Snoop Dogg - Doggy Dogg World - translation of the lyrics into Russian

Doggy Dogg World - Snoop Doggtranslation in Russian




Doggy Dogg World
Мир Пёсика Догга
Can we get a motherfuckin moment of silence
Можем ли мы почтить минутой молчания...
For the small chronic break?
...небольшой перерыв на травку?
A-hah, niggas be brown-nosing these hoes and shit
Ага, ниггеры подлизываются к этим тёлкам, чёрт возьми.
Taking bitches out to eat, and spending money on these hoes
Водят сучек по ресторанам, тратят на них деньги.
Know what I'm saying?
Понимаешь, о чём я?
I treat a bitch like 7-Up, I never have I never will
Я отношусь к сучкам как к 7-Up: никогда не имел, никогда не буду.
I tell a bitch like this:
Я говорю сучке так:
"Bitch, you without me is like Harold Melvin without Bluenotes
"Сучка, ты без меня как Гарольд Мелвин без Bluenotes.
You'll never go platinum!"
Ты никогда не станешь платиновой!"
Hey Daz, give me a light nigga
Эй, Daz, дай мне огня, ниггер.
We'd like to welcome y'all to the fabulous Carolina West
Мы рады приветствовать вас в сказочном "Каролина Вест".
I own this motherfucker and my name is Taa-Dow
Я владелец этого заведения, и меня зовут Та-Доу.
Y'all niggas know who I am, y'all niggas tearin' up shit
Вы, ниггеры, знаете, кто я, вы, ниггеры, разрываете всё здесь.
But we got somethin' old, and somethin' new for y'all tonight
Но у нас есть кое-что старое и кое-что новое для вас сегодня вечером.
Put your hands together for Snoop Doggy Dogg
Поприветствуйте Снуп Догги Догга,
The Dogg Pound, and the fabulous Dramatics
The Dogg Pound и потрясающих Dramatics.
It's like everywhere I lizzook
Куда бы я ни посмотрел,
And everywhere I go
Куда бы я ни пошёл,
I'm hearing motherfuckers trying to steal my flow
Я слышу, как ублюдки пытаются украсть мой флоу.
But it ain't no thang, cause, see, my homie Coolio
Но это ничего, видишь ли, потому что мой кореш Coolio
Put me up on the game when I stepped through the door
Ввёл меня в курс дела, когда я переступил порог.
Some of these niggas is so deceptive
Некоторые из этих ниггеров такие лживые,
Using my styles like a contraceptive
Используют мой стиль, как противозачаточное.
I hope you get burnt
Надеюсь, вы обожжётесь.
Seems you haven't learnt
Похоже, вы не усвоили урок.
It's the knick-knack, patty-whack
Это ник-нак, пэтти-вак,
I still got the biggest sack!
У меня всё ещё самые большие яйца!
So put your gun away, run away, cause I'm back
Так что уберите свои пушки, убегайте, потому что я вернулся.
Hit em up, get 'em up, spit 'em up
Бей их, поднимай их, выплёвывай их.
Now, tell me, what's going on?
Теперь скажите мне, что происходит?
It make me wanna holler, cause my dollars come in O-zones
Это заставляет меня кричать, потому что мои доллары приходят пачками.
Known for break off, shake off, now take off your
Известен тем, что отрываюсь, стряхиваю, а теперь снимай свою...
Clothes, and quit trying to spit at my motherfuckin' hoes!
...одежду и прекрати пытаться клеиться к моим шлюхам!
Speaking of hoes, I'll get to the point
Кстати о шлюхах, перейду к делу.
You think you got the bomb cause I rolled you a joint?
Ты думаешь, что у тебя бомба, потому что я скрутил тебе косяк?
You'se a flea, and I'm the Big Dogg
Ты блоха, а я Большой Пёс.
I'll scratch you off my balls with my motherfuckin' paws
Я соскребу тебя с моих яиц своими лапами.
Y'alls niggas better recognize
Вам, ниггеры, лучше признать
And see where I'm coming from: it's still Eastside
И понять, откуда я: это всё ещё Истсайд.
Til I die. Why ask why?
Пока я не умру. Зачем спрашивать почему?
As the world keeps spinning to the D-O-double G, Y
Пока мир продолжает вращаться к D-O-double G, Y.
It's a crazy, mixed-up world
Это безумный, смешанный мир.
It's a Doggy Dogg World
Это мир Пёсика Догга.
Well if you give me 10 bitches then I'll fuck all 10
Если ты дашь мне 10 сучек, я трахну всех 10.
Seen the homie Snoop Doggy sipping juice and gin
Видел кореша Снуп Догги, попивающего сок с джином.
Don't slip, I'm for the set-trip, to get papers
Не оступись, я за то, чтобы отправиться в путешествие за бумажками.
Styles vary, packing flavor like Lifesavers
Стили разные, насыщенные вкусом, как леденцы Lifesavers.
Ain't that something?
Не правда ли, что-то?
Talk shit and I'm dumping
Говори дерьмо, и я вывалюсь.
