Lyrics and translation Snoop Dogg - Neva Left
Dogg,
what
up,
mane?
Догг,
как
дела,
чувак?
Word
on
the
streets
is
you
ain't
what
you
used
to
be
На
улицах
говорят,
что
ты
не
тот,
кем
был
раньше.
I
gang
bang
to
the
fullest
Я
Ганг-Бах
в
полной
мере.
A
lot
of
niggas
talk
about
it
but
they
really
don't
do
it,
do
they?
Многие
ниггеры
говорят
об
этом,
но
они
действительно
этого
не
делают,
не
так
ли?
So
I'm
doin'
it
for
y'all
Так
что
я
делаю
это
ради
вас
всех.
Marco,
I
bust,
I'ma
ruin
it
for
y'all
Марко,
я
сорвусь,
я
все
испорчу
ради
тебя.
Stomp
that,
strap
up,
mash
up
Топай,
Пристегнись,
помаши.
And
get
it
crackin'
with
the
slapper,
jacker
И
расколоться
со
шлюшкой,
джекер.
Smacker,
rapper?
Nah
nigga,
that
ain't
me
Шлепок,
рэпер?
нет,
ниггер,
это
не
я.
Gangsta?
Yeah
nigga,
can't
you
see?
Гангстер?
да,
ниггер,
разве
ты
не
видишь?
Rider,
like
the
tonners
on
my
Chevrolet
Гонщик,
как
Тоннер
на
моем
Шевроле.
West
Coast,
motherfucker,
that's
the
only
way
Западное
побережье,
ублюдок,
это
единственный
выход.
Yeah
homie,
what
you
say?
Да,
братишка,
что
скажешь?
Home
of
the
Wook,
Wok
and
Gunplay
Дом
УК,
уок
и
перестрелки.
A
lot
of
homies
shoot
to
J
Много
братишек
стреляют
в
Джея.
But
most
of
'em
prefer
to
shoot
the
K
Но
большинство
из
них
предпочитают
стрелять
в
"к".
Yeah,
that's
the
good
life
Да,
это
хорошая
жизнь.
And
where
we
come
from,
loc,
that's
the
hood
life
И
там,
откуда
мы
родом,
Лок,
это
жизнь
в
гетто.
Where
you
mama
and
daddy
Где
ты,
мама
и
папа?
Told
to
set
up
out
the
room
while
they
swingin'
the
caddy
Мне
сказали,
чтобы
я
вышел
из
комнаты,
пока
они
качают
Кадиллаком.
That's
on
the
set,
tats
on
they
neck
Это
на
съемочной
площадке,
татушки
на
шее.
Streets
sweet
with
the
heat,
yep,
they
stay
on
deck
Улицы
сладкие
от
жары,
да,
они
остаются
на
палубе.
I'm
dazed
and
blazed,
no
confusin',
I'm
choosin'
Я
ошеломлен
и
ослеплен,
я
не
смущаюсь,
я
выбираю.
This
how
I
was
raised
Вот
как
я
был
воспитан.
I
bring
that
out
and
bag
it
up,
no
doubt
Я
принесу
это
и
упакую,
без
сомнения.
Swing
it
out
and
let
it
up
and
bang
that
out
Раскачивайся,
выпусти
и
вышиби
это.
This
Crips,
nigga
Это
калеки,
ниггер.
That's
crazy,
cuz
Это
безумие,
потому
что
...
You
know
my
whole
life,
I
wanted
to
be
a
gangsta,
mane
Ты
знаешь
всю
мою
жизнь,
я
хотел
быть
гангстером,
чувак.
I
used
to
see
my
OG
home
boys
at
King
Park
Я
видел
своих
OG
Home
boys
в
Кинг-парке.
Ridin'
on
bikes
but
they
came
with
they
flags
on
the
end
Катаюсь
на
велосипедах,
но
они
пришли
с
флагами
на
конце.
See
Stacey
Adams,
fine
woman
См.
Стейси
Адамс,
прекрасная
женщина.
That
shit
was
fast
and
late
Это
было
быстро
и
поздно.
The
Miles
Davis
of
gangbangin'
and
crack
slangin'
Мили
Дэвиса
гангбангстеров
и
крэка
слэнгина.
Drivin'
a
fresh
rock,
run
'em
with
blocks
in
'em
Гоню
свежий
рок,
заправляю
его
кварталами.
Fresh
out
the
county,
I'm
boxin'
'em
Только
что
из
округа,
я
их
упаковываю.
Moved
on
up
and
bought
a
continental,
nigga,
I'm
knockin'
it
Я
переехал
и
купил
"Континенталь",
ниггер,
я
стучусь
в
него.
Now
I'm
rockin'
it,
'61
blockin'
it
Теперь
я
зажигаю,
61-ый
блокирует.
If
y'all
ridin'
by,
my
nigga,
we
cockin'
it
Если
вы
едете
мимо,
мой
ниггер,
мы
трахаемся.
We
poppin'
on
imposters,
fake
ass
mobsters
Мы
копаемся
в
самозванцах,
мафиозных
бандитах.
East
side
niggas,
ain't
no
stoppin'
us
Ниггеры
с
Ист-Сайда,
нас
не
остановить.
My
recipe
is
treachery
Мой
рецепт-предательство.
The
best
in
me,
nigga,
the
West
to
be
Лучшее
во
мне,
ниггер,
что
есть
на
Западе.
A
better
place
for
the
one
of
Ace
Лучшее
место
для
туза.
Put
a
9 millimeter
in
your
fuckin'
face
Засунь
9-миллиметровый
в
свое
гребаное
лицо.
