Snoop Dogg - Gz & Hustlas - translation of the lyrics into German

Gz & Hustlas - Snoop Doggtranslation in German




Gz & Hustlas
Gz & Hustlas
One, two, three and to the four
Eins, zwei, drei und dann vier
Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the door
Snoop Doggy Dogg und Dr. Dre stehen vor der Tür
Ready to make an entrance, so back on up
Bereit einzutreten, also mach Platz
('Cause you know we're 'bout to rip shit up)
('Weil du weißt, wir reißen alles ab)
Give me the microphone first, so I can bust like a bubble
Gib mir erst das Mikro, damit ich loslegen kann wie eine Seifenblase
Compton and Long Beach together
Compton und Long Beach zusammen
Now you know you're in trouble
Jetzt weißt du, du bist in Schwierigkeiten
Ain't nothin' but a G thang, baby
Es ist nichts als eine G-Sache, Baby
Two loc'ed out niggas, so we're crazy
Zwei durchgeknallte Niggas, also sind wir verrückt
Death Row is the label that pays me
Death Row ist das Label, das mich bezahlt
Unfadeable, so please don't try to fade this (hell yeah!)
Unverwüstlich, also versuch nicht, mich zu stoppen (verdammt ja!)
But, um, back to the lecture at hand
Aber zurück zum Thema
Perfection is perfected, so I'ma let 'em understand
Perfektion ist perfekt, also lass es sie verstehen
From a young G's perspective
Aus der Sicht eines jungen G's
And before me dig out a bitch I have to find a contraceptive
Und bevor ich eine Bitch ausgrabe, brauch' ich Verhütung
You never know, she could be earnin' her man
Man weiß nie, sie könnte ihren Mann betrügen
And learnin' her man, and at the same time burnin' her man
Und ihn belehren und gleichzeitig verbrennen
Now, you know I ain't with that shit, Lieutenant
Weißt du, ich steh' nicht auf so 'nen Scheiß, Leutnant
Ain't no pussy good enough to get burnt while I'm up in it
Keine Pussy ist gut genug, um verbrannt zu werden, während ich drin bin
And that's realer than Real-Deal Holyfield
Und das ist echter als Real-Deal Holyfield
And now you hookers and hoes know how I feel
Und jetzt wisst ihr Huren und Nutten, wie ich mich fühle
Well, if it's good enough to get broke off a proper chunk
Wenn es gut genug ist, um ein Stück abzubekommen
I'll take a small piece of some of that funky stuff
Nehme ich ein kleines Stück von diesem funky Zeug
It's like this and like that and like this and a–
Es ist so und so und so und a–
It's like that and like this and like that and a–
Es ist so und so und so und a–
It's like this and like that and like this and a–
Es ist so und so und so und a–
Dre, creep to the mic like a phantom
Dre, schleiche zum Mikro wie ein Phantom
Well, I'm peepin' and I'm creepin' and I'm creepin'
Ich spähe und ich schleiche und ich schleiche
But I damn near got caught 'cause my beeper kept beepin'
Wäre fast aufgeflogen, weil mein Pager piepste
Now it's time for me to make my impression felt
Jetzt ist es Zeit, Eindruck zu hinterlassen
So sit back, relax, and strap on your seat belt
Also lehn dich zurück, entspann dich und schnall dich an
You never been on a ride like this befo'
Du warst noch nie auf so einer Fahrt
With a producer who can rap and control the maestro
Mit einem Produzenten, der rappen und den Maestro kontrollieren kann
At the same time with the dope rhyme that I kick
Gleichzeitig mit dem dope Reim, den ich kicke
You know and I know, I flow some old funky shit
Du weißt und ich weiß, ich fließe mit altem funky Shit
To add to my collection, the selection symbolizes dope
Füge es zu meiner Sammlung, die Auswahl steht für Dope
Take a toke, but don't choke
Nimm einen Zug, aber verschluck dich nicht
If you do, you'll have no clue
Wenn du es tust, hast du keine Ahnung
On what me and my homie Snoop Dogg came to do
Wozu ich und mein Homie Snoop Dogg gekommen sind
It's like this and like that and like this and a–
Es ist so und so und so und a–
It's like that and like this and like that and a–
