Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
of
'em
lie
about
the
they
got
Einige
lügen
darüber,
was
sie
haben
And
what
they
do
on
the
block
Und
was
sie
auf
der
Straße
tun
Some
of
'em
lie
about
the
they
pop
Einige
lügen
darüber,
was
sie
schießen
But
I
don't,
I
don't,
I
don't,
I
don't
Aber
ich
nicht,
ich
nicht,
ich
nicht,
ich
nicht
That's
how
it
is
for
me
'cause
I
live
a
boss'
life
So
ist
es
für
mich,
denn
ich
lebe
ein
Boss-Leben
So
many
wanna
play
but
still
got
dues
to
pay
So
viele
wollen
spielen,
haben
aber
noch
Rechnungen
zu
bezahlen
Some
of
'em
gotta
beg
a
to
stay
Einige
müssen
betteln,
um
zu
bleiben
But
I
don't,
I
don't,
I
don't,
I
don't
Aber
ich
nicht,
ich
nicht,
ich
nicht,
ich
nicht
That's
how
it
is
for
me
'cause
I
live
a
boss'
life
So
ist
es
für
mich,
denn
ich
lebe
ein
Boss-Leben
Now
this
is
for
the
be's
and
the
see's,
and
the
D's
and
the
H's
Das
hier
ist
für
die
B's
und
die
C's,
die
D's
und
die
H's
And
the
G's
puttin'
work
in
overseas
Und
die
G's,
die
overseas
arbeiten
At
ease
with
the
Doggy
and
smoke
some
Entspannt
mit
dem
Doggy
und
rauch
was
It,
if
my
detoxin',
it's
more
for
me
Wenn
ich
entgifte,
ist
mehr
für
mich
da
Baby,
this
is
presidential
really
Baby,
das
ist
wirklich
präsidial
A
pocket
full
of
women
understandin'
how
I'm
livin'
Eine
Tasche
voller
Frauen,
die
verstehen,
wie
ich
lebe
Show
them
how
you
winnin'
Zeig
ihnen,
wie
du
gewinnst
It's
the
beginnin'
with
the
pearls
you're
given
Es
beginnt
mit
den
Perlen,
die
dir
gegeben
wurden
The
world
soft
like
linen
and
sweet
like
cinnamon
Die
Welt
weich
wie
Leinen
und
süß
wie
Zimt
But
everyday
like
50
say,
it's
'Many
Men'
Aber
jeden
Tag,
wie
50
sagt,
ist
es
"Viele
Männer"
They
wanna
take
me
out
the
spot,
they
want
the
and
the
ends
Sie
wollen
mich
aus
dem
Spiel
nehmen,
sie
wollen
das
und
die
Kohle
But
separate
the
paper
and
the
Benz
and
the
cribs
Aber
trenn
das
Geld
und
den
Benz
und
die
Häuser
Then
the
then
the
clothes,
I'ma
have
to
let
'em
go
Dann
die
Kleidung,
ich
muss
sie
gehen
lassen
You
know
how
the
Dogg
roll,
don't
get
it
twisted
Du
weißt,
wie
der
Dogg
rollt,
versteh
es
nicht
falsch
'Cause
he
bang
out
the
East
just
in
case
you
wanna
visit
Denn
er
repräsentiert
den
East,
falls
du
vorbeikommen
willst
A
touch
of
the
exquisite,
mixed
with
somethin'
pimpish
Ein
Hauch
von
Exklusivität,
gemischt
mit
was
Pimpischem
And
it's
comin'
from
the
Beach
where
them
is
a
beast
Und
es
kommt
aus
der
Beach,
wo
die
Bestien
sind
But
I
just
listen,
all
that
is
in
my
past
Aber
ich
hör
nur
zu,
all
das
ist
meine
Vergangenheit
I'm
connected
to
the
purse
first,
the
last
Ich
bin
zuerst
mit
dem
Geld
verbunden,
dann
dem
Rest
From
Long
Beach
to
Venice
is
the
premise
Von
Long
Beach
bis
Venice
ist
die
Prämisse
Want
the
green
like
spinach
and
I'm
strong
to
the
finish
Will
das
Grün
wie
Spinat
und
ich
bin
stark
bis
zum
Ende
See
me,
man,
I'm
nothin'
like
you
Siehst
du
mich,
Mann?
