Lyrics and translation Snoop Dogg - G'z And Hustlaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
G'z And Hustlaz
Бандиты и Барыги
Good
Morning
boys
and
girls
Доброе
утро,
мальчики
и
девочки,
I'm
your
substitute
teacher
Я
ваш
учитель
на
замену.
My
name
is
Mr.
Buckworth
Меня
зовут
мистер
Бакворт.
The
topic
for
today
Тема
сегодняшнего
урока:
What
you
would
like
to
be
when
you
grow
up
Кем
вы
хотите
стать,
когда
вырастите?
You,
over
there
in
the
jeans
shirt
Ты,
вон
там,
в
джинсовой
рубашке,
What
you
wanna
be
when
you
grow
up?
Кем
ты
хочешь
стать,
когда
вырастешь?
I
would
like
to
be
a
police
officer
Я
хочу
быть
полицейским.
Alrighty,
that
a
pretty
good
profession
Отлично,
это
хорошая
профессия.
You
over
there
in
that
black
shirt
Ты,
вон
там,
в
черной
рубашке,
What
you
wanna
be
when
you
grow
up?
А
ты
кем
хочешь
стать,
когда
вырастешь?
I
would
like
to
be
a
fireman
Я
хочу
быть
пожарным.
Alright,
that
a
pretty
good
profession
too
Хорошо,
это
тоже
хорошая
профессия.
Hey,
you
in
the
back
with
those
french
braids
Эй,
ты,
сзади,
с
косичками,
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
My
name
is
Snoop
Меня
зовут
Снуп.
What
you
wanna
be
when
you
grow
up?
Кем
ты
хочешь
стать,
когда
вырастешь?
I
wanna
be
a
motherfucking
hustler
Я
хочу
быть
грёбаным
барыгой.
You
better
ask
somebody
Вот
тебе
и
ответ.
This
is
for
the
Gz,
and
this
is
for
the
hustlaz
Это
для
бандитов,
и
это
для
барыг,
This
is
for
the
hustlaz,
now
back
to
the
Gz
Это
для
барыг,
а
теперь
обратно
к
бандитам,
This
is
for
the
Gz,
and
this
is
for
the
hustlaz
Это
для
бандитов,
и
это
для
барыг,
This
is
for
the
hustlaz
now
back
to
the
Gz
Это
для
барыг,
а
теперь
обратно
к
бандитам.
Freeze,
at
ease,
now
let
me
drop
some
more
of
them
keys
Замри,
спокойно,
а
теперь
позволь
мне
выдать
тебе
ещё
немного
правды.
It's
1-9-9-tre
so
let
me
just
play
Сейчас
1993,
так
что
позволь
мне
просто
сыграть.
It's
Snoop
Dogg,
I'm
on
the
mic,
I'm
back
with
Dr.
Dre
Это
Снуп
Догг,
я
у
микрофона,
я
вернулся
с
Доктором
Дре,
But
this
time
I'ma
hit
yo'
ass
with
a
touch
Но
на
этот
раз
я
ударю
тебя
с
таким
напором,
To
leave
motherfuckers
in
a
daze,
fucked
up
Что
оставлю
всех
в
оцепенении.
So
sit
back
relax
new
jacks
get
smacked
Так
что
сиди
спокойно,
расслабься,
новички
получают
по
щам,
It's
Snoop
Doggy
Dogg
I'm
at
the
top
of
the
stack
Это
Снуп
Догги
Догг,
я
на
вершине.
I
don't
lack
for
a
second,
and
I'm
still
checkin'
Я
не
торможу
ни
на
секунду,
и
я
всё
ещё
проверяю,
The
dopest
motherfucker
that
ya
hearin'
on
the
record
Самого
крутого
ублюдка,
которого
ты
слышишь
на
записи.
It's
me,
ya
see,
S-N-double-O-P
Это
я,
понимаешь,
С-Н-У-У-П
D-O-double-G-Y,
the
D-O-double-G
Д-О-Д-Ж-И,
Д-О-Д-Ж
I'm
fly
as
a
falcon,
soarin'
through
the
sky
Я
парю
как
сокол,
парящий
в
небе,
And
I'm
high
'til
I
dizzie,
rizzide
И
я
под
кайфом,
пока
не
закружится
голова.
