
парень,
я
состоятельна
Let
me
hear
you
clap
if
you
felt
me
Похлопай,
если
ты
почувствовал
меня
You
already
know
what
it
is,
yeah
Ты
уже
знаешь,
что
к
чему,
да
You
know
how
it
goes,
tell
'em
turn
off
the
stereo
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
скажи
им,
чтобы
выключили
стерео
Ain't
nuthin'
but
a
G
thang,
baby
Ничего,
кроме
гангстерской
темы,
детка
Def
Jam
got
the
place
goin'
crazy
Def
Jam
сводит
это
место
с
ума
Catch
you
by
tonight,
it's
alright,
it's
alrig
Увидимся
сегодня
вечером,
все
хорошо,
все
хорош
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Gilliam, Kevin Mc Cord, Lidell Williams
Attention! Feel free to leave feedback.