Ich
bin
nichts
wie
du
I
got
the
kinda
swagger
that
you
ain't
used
to
Ich
hab
den
Swag,
an
den
du
nicht
gewöhnt
bist
Leanin'
in
my
ride,
bangin'
Lehn
in
meinem
Wagen,
pumpend
Me,
I'm
ridin'
by
you
on
the
corner,
block
Ich
fahr
an
dir
vorbei
auf
der
Ecke,
Block
I'm
livin'
that
boss'
life
Ich
lebe
dieses
Boss-Leben
The
come
runnin'
when
they
see
me
comin'
Die
kommen
angerannt,
wenn
sie
mich
sehen
I'm
livin'
that
boss'
life
Ich
lebe
dieses
Boss-Leben
Can
have
anything,
just
don't
with
my
money
Kannst
alles
haben,
aber
komm
mir
nicht
ins
Geld
This
is
for
the
West
and
the
East
and
the
Dirty
South
Das
ist
für
den
Westen
und
den
Osten
und
den
Dirty
South
Khaki's
and
them
Tim's
and
them
with
the
platinum
mouths
Khakis
und
die
Tim's
und
die
mit
den
Platinmündern
Thinkin'
that
they
blessed
by
the
actions
that
be
comin'
out
Denken,
sie
sind
gesegnet
von
den
Taten,
die
rauskommen
When
you
in
Magic
City,
you
be
carryin'
a
lot
of
clout
Wenn
du
in
Magic
City
bist,
hast
du
viel
Einfluss
But
trickin'
ain't
the
route,
that's
even
if
you
got
it
Aber
Verschwendung
ist
nicht
der
Weg,
selbst
wenn
du
es
hast
There's
a
method
to
you
holdin'
it
when
they
can't
do
without
it
Es
gibt
eine
Methode,
es
zu
halten,
wenn
sie
nicht
ohne
können
Just
put
the
key
up
in
it
if
she
'bout
it
Leg
einfach
den
Schlüssel
rein,
wenn
sie
es
ernst
meint
You
can
have
her
and
her
partner,
with
it
for
a
dolla
Du
kannst
sie
und
ihre
Freundin
haben,
alles
für
nen
Dollar
If
she
a
balla,
she
gon'
ride
with
a
shot
caller
Wenn
sie
eine
Ballerin
ist,
fährt
sie
mit
einem
Macher
Roll
with
the
Bo$$
Dogg
in
the
back
of
a
blue
Impala
Roll
mit
dem
Bo$$
Dogg
im
Rücken
eines
blauen
Impala
And
if
she
follow,
then
she
gon'
Und
wenn
sie
folgt,
dann
wird
sie
All
the
game
you
got
to
give
her,
be
a
different
tomorrow
All
das
Game,
das
du
ihr
gibst,
bringt
ein
anderes
Morgen
But
I
would
never
bother
breakin'
out
'Tha
Doggfather'
Aber
ich
würde
nie
den
'Doggfather'
rausholen
'Less
I
knew
that
she
was
'bout
him,
havin'
diamonds
on
his
collar
Außer
ich
weiß,
dass
sie
es
ernst
meint,
mit
Diamanten
am
Kragen
I'm
just
an
author,
spreadin'
game
to
my
partners
Ich
bin
nur
ein
Autor,
der
Game
an
meine
Leute
verteilt
Walkin'
on
the
blue
carpet
with
the
Doctor
Lauf
über
den
blauen
Teppich
mit
dem
Doctor
You
see
me
man,
I'm
nothin'
like
you
Siehst
du
mich,
Mann?
Ich
bin
nichts
wie
du
I
got
the
kinda
swagger
that
you
ain't
used
to
Ich
hab
den
Swag,
an
den
du
nicht
gewöhnt
bist
Leanin'
in
my
ride,
bangin'
Lehn
in
meinem
Wagen,
pumpend
Me,
I'm
ridin'
by
you
on
the
corner,
block
Ich
fahr
an
dir
vorbei
auf
der
Ecke,
Block
I'm
livin'
that
boss'
life
Ich
lebe
dieses
Boss-Leben
The
come
runnin'
when
they
see
me
comin'
Die
kommen
angerannt,
wenn
sie
mich
sehen
I'm
livin'
that
boss'
life
Ich
lebe
dieses
Boss-Leben
Can
have
anything
just
don't
with
my
money
Kannst
alles
haben,
aber
komm
mir
nicht
ins
Geld
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.