So
check
it,
I
get
busy,
I
make
your
head
dizzy
Так
что
смотри,
я
в
деле,
я
заставлю
твою
голову
кружиться,
I
blow
up
your
mouth
like
I
was
Dizzy
Gillespie
Я
взорву
твой
мозг,
как
будто
я
Диззи
Гиллеспи,
I'm
crazy,
you
can't
phase
me
Я
сумасшедший,
тебе
меня
не
понять,
I'm
the
S,
oh,
yes,
I'm
fresh,
I
don't
fuck
with
the
stress
Я
Снуп,
о
да,
я
крут,
я
не
парюсь,
I'm
all
about
the
chronic,
bionic,
ya
see
Я
всё
про
отборную
травку,
бионику,
понимаешь,
Every
single
day,
chillin'
with
the
D-O-double-G's
Каждый
день,
отдыхаю
с
D-O-double-G.
P-O-U-N-D
that's
my
clique,
my
crew
P-O-U-N-D
- это
моя
банда,
моя
команда,
Ya
fuck
with
us,
we
gots
to
fuck
you
up
Ты
свяжешься
с
нами,
мы
тебя
уничтожим.
I
thought
you
knew,
but
yet
and
still
Я
думал,
ты
знаешь,
но
всё
же,
You
wanna
get
real,
now
it's
time
to
peel,
you
say
chill
Ты
хочешь
правды,
теперь
пришло
время
её
узнать,
ты
говоришь
"успокойся",
And
feel,
the
motherfuckin'
realism
И
прочувствуй,
гребаный
реализм,
Snoop
Doggy
Dogg
is
on
the
mic
I'm
hittin'
hard
as
steel,
nigga
Снуп
Догги
Догг
у
микрофона,
я
бью
так
же
сильно,
как
сталь,
ниггер.
This
is
for
the
Gz,
and
this
is
for
the
hustlaz
Это
для
бандитов,
и
это
для
барыг,
This
is
for
the
hustlaz,
now
back
to
the
Gz
Это
для
барыг,
а
теперь
обратно
к
бандитам,
This
is
for
the
Gz,
and
this
is
for
the
hustlaz
Это
для
бандитов,
и
это
для
барыг,
This
is
for
the
hustlaz
now
back
to
the
Gz
Это
для
барыг,
а
теперь
обратно
к
бандитам.
How
many
hoes
in
your
motherfuckin'
group
Сколько
сучек
в
твоей
гребаной
компании
Wanna
take
a
ride
in
my
7-8
Coupe,
DeVille
Хотят
прокатиться
на
моём
78-м
купе
DeVille?
Chill,
as
I
take
you
on
a
trip
Расслабься,
пока
я
везу
тебя
в
путешествие,
Where
them
niggas
ride,
and
slide,
you
know
about
the
East
Side
Туда,
где
тусуются
эти
ниггеры,
ты
знаешь
про
Ист-Сайд,
Niggas
like
myself,
here
to
show
you
where
it's
at
Ниггеры,
как
я,
здесь,
чтобы
показать
тебе,
где
это,
With
my
hoes
on
my
side,
and
my
strap
on
my
back
С
моими
шлюхами
по
бокам
и
пушкой
за
спиной,
Papers
I
stack
daily,
and
Death
Row
is
still
the
label
that
pays
me
Деньги,
которые
я
зарабатываю
каждый
день,
и
Death
Row
- это
всё
ещё
тот
лейбл,
который
мне
платит.
But
you
know
how
that
goes
Но
ты
знаешь,
как
это
бывает,
We
flow
toe
for
toe,
if
you
ain't
on
the
Row
Мы
течём
нога
в
ногу,
если
ты
не
с
Row,
Fuck
you
and
your
hoe,
really
doe,
so
check
it
К
чёрту
тебя
и
твою
шлюху,
серьёзно,
так
что
смотри,
It's
Snoop
Doggy
Dogg
on
the
solo
tip
Это
Снуп
Догги
Догг
на
сольном
движении,
Still
clockin'
grip,
and
really
don't
give
a
shit
Всё
ещё
зарабатываю
деньги,
и
мне
действительно
плевать
About
nuttin'
at
all,
just
my
Doggs,
steppin'
through
the
fog
Ни
на
что
вообще,
только
на
моих
корешей,
шагающих
сквозь
туман,
And
I'm
still
gonna
fade
'em
all
И
я
всё
ещё
собираюсь
уничтожить
их
всех.
With
the
gangsta
shit
that
keeps
you
hangin'
С
гангстерской
хернёй,
которая
держит
тебя
на
плаву,
How
many
hoes
in
'94
will
I
be
bangin'?
Сколько
сучек
я
трахну
в
94-м?