Es ist so und so und so und a–
It's like this, and who gives a fuck about those?
Es ist so, und wen interessieren die?
So just chill 'til the next episode
Also chill einfach bis zur nächsten Folge
You've got the feeling
Du hast das Gefühl
To rock the other side
Die andere Seite zu rocken
You've got the feeling (yeah, yeah)
Du hast das Gefühl (yeah, yeah)
Fallin' back on that ass, with a hellafied gangsta lean
Fall' zurück auf den Arsch, mit einem krassen Gangster-Lean
Gettin' funky on the mic, like a old batch of collard greens
Mach' funky Sachen am Mikro wie ein alter Topf Collard Greens
It's the capital S, oh yes, I'm fresh, N double-O, P
Es ist das große S, oh ja, ich bin fresh, N doppel O, P
D, O, double-G, Y, D, O, double-G, you see
D, O, doppel G, Y, D, O, doppel G, verstehst du?
Showin' much flex when it's time to wreck a mic
Zeig' viel Flex, wenn es Zeit ist, ein Mic zu zerstören
Pimpin' hoes and clockin' a grip like my name was Dolomite
Huren pimpen und Kohle machen, als wär' ich Dolomite
Yeah, and it don't quit
Ja, und es hört nicht auf
I think they in the mood for some mothafuckin' G shit
Ich glaub', sie haben Lust auf G-Shit
(Hell yeah!) So, Dre (What up, Dogg?)
(Verdammt ja!) Also, Dre (Was geht, Dogg?)
Gotta give them what they want (What's that, G?)
Gib ihnen, was sie wollen (Was ist das, G?)
We gotta break 'em off somethin' (Hell yeah!)
Wir müssen was abgeben (Verdammt ja!)
And it's gotta be bumpin' (City of Compton)
Und es muss bumpen (Stadt von Compton)
Is where it takes place, so when asked, your attention
Dort findet es statt, also wenn du gefragt wirst, deine Aufmerksamkeit
Mobbin' like a motherfucker, but I ain't lynchin'
Mobben wie ein Verrückter, aber ich lynche nicht
Droppin' the funky shit
Droppe den funky Shit
That's makin' the sucker niggas mumble
Der die Wichser murmeln lässt
When I'm on the mic, it's like a cookie: they all crumble
Wenn ich am Mic bin, zerfallen sie wie ein Keks
Try to get close, and your ass'll get smacked
Versuche dich zu nähern, und du kriegst eine geklatscht
My motherfuckin' homie Doggy Dogg has got my back
Mein Homie Doggy Dogg hat meinen Rücken
Never let me slip, 'cause if I slip, then I'm slippin'
Lass mich nie abrutschen, denn wenn ich rutsche, dann rutsche ich
But if I got my nina, then you know I'm straight trippin'
Aber wenn ich meine Nina habe, dann weißt du, ich bin wild drauf
And I'ma continue to put the rap down, put the mack down
Und ich werfe weiter Rap auf, leg' die Mack ab
And if you bitches talk shit I'ma have to put the smack down
Und wenn ihr Bitches Scheiße redet, gibt's was auf die Fresse
Yeah, and you don't stop
Ja, und du hörst nicht auf
I told you I'm just like a clock when I tick and I tock
Ich hab' dir gesagt, ich bin wie eine Uhr, tick und tack
But I'm never off, always on to the break of dawn
Aber ich bin nie falsch, immer an bis zum Morgengrauen
C-O-M-P-T-O-N and the city they call Long Beach
C-O-M-P-T-O-N und die Stadt namens Long Beach
Puttin' the shit together
Setz' die Sachen zusammen
Like my nigga D.O.C., no one can do it better
Wie mein Nigga D.O.C., keiner kann es besser
Like this, that and this and a–
Es ist so und so und so und a–
It's like that and like this and like that and a–
Es ist so und so und so und a–
It's like this, and who gives a fuck about those?
Es ist so, und wen interessieren die?
So just chill 'til the next episode
Also chill einfach bis zur nächsten Folge
You've got the feeling
Du hast das Gefühl
To rock the other side
Die andere Seite zu rocken
You've got the feeling (yeah, yeah)
Du hast das Gefühl (yeah, yeah)
You've got the feeling
Du hast das Gefühl
To rock the other side
Die andere Seite zu rocken
You've got the feeling (yeah, yeah)
Du hast das Gefühl (yeah, yeah)





Writer(s): Delmar Drew Arnaud, Calvin C Broadus, Don Blackman


Attention! Feel free to leave feedback.