Lyrics and translation Snoop Dogg - Neva Left
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neva Left
Никогда не уходил
Dogg,
what
up,
mane?
Догг,
как
дела,
подруга?
Word
on
the
streets
is
you
ain't
what
you
used
to
be
На
улицах
болтают,
что
ты
уже
не
та,
что
была
раньше.
I
gang
bang
to
the
fullest
Я
бангстер
до
мозга
костей.
A
lot
of
niggas
talk
about
it
but
they
really
don't
do
it,
do
they?
Многие
парни
треплются
об
этом,
но
на
самом
деле
они
этим
не
занимаются,
так
ведь?
So
I'm
doin'
it
for
y'all
Так
что
я
делаю
это
для
вас,
красотки.
Marco,
I
bust,
I'ma
ruin
it
for
y'all
Марко,
я
стреляю,
я
все
испорчу
для
вас.
Stomp
that,
strap
up,
mash
up
Топчи,
заряжай,
круши.
And
get
it
crackin'
with
the
slapper,
jacker
И
начинай
веселиться
с
этой
пушкой,
малышка.
Smacker,
rapper?
Nah
nigga,
that
ain't
me
Убийца,
рэпер?
Нет,
детка,
это
не
про
меня.
Gangsta?
Yeah
nigga,
can't
you
see?
Гангстер?
Да,
красотка,
разве
ты
не
видишь?
Rider,
like
the
tonners
on
my
Chevrolet
Наездник,
как
колеса
на
моем
Шевроле.
West
Coast,
motherfucker,
that's
the
only
way
Западное
побережье,
детка,
это
единственный
путь.
Yeah
homie,
what
you
say?
Да,
подруга,
что
ты
скажешь?
Home
of
the
Wook,
Wok
and
Gunplay
Дом
Вука,
Вока
и
Перестрелок.
A
lot
of
homies
shoot
to
J
Многие
кореша
стреляют
из
J.
But
most
of
'em
prefer
to
shoot
the
K
Но
большинство
из
них
предпочитают
стрелять
из
K.
Yeah,
that's
the
good
life
Да,
это
хорошая
жизнь.
And
where
we
come
from,
loc,
that's
the
hood
life
И
откуда
мы
родом,
красотка,
это
жизнь
в
гетто.
Where
you
mama
and
daddy
Где
твои
мама
и
папа.
Told
to
set
up
out
the
room
while
they
swingin'
the
caddy
Говорили
выйти
из
комнаты,
пока
они
развлекаются.
That's
on
the
set,
tats
on
they
neck
Это
на
районе,
татуировки
на
шее.
Streets
sweet
with
the
heat,
yep,
they
stay
on
deck
Улицы
горячие,
да,
они
всегда
начеку.
I'm
dazed
and
blazed,
no
confusin',
I'm
choosin'
Я
одурманен
и
ошарашен,
без
сомнений,
я
выбираю.
This
how
I
was
raised
Так
меня
воспитали.
I
bring
that
out
and
bag
it
up,
no
doubt
Я
вытаскиваю
это
и
упаковываю,
без
сомнений.
Swing
it
out
and
let
it
up
and
bang
that
out
Раздаю
и
взрываю.
This
Crips,
nigga
Это
Крипс,
детка.
That's
crazy,
cuz
Это
безумие,
потому
что.
You
know
my
whole
life,
I
wanted
to
be
a
gangsta,
mane
Знаешь,
всю
свою
жизнь
я
хотел
быть
гангстером,
подруга.
I
used
to
see
my
OG
home
boys
at
King
Park
Я
видел
своих
старших
корешей
в
Кинг
Парке.
Ridin'
on
bikes
but
they
came
with
they
flags
on
the
end
Катались
на
велосипедах
со
своими
флагами
на
концах.
See
Stacey
Adams,
fine
woman
Видели
Стейси
Адамс,
красивая
женщина.
That
shit
was
fast
and
late
Все
было
быстро
и
поздно.
The
Miles
Davis
of
gangbangin'
and
crack
slangin'
Майлз
Дэвис
гангстерства
и
торговли
крэком.
Drivin'
a
fresh
rock,
run
'em
with
blocks
in
'em
Вожу
свежий
камень,
гоняю
с
блоками.
Fresh
out
the
county,
I'm
boxin'
'em
Только
что
из
тюрьмы,
я
их
бью.
Moved
on
up
and
bought
a
continental,
nigga,
I'm
knockin'
it
Поднялся
и
купил
Континенталь,
детка,
я
крутой.
Now
I'm
rockin'
it,
'61
blockin'
it
Теперь
я
зажигаю,
'61
блокирую.
If
y'all
ridin'
by,
my
nigga,
we
cockin'
it
Если
вы
проезжаете
мимо,
красотка,
мы
заряжаем.
We
poppin'
on
imposters,
fake
ass
mobsters
Мы
стреляем
по
самозванцам,
фальшивым
гангстерам.
East
side
niggas,
ain't
no
stoppin'
us
Парни
с
восточной
стороны,
нас
не
остановить.
My
recipe
is
treachery
Мой
рецепт
- предательство.
The
best
in
me,
nigga,
the
West
to
be
Лучшее
во
мне,
детка,
Запад,
чтобы
быть.
A
better
place
for
the
one
of
Ace
Лучшим
местом
для
одного
из
Тузов.
Put
a
9 millimeter
in
your
fuckin'
face
Всажу
9 миллиметров
в
твою
чертову
морду.