Every
single
one,
to
get
the
job
done
Каждую,
чтобы
довести
дело
до
конца,
As
I
dip,
skip,
flip,
right
back
to
two
one
Пока
я
ныряю,
прыгаю,
переворачиваюсь,
прямо
обратно
к
двум
единицам,
Where
the
sun
be
shinin'
and
I
be
ryhmin'
Туда,
где
светит
солнце,
и
я
читаю
рэп,
It's
me,
Snoop
D-O-double-G,
and
I'm
climbin'
Это
я,
Снуп
D-O-double-G,
и
я
поднимаюсь.
This
is
for
the
Gz,
and
this
is
for
the
hustlaz
Это
для
бандитов,
и
это
для
барыг,
This
is
for
the
hustlaz,
now
back
to
the
Gz
Это
для
барыг,
а
теперь
обратно
к
бандитам,
This
is
for
the
Gz,
and
this
is
for
the
hustlaz
Это
для
бандитов,
и
это
для
барыг,
This
is
for
the
hustlaz
now
back
to
the
Gz
Это
для
барыг,
а
теперь
обратно
к
бандитам.
I
come
creepin'
through
the
fog
with
my
saggin'
Dukes
Я
пробираюсь
сквозь
туман
в
своих
мешковатых
штанах,
East
Side,
Long
Beach,
in
a
7-8
Coupe
DeBille
Ист-Сайд,
Лонг-Бич,
в
78-м
купе
DeBille,
I'm
rollin'
with
the
G
Funk,
bumpin'
in
my
shit
and
it
don't
quit
Я
качусь
под
G-фанк,
качает
в
моей
тачке,
и
это
не
прекращается,
So
drop
it
on
the
one
motherfucker
put
together
that
set
Так
что
вруби
это
на
полную,
ублюдок,
соберись,
A
nigga
with
a
grip
of
that
gangsta
shit
Ниггер
с
кучей
этой
гангстерской
херни,
With
the
Eastside
hoes
on
my
motherfuckin'
dick
С
шлюхами
с
Ист-Сайда
на
моём
чёртовом
члене,
And
the
Compton
niggas
all
about
to
set
trip
И
ниггеры
из
Комптона
вот-вот
сорвутся.
Swing
it
back,
bring
it
back,
just
like
this
Верни
это,
верни,
вот
так,
And
if
you
with
my
shit,
then
blaze
up
another
spliff
И
если
ты
со
мной,
тогда
забей
ещё
один
косяк
And
keep
the
motherfuckin'
blunt
in
your
pocket
loc
И
держи
этот
чёртов
косяк
в
своём
кармане,
'Cause
Doggy
Dogg
is
all
about
the
zig
zag
smoke
Потому
что
Догги
Догг
любит
покурить
травки.
See
it's
a
West
Coast
thing,
where
I'm
from
Видите
ли,
это
фишка
Западного
Побережья,
откуда
я
родом,
And
if
you
want
some,
get
some,
bad
enough,
take
some
И
если
ты
хочешь
немного,
получи
немного,
если
очень
хочешь,
возьми
немного,
But
watch
the
gun
by
my
side
Но
следи
за
пушкой
у
меня
на
боку,
Because
it
represents
me
and
the
motherfuckin'
East
Side
Потому
что
она
олицетворяет
меня
и
чёртов
Ист-Сайд.
So
bow
down
to
the
bow
wow,
'cause
bow
wow
Так
что
преклонись
перед
боссом,
потому
что
босс,
Yippie
yo,
you
can't
see
my
flow
Йоу,
ты
не
видишь
мой
флоу,
My
shit
is
dope,
original,
now
you
know
Мой
рэп
крутой,
оригинальный,
теперь
ты
знаешь,
And
can't
no
hood
fuck
with
Death
Rizzow
И
никакой
район
не
сравнится
с
Death
Row.
This
is
for
the
Gz,
and
this
is
for
the
hustlaz
Это
для
бандитов,
и
это
для
барыг,
This
is
for
the
hustlaz,
now
back
to
the
Gz
Это
для
барыг,
а
теперь
обратно
к
бандитам,
This
is
for
the
Gz,
and
this
is
for
the
hustlaz
Это
для
бандитов,
и
это
для
барыг,
This
is
for
the
hustlaz
now
back
to
the
Gz
Это
для
барыг,
а
теперь
обратно
к
бандитам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delmar Drew Arnaud, Calvin C Broadus, Don Blackman
Attention! Feel free to leave feedback.