And
let
you
say
your
grace
before
you
have
a
taste
И
пусть
ты
скажешь
Свою
милость,
прежде
чем
почувствуешь
вкус.
Of
reality,
set
in,
yeah,
this
your
fate
Реальности,
да,
это
твоя
судьба.
Now
your
homies
at
your
funeral
Теперь
твои
друзья
на
похоронах.
Plottin'
on
some
get
back
Строю
планы
на
возвращение.
But
you
can't
get
back
'cause
nigga,
you
dated
Но
ты
не
можешь
вернуться,
потому
что
ниггер,
ты
встречался.
Another
sad
gangsta
story
Еще
одна
грустная
гангстерская
история.
And
usually
ones
with
the
territory
И
обычно
те,
у
кого
есть
территория.
No
nuts,
no
glory
Ни
орехов,
ни
славы.
No
pain,
no
gain
Никакой
боли,
никакой
выгоды.
Life
for
a
nigga
growin'
up
in
the
game
Жизнь
для
ниггера,
выросшего
в
игре.
This
slangin'
thang
Это
слэнг-Танг!
Drinkin',
sell
a
lil'
cocaine
Пью,
продаю
немного
кокаина.
Get
locked
up
for
a
minute
now
we
in
it
to
win
it
Заперись
на
минуту,
теперь
мы
в
нем,
чтобы
выиграть.
Now
everybody
know
me
Теперь
все
знают
меня.
They
watchin'
the
makings
of
a
real
OG
Они
наблюдают
за
задатками
настоящего
ОГА.
Yeah,
they
say
if
you
watch
somethin'
long
enough,
you'll
become
it
Да,
говорят,
если
ты
будешь
смотреть
что-то
достаточно
долго,
ты
станешь
им.
You
know,
they
say
imitation
is
the
best
form
of
flattery
Знаешь,
говорят,
подражание-лучшая
форма
лести.
That's
what
I
was
told
Вот,
что
мне
сказали.
A
lot
of
niggas
is
imitatin'
me
'cause
real
gangsta
shit
Многие
ниггеры
подражают
мне,
потому
что
это
настоящее
гангстерское
дерьмо.
You
ain't
cut
from
it
Ты
не
отрезан
от
этого.
Yeah,
scarin'
all
the
white
folk
Да,
шрамы
всех
белых
людей.
While
stayin'
on
the
right
note
Пока
я
стою
на
нужной
ноте.
And
you
can
quote
me
if
you
want
to
Ты
можешь
процитировать
меня,
если
хочешь.
Don't
say
what
you
will
do,
nigga,
what
you
gon'
do?
Не
говори,
что
будешь
делать,
ниггер,
что
будешь
делать?
I'm
live
in
the
flesh
Я
живу
во
плоти.
Caught
him
on
Imperial
left
five
in
his
chest
Поймал
его
на
имперском,
оставил
пять
в
груди.
Survive
in
the
west
Выжить
на
Западе.
It's
everyday
cycle,
you
never
know
what
might
go
blam
Это
повседневный
цикл,
ты
никогда
не
знаешь,
что
может
случиться.
And
how
you
like
me
now?
И
как
я
тебе
теперь
нравлюсь?
Crip
'til
you
slip,
Mr.
Big
Bow
Wow
Крип,
пока
ты
не
ускользнешь,
Мистер
большой
бант,
Вау!
Yeah,
it's
my
chance
to
prance
Да,
это
мой
шанс
танцевать.
I
got
ants
in
my
pants
and
I
needs
to
dance
У
меня
муравьи
в
штанах,
и
мне
нужно
танцевать.
I
go
for
broke,
no
joke
Я
иду
на
мели,
без
шуток.
I
gotta
put
my
drink
down,
I'm
tryna
C
walk,
loc
Я
должен
опустить
свою
выпивку,
я
пытаюсь
идти,
Лос-Анджелес.
See
i'ma
take
off,
break
off
Смотри,
я
взлетаю,
отрываюсь.
And
make
off
with
the
cash
И
смирись
с
деньгами.
At
the
pad
with,
a
thick
lil
bitch,
she
super
bad
На
площадке
с
толстой
сучкой,
она
очень
плохая.
Gangsta,
gangsta
Гангстер,
гангстер.
Futuristic
Футуристический.
C's
up,
yeah
C
поднялся,
да.
Shoot
or
shout
out
to
my
home
boys
Стреляй
или
кричи
моим
домашним
парням.
Yeah,
real
shit
Да,
настоящее
дерьмо.
All
my
niggas
on
the
East
coast
Все
мои
ниггеры
на
восточном
побережье.
6-0's,
Eight
Tray,
Hoovers
6-0-е,
восемь
лотков,
копыта.
Main
Street,
all
my
niggas
in
Compton
Главная
улица,
все
мои
ниггеры
в
Комптоне.
And
the
South
side,
ya
dig?
А
с
южной
стороны,
ты
копаешь?
Nutty
Blocc
Чокнутый
Blocc.
Oh,
can't
forget
them
Long
Beach
niggas
О,
не
могу
забыть
этих
длинных
пляжных
ниггеров.
East
side
the
same
Ист-Сайд
все
тот
же.
Rollin
20
Crips
Rollin
20
Crips
West
side,
you
know
what's
hatnin'
Вест-Сайд,
ты
знаешь,
что
такое
ненависть.
Saten
Day,
West
Coast
Сатен
Дэй,
Западное
Побережье.
North
side
on
the
block
Северная
сторона
На
районе.
All
hood,
yeah
Весь
район,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CALVIN BROADUS, JOHN GROOVER JR., ISAAC HAYES, DAVID PORTER, MICHAEL RAY COX JR.
Attention! Feel free to leave feedback.