And
let
you
say
your
grace
before
you
have
a
taste
И
позволю
тебе
помолиться,
прежде
чем
ты
вкусишь.
Of
reality,
set
in,
yeah,
this
your
fate
Реальность,
да,
это
твоя
судьба.
Now
your
homies
at
your
funeral
Теперь
твои
кореша
на
твоих
похоронах.
Plottin'
on
some
get
back
Планируют
отомстить.
But
you
can't
get
back
'cause
nigga,
you
dated
Но
ты
не
можешь
вернуться,
потому
что,
детка,
ты
устарел.
Another
sad
gangsta
story
Еще
одна
печальная
история
гангстера.
And
usually
ones
with
the
territory
И
обычно
такие
случаются
на
районе.
No
nuts,
no
glory
Без
риска,
нет
славы.
No
pain,
no
gain
Без
боли,
нет
результата.
Life
for
a
nigga
growin'
up
in
the
game
Жизнь
для
парня,
выросшего
в
игре.
This
slangin'
thang
Эта
торговая
штука.
Drinkin',
sell
a
lil'
cocaine
Выпивка,
продажа
немного
кокаина.
Get
locked
up
for
a
minute
now
we
in
it
to
win
it
Захватываем
на
минуту,
теперь
мы
в
игре,
чтобы
выиграть.
Now
everybody
know
me
Теперь
все
меня
знают.
They
watchin'
the
makings
of
a
real
OG
Они
наблюдают
за
становлением
настоящего
OG.
Yeah,
they
say
if
you
watch
somethin'
long
enough,
you'll
become
it
Да,
говорят,
если
ты
достаточно
долго
на
что-то
смотришь,
ты
станешь
этим.
You
know,
they
say
imitation
is
the
best
form
of
flattery
Знаешь,
говорят,
подражание
- лучшая
форма
лести.
That's
what
I
was
told
Вот
что
мне
сказали.
A
lot
of
niggas
is
imitatin'
me
'cause
real
gangsta
shit
Многие
парни
подражают
мне,
потому
что
настоящее
гангстерское
дерьмо.
You
ain't
cut
from
it
Тебе
не
по
зубам.
Yeah,
scarin'
all
the
white
folk
Да,
пугаю
всех
белых.
While
stayin'
on
the
right
note
Оставаясь
на
правильной
ноте.
And
you
can
quote
me
if
you
want
to
И
ты
можешь
цитировать
меня,
если
хочешь.
Don't
say
what
you
will
do,
nigga,
what
you
gon'
do?
Не
говори,
что
ты
будешь
делать,
детка,
что
ты
сделаешь?
I'm
live
in
the
flesh
Я
живой
во
плоти.
Caught
him
on
Imperial
left
five
in
his
chest
Поймал
его
на
Империал,
оставил
пять
в
его
груди.
Survive
in
the
west
Выжить
на
западе.
It's
everyday
cycle,
you
never
know
what
might
go
blam
Это
ежедневный
цикл,
никогда
не
знаешь,
что
может
бабахнуть.
And
how
you
like
me
now?
Ну
как
я
тебе
теперь?
Crip
'til
you
slip,
Mr.
Big
Bow
Wow
Крип,
пока
не
сдохнешь,
Мистер
Большой
Боу
Вау.
Yeah,
it's
my
chance
to
prance
Да,
это
мой
шанс
покрасоваться.
I
got
ants
in
my
pants
and
I
needs
to
dance
У
меня
мурашки
по
коже,
и
мне
нужно
танцевать.
I
go
for
broke,
no
joke
Я
иду
ва-банк,
без
шуток.
I
gotta
put
my
drink
down,
I'm
tryna
C
walk,
loc
Мне
нужно
поставить
свой
напиток,
я
пытаюсь
пройтись
C-walk,
красотка.
See
i'ma
take
off,
break
off
Смотри,
я
взлетаю,
отрываюсь.
And
make
off
with
the
cash
И
сматываюсь
с
деньгами.
At
the
pad
with,
a
thick
lil
bitch,
she
super
bad
В
квартире
с
толстой
малышкой,
она
супер
секси.
Gangsta,
gangsta
Гангстер,
гангстер.
Futuristic
Футуристический.
Shoot
or
shout
out
to
my
home
boys
Привет
моим
корешам.
Yeah,
real
shit
Да,
настоящая
тема.
All
my
niggas
on
the
East
coast
Всем
моим
парням
на
Восточном
побережье.
6-0's,
Eight
Tray,
Hoovers
6-0's,
Eight
Tray,
Hoovers.
Main
Street,
all
my
niggas
in
Compton
Мейн
Стрит,
всем
моим
парням
в
Комптоне.
And
the
South
side,
ya
dig?
И
Южная
сторона,
понимаешь?
Oh,
can't
forget
them
Long
Beach
niggas
О,
не
могу
забыть
парней
из
Лонг-Бич.
East
side
the
same
Восточная
сторона
та
же
самая.
Rollin
20
Crips
Rollin
20
Crips.
West
side,
you
know
what's
hatnin'
Западная
сторона,
ты
знаешь,
что
происходит.
Saten
Day,
West
Coast
Суббота,
Западное
побережье.
North
side
on
the
block
Северная
сторона
на
блоке.
All
hood,
yeah
Все
круто,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CALVIN BROADUS, JOHN GROOVER JR., ISAAC HAYES, DAVID PORTER, MICHAEL RAY COX JR.
Attention! Feel free to leave feedback.