Snoop Dogg - Let Bygones Be Bygones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Snoop Dogg - Let Bygones Be Bygones




Um, I mean you still got a good relationship with him today?
Я имею в виду, у тебя все еще хорошие отношения с ним сегодня?
Me and Suge cool as a motherfucker
Я и СУГ круты, как ублюдок.
I am cool with Suge I am cool with Master P, Dr. Dre
Я не против Suge, я не против Master P, Dr. Dre.
I'm cool with everybody
Я не против всех.
Yeah I mean how could you not be cool with Snoop?
Да, я имею в виду, как ты можешь быть не в порядке со Снупом?
But I had to go get that cool with him
Но мне пришлось пойти, чтобы успокоиться с ним.
I had to go sit down with Suge
Я должен был пойти, присесть с Судж.
On Crip that was my nigga
На Crip это был мой ниггер.
18 years old lost and locin'
18 лет потеряно и потеряно.
Crack money had a nigga open
Крэк деньги ниггер открыл.
Hopin' that that rap shit wasn't just cap shit
Надеюсь, что это рэп-дерьмо не было просто шляпой.
G'd up and know Dre okay that's cool
Я бы поднялся и понял, что Дре в порядке, это круто.
But that's old news to niggas like us
Но это старые новости для ниггеров вроде нас.
'Cause if so he would've signed us off top
Потому что если бы так, он бы снял нас с верха.
But bro stay solid so I'ma stay solid to that
Но братан, оставайся твердым, так что я останусь твердым.
Studio every night to the early morn'
Студии каждую ночь до самого утра.
Bloods and Crips all moving on one accord
Кровь и калеки движутся в одном ритме.
Cuz did that, took Death Row to the top, my boys did that
Потому что сделал это, взял смертный приговор на вершину, мои парни сделали это.
Caught that case came out safe, Bloods did that (Suwoop)
Поймали, что дело вышло в целости и сохранности, кровь сделала это (Suwoop)
So through the ups and the downs
Так сквозь взлеты и падения ...
Real ones know not to kick niggas when they down
Реальные знают, что ниггеры не должны пинать, когда они падают.
Especially when we was down that nigga picked niggas up
Особенно, когда мы были внизу, этот ниггер подобрал ниггеров.
Gangbang on NY stages hit niggas up (Death Row)
Гангбанг на сцене Нью-Йорка поразил ниггеров (камера смертников).
Y'all remember that? (Yup)
Вы все это помните? (Ага!)
Yeah he did some bullshit I'm admitting that
Да, он сделал какую-то чушь, я признаю это.
But coming at a real Crip like he ain't one
Но я иду к настоящему калеке, как будто он не такой.
Especially when he help fucking make one
Особенно, когда он помогает, блядь, сделать один.
On the dead homies I was at the motherfucking top
На мертвых братанах я был на гребаной вершине.
When I hit my nigga up and said "You need to grab 'Pac"
Когда я ударил своего ниггера и сказал: "тебе нужно схватить Пак".
Told Daz "Hook him up" brought straight up out the box
Я сказал Дазу: "замути с ним", сразу же поднял трубку.
Here's the gang, here's the beats
Вот банда, вот биты!
Here's the keys, here's the locks
Вот ключи, вот замки.
Then he hid them niggas (Yessir)
Затем он спрятал этих ниггеров (Есирь).
It was us Cuz, look around it still is just us Cuz (Yeah)
Это были мы, потому что, оглянись вокруг, это все еще только мы, потому что (да)
Dre rich, Nate gone, and Ricky too
Дре Рич, Нейт ушел, и Рики тоже.
And look at me shit I'm 'bout to turn 50 soon
И посмотри на меня, черт возьми, мне скоро исполнится 50.
You always said I'd be a star in the game (Game)
Ты всегда говорил, что я буду звездой в игре (игре).
Now I got a star on the fucking Walk of Fame (Yessir)
Теперь у меня есть звезда на гребаной Аллее Славы (Yessir).
I hopped out and C-walked on my star on the fucking Walk of Fame
Я выпрыгнул и пошел на своей звезде по гребаной Аллее Славы.
In that motherfucking Death Row chain, nigga
В этой гребаной цепи смертников, ниггер.
I know you seen that
Я знаю, ты это видела.
A lot of motherfuckers don't know
Многие ублюдки не знают.
Shit nigga we been cool
Черт, ниггер, мы были круты.
This man changed my life (My life)
Этот человек изменил мою жизнь (мою жизнь).
Shit, nigga we made history together
Черт, ниггер, мы вместе творили историю.
I'm talking about real history nigga, like when they write the history books
Я говорю о настоящей истории, ниггер, как когда пишут книги по истории.
They gonna look at this shit like the Great Depression
Они будут смотреть на это дерьмо, как на Великую депрессию.
You know the, the stock exchange
Ты знаешь, ЧТО ТАКОЕ фондовая биржа.
This shit is historic man
Это историческое дерьмо.
Death Row Records baby, we did that shit nigga
Death Row Records baby, мы сделали это дерьмо, ниггер.
Suge Knight, real nigga man
Рыцарь Суджи, настоящий ниггер.
I think about all the great shit you did nigga
Я думаю обо всем, что ты сделал, ниггер.
Let bygones be bygones
Пусть прошлое останется в прошлом.
Yeah, what up Dre? Daz Kurupt, what up dawg?
Да, как дела, Дре? Даз Курупт, как дела, чувак?
Lady of Rage, RBX, D.O.C
Леди ярости, RBX, D. O. C
Nate Dogg rest in peace
Нейт Догг покоится с миром.
Ricky Harris rest in peace
Рики Харрис, Покойся с миром.
DJ Warren G, Dr. Dre
DJ Warren G, Dr. Dre
City of Compton, City of Long Beach
Город Комптон, город Лонг-Бич.
Death Row Records will go down in history nigga
Записи смертников войдут в историю, ниггер.
We did that, yeah nigga, we did that
Мы сделали это, да, ниггер, мы сделали это.
Done
Готово!





Writer(s): calvin broadus, jason martin, kevin gilliam


Attention! Feel free to leave feedback.