Snoop Dogg - Paid My Dues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Snoop Dogg - Paid My Dues




Paid My Dues
Заплатил по счетам
I done seen a lot of niggas come up in this game
Я видел, как много ниггеров поднимаются в этой игре,
But never did they make it look so good
Но они никогда не делали это так красиво.
From candy cars to bright yellow bras
От конфетных машин до ярко-желтых бюстгальтеров,
The gangsta white walls and the wood
Гангстерских белых стен и деревянной отделки.
You see, there comes a time in a man's life
Видишь ли, в жизни мужчины наступает момент,
Where you gotta choose the goods of the game
Когда приходится выбирать блага игры.
Oh, but it's so hard to turn your back on a place
О, но так трудно повернуться спиной к месту,
Where everybody knows your name
Где тебя все знают.
It's a cold game, I ain't been one to
Это холодная игра, я никогда не был из тех,
Jump in and out of the range
Кто прыгает туда-сюда.
Maybe an old school synagogue
Может быть, старая синагога,
Spinnin' the vision from which I faint
Вращающая видение, от которого я теряю сознание.
You got to do it, you can, gotta keep rhymin'
Ты должен делать это, ты можешь, продолжай рифмовать.
East Side High enjoyin' life, hair blowin' in the wind
Ист-Сайд Хай наслаждается жизнью, волосы развеваются на ветру.
The state that I'm in is gangsta bliss
Состояние, в котором я нахожусь - гангстерское бла блаженство,
This is what you're callin' a sis
Это то, что ты называешь сестренкой.
Passin' them off quick, memories missed
Пропускаю их быстро, упущенные воспоминания.
I made a lot of friends, a whole lot of money
У меня появилось много друзей, куча денег,
Been down a couple times, but it never stopped my rhymin'
Пару раз падал, но это никогда не мешало мне читать рэп.
In fact, I got better, clutchin' on Berettas
На самом деле, я стал лучше, сжимая Беретты,
Blowin' a sticky, turn it to weather
Взрывая липучку, превращая ее в погоду.
Award shows and dough, free low boat, this is how a player roll
Церемонии награждения и бабки, бесплатная лодка, вот как катится игрок,
And I never be questioned by some new young chump
И меня никогда не допросит какой-нибудь молодой выскочка,
Poppin' their toss, Snoopy D.O. made the way for you to walk
Щелкающий своим броском, Снупи Ди О проложил тебе дорогу.
Owe it to the almighty, without you, it couldn't be done
Обязан Всемогущему, без тебя это было бы невозможно.
Your praise put the rise of the son, you dig?
Твоя хвала - восход солнца, ты копаешь?
Hold closer my hands from my throne
Держи мои руки ближе к моему трону,
And I never be crucified within my own zone
И меня никогда не распнут в моей собственной зоне.
Here for a very good reason to show love
Я здесь по очень веской причине, чтобы показать любовь,
But you gotta separate grown man from grown thug
Но ты должен отделять взрослого мужчину от взрослого бандита.
From almost goin' down for murder in '93
От того, что меня чуть не посадили за убийство в 93-м,
To kids all over the city bowlin' in Snoop's league
До детей по всему городу, играющих в лиге Снупа.
I changed, a lot smarter, I got a daughter
Я изменился, стал намного умнее, у меня родилась дочь,
Two sons, beautiful wife for starters
Два сына, красивая жена для начала.
I did it all, Jack, poppin' this peas
Я сделал все, Джек, щелкая этим горохом,
Eatin' international cuisine overseas, yeah
Ел интернациональную кухню за границей, да.
Don't judge me, you only knew Snoopy
Не суди меня, ты знал только Снупи,
You never tried to know Calvin, you tried to groove me up
Ты никогда не пытался узнать Келвина, ты пытался затащить меня,
Like some loco, I earned my respect
Как какого-то психа, я заработал свое уважение.
Did so much shit for the Coast, I should get a check
Сделал так много дерьма для Побережья, что мне должны выписать чек.
But all in all, I did it, B, cool as a blind with a C
Но в целом, я сделал это, детка, круто, как слепой с буквой "С".
Leveled my life as I push away the groupies
Выровнял свою жизнь, отталкивая группу.
Snoopin' in a coopin', you can call me Uncle Snoopy
Снупи в курятнике, можешь звать меня дядя Снупи.
Don't worry about your circumstances
Не беспокойся о своих обстоятельствах,
Take your chances, still from the LBC
Рискуй, все еще из LBC.
For you are the C
Ведь ты - это "С".
Holla at your uncle, Snoopy
Привет твоему дяде, Снупи.
Holla at your uncle, Snoopy
Привет твоему дяде, Снупи.
I paid my dues
Я заплатил по счетам,
And now it's time to make a change
И теперь пришло время меняться.
Gotta make that move
Должен сделать этот шаг,
There's a time and place for everythin'
Для всего есть свое время и место.
I paid my dues
Я заплатил по счетам,
And now, it's time to make a change
И теперь пришло время меняться.
Gotta make that move
Должен сделать этот шаг,
There's a time and place for everythin'
Для всего есть свое время и место.
I paid my dues
Я заплатил по счетам,
And now, it's time to make a change
И теперь пришло время меняться.
Gotta make that move
Должен сделать этот шаг,
There's a time and place for everythin'
Для всего есть свое время и место.
I paid my dues
Я заплатил по счетам,
And now, it's time to make a change
И теперь пришло время меняться.
Gotta make that move
Должен сделать этот шаг,
There's a time and place for everythin'
Для всего есть свое время и место.
Don't worry about your circumstances
Не беспокойся о своих обстоятельствах,
Take your chances, still from the LBC
Рискуй, все еще из LBC.
For you are the C
Ведь ты - это "С".
Holla at your uncle, Snoopy
Привет твоему дяде, Снупи.
Holla at your uncle, Snoopy
Привет твоему дяде, Снупи.





Writer(s): Calvin Broadus


Attention! Feel free to leave feedback.