I had the fuckin' whole block bumpin'
Я заставил весь квартал качать.
Don't sweat, but check the technique. I'm unique like China
Не потей, но проверь технику. Я уникален, как Китай.
You'll never find a bomber rhymer than this nigga behind ya
Ты никогда не найдешь более крутого рифмача, чем этот ниггер позади тебя.
So peek-a-boo, clear the way, I'm coming through
Так что, ку-ку, освободите дорогу, я иду.
1, 2, 3: you can't see me
1, 2, 3: ты не видишь меня.
I'm a G like that, strapped with hit-hard tactics
Я такой гангстер, вооружённый жёсткой тактикой.
A fuckin' menace, using hoes like tennis rackets
Чёртова угроза, использующая шлюх, как теннисные ракетки.
It's on again, It's on and popping
Снова начинается, всё кипит.
All I see is green, so there ain't no stopping
Я вижу только зелень, так что ничто не остановит меня.
I wanna see some panties dropping
Я хочу увидеть, как падают трусики.
I'm coming from L.A
Я из Лос-Анджелеса.
She used to chill with Dre up in Compton
Она тусовалась с Дре в Комптоне.
(All I ever did was just use that ho
(Всё, что я делал, это просто использовал эту шлюху,
Show her my dickies, get with these, and kick flows)
Показывать ей свои причиндалы, общаться с этими и читать рэп.)
I'm dishin out blues, I'm upsetting like bad news
Я раздаю грусть, я расстраиваю, как плохие новости.
Cut off khakis, french braids, and house shoes
Обрезанные штаны хаки, французские косички и домашние тапочки.
Kurupt, the name's often marked for catchin slugs
Kurupt, это имя часто упоминается в связи с ловлей пуль.
And I smoke weed for the fuck of it
И я курю травку просто так.
Ruff and rugged shit, it's unexplanatory how I gets wicked
Грубая и жёсткая хрень, необъяснимо, как я становлюсь таким злым.
But it's mandatory that I kick it
Но я обязан зажигать.
Check it, I'm runnin hoes in 94, now must I prove it
Проверь, я управляю шлюхами в 94-м, должен ли я это доказывать?
Hoes call me Sugar Ray for the way I be stickin and movin
Шлюхи зовут меня Шугар Рэй за то, как я втыкаю и двигаюсь.
Prepare for a war, it's on, I'm head huntin
Готовься к войне, она началась, я охочусь за головами.
Hit the button, and light shit up like Red Dawn
Нажми на кнопку и подожги всё, как в "Красном рассвете".
Peep, the massacre from a verbal assassin
Взгляни на резню от словесного убийцы.
Murderin with rhymes packin Tec-9's for some action
Убиваю рифмами, заряжая Tec-9 для действия.
You really don't know, do you, you fuckin wit a hog
Ты действительно не знаешь, не так ли, ты связываешься с кабаном.
You can't do me, I'm goin out looney like O-Dog
Ты не можешь справиться со мной, я схожу с ума, как О-Дог.
Tha Dogg Pound rocks the party (all night long)
Tha Dogg Pound качает вечеринку (всю ночь напролёт).
Til when? (Til the early morn')
До каких пор? (До самого утра.)
And it don't stop, and it don't quit
И это не прекращается, и это не заканчивается.
For tha Dogg Pound clique to drop the cavi dough
Для клики Dogg Pound, чтобы сбросить бабки.
Diggity-Daz out of the motherfuckin' cut once more
Diggity-Daz снова выходит из игры.
So grab a seat and grab your gin and juice and check out the flow
Так что хватай место, хватай свой джин с соком и проверь флоу.
I flip-flop and serve hows with a fat dick
Я меняюсь и обслуживаю сучек с толстым членом.
Til I die, I'm still screaming out: "bitches ain't shit!"
Пока я не умру, я всё ещё кричу: "сучки ничто!"
Now I'm the mack daddy, had he not known about
Теперь я сутенёр, если бы он не знал о
The city where I'm from: Dum diddy dum
Городе, откуда я родом: Дум диди дум.
As you groove to the gangster shit
Пока ты качаешься под гангстерское дерьмо.
The D-O-double G, the P-O-U-N-D
D-O-double G, P-O-U-N-D.
The gangster clique
Гангстерская клика.
Now as the Pound break it down with the gangster funk
Теперь, когда Pound разносит всё с гангстерским фанком,
I can see and I can tell that's what the fuck you want
Я вижу и могу сказать, что это то, чего ты хочешь, чёрт возьми.
Then I blaze up the chronic so I can get high
Тогда я поджигаю травку, чтобы накуриться.
I promise I smoke chronic til the day that I die
Я обещаю курить травку до дня своей смерти.





Writer(s): Calvin Broadus, Ricardo Brown, Delmer Drew Arnaud, Andre Young, Richard Dimples Fields


Attention! Feel free to leave feedback.