Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeeea,
check
this
out
cha′ll
Йоу,
детка,
проверь
это
This
is
Big
Snoopy
D-O-Double-Gizzel
Это
Большой
Снупи
Ди-О-Дабл-Джиззел
And
I
got
my
homegirls
Doggy's
Angels
up
in
this
motherfucker
И
у
меня
тут
мои
подружки,
Ангелочки
Догги,
в
этом
деле
замешаны
They
came
to
lay
y′all
dizzay,
know
what
I'm
saying?
Они
пришли,
чтобы
уложить
вас
всех,
понимаешь,
о
чём
я?
So
shut
up,
put
your
cups
down
and
check
game,
biotch!
Так
что
заткнись,
поставь
свой
стаканчик
и
смотри,
как
надо
делать
дела,
сучка!
(Snoop
Dogg)
(Snoop
Dogg)
You
put
your
trust
in
me,
I
put
my
trust
in
you
Ты
доверяешь
мне,
я
доверяю
тебе
With
any
problems
shoot
the
curb
and
together
we'll
shoot
′em
up
С
любыми
проблемами
подъезжай
к
обочине,
и
вместе
мы
их
перестреляем
(Shoot
′em
up)
(Перестреляем)
Together
we'll
shoot
′em
up
Вместе
мы
их
перестреляем
Where
the
cash
at,
where
the
stash
at
Где
бабки,
где
нычка?
Holla'd
at
Tha
Angels
holla′d
back
when
you
cop
that
Связался
с
Ангелами,
отозвался,
когда
получил
это
Dark
grey
ski
mask
and
AK
gat
with
the
sawed
off
Темно-серая
лыжная
маска
и
АК
с
обпиленным
стволом
Cola-Loc
to
ass
let's
blow
these
niggas
heads
off
Кола-Лок
в
задницу,
давай
снесём
этим
ниггерам
головы
I′ma
unload
ta
parody
lie
Я
разряжу
обойму
ради
пародии
лжи
If
those
help
with
toe
tags
and
body
bags
Если
это
поможет
с
бирками
на
пальцах
ног
и
мешками
для
трупов
Nobody
move
nobody
get
hurt
or
gets
hawed
off
Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает
и
не
будет
ограблен
Like
Jadakiss,
"Kiss
Tha
Game
Goodbye",
these
niggas
is
soft
Как
Джадакисс,
"Поцелуй
Игру
на
прощание",
эти
ниггеры
слабаки
Pedal
to
the
metal
matchin
doin
about
a
100
Педаль
в
пол,
летим
со
скоростью
сто
Stay
ready
mob
steady
cash
flowin
in
abundance
Оставайтесь
наготове,
банда
в
сборе,
денежный
поток
в
изобилии
Penthouse
Suits,
practice
safe
when
I
creep
Пентхаусы,
действуй
осторожно,
когда
я
крадусь
I
come
up
off
the
chains,
rings
and
anything
with
value
plus
keys
Я
снимаю
с
них
все
цепочки,
кольца
и
всё
ценное,
плюс
ключи
I
take
them
all
Rolex,
in
the
crew
Bentley
Я
заберу
их
все,
Ролекс,
в
команде
Бентли
With
regional
funds
- to
chat
with
young
guns
С
региональными
фондами
- чтобы
поболтать
с
молодыми
What's
the
worst
that
could
happen
on
a
day
like
this?
Что
может
быть
худшего
в
такой
день,
как
этот?
When
the
lid
don't
get
pulled,
and
my
heat
could
miss
the
clappin
Когда
не
стреляют
и
моя
пушка
может
промахнуться
Now
watch
how
I
come
through,
battle
gear
all
blue
А
теперь
смотри,
как
я
появляюсь,
боевая
экипировка
вся
синяя
Twist
you
on
site,
tuck
yo′
chain
when
I
fall
through
Скручу
тебя
на
месте,
спрячь
свою
цепочку,
когда
я
пройду
мимо
Nigga,
put
yo
hands
up
and
lay
on
the
floor
Ниггер,
руки
вверх
и
ложись
на
пол
Keep
cops
say
it
once,
ain′t
gon
say
it
no
more
Говорю
копам
один
раз,
больше
не
буду
повторять
Bout
the
cream,
jewels,
and
you
know
I
take
the
plastic
Речь
о
деньгах,
драгоценностях,
и
ты
знаешь,
я
беру
пластик
Mottorola
2-way,
Nextel
Plassid
Моторола
2-way,
Некстел
Plassid
Blueprint
executed,
suited
and
booted
План
выполнен,
одет
с
иголочки
и
обут
Coniyac
and
Chan-Loc
ready
to
aim
and
then
shoot
it
Коньяк
и
Шан-Лок
готовы
прицелиться
и
выстрелить
Keep
the
hiest
thugged
out,
duck
taped
and
handcuffed
Держи
ограбление
жёстким,
заклей
скотчем
и
надень
наручники
Casualities
drugged
out,
then
stash
the
mask
up
Потерпевшие
под
кайфом,
затем
спрячь
маску
Ready
to
knock
a
plug
out
on
niggas
that
ain't
willin
Готов
вырубить
ниггеров,
которые
не
согласны
Mixin
anything
moving
straight
Eastside
fellin
Смешиваю
всё,
что
движется,
прямо
по-восточному
Snatching
everything
from
the
Ro
Range
to
the
chump
change
Хватаю
всё,
от
Роллс-Ройса
до
мелочи
Angels
came
to
bang
straight
changing
the
game
Ангелы
пришли,
чтобы
стрелять,
меняя
игру
Ready
to
flippin
that
gum
when
it′s
insufficient
funds
Готовы
перевернуть
эту
жвачку,
когда
средств
недостаточно
Bring
the
pain,
it's
a
Dogg
Pound
thang,
shook
one
Принеси
боль,
это
тема
Dogg
Pound,
потряси
их
Ohhh,
this
is
a
stick
up,
baby
Ооо,
это
ограбление,
детка
We
want
cha′ll
hands
in
the
air,
and
your
back
on
the
wall
Мы
хотим,
чтобы
ваши
руки
были
в
воздухе,
а
спины
у
стены
We
wanted
all
y'all
Мы
хотели
вас
всех
Doggy′s
Angels
with
Snoopy
Dogg
Ангелочки
Догги
со
Снупи
Доггом
What's
the
worst
thing
that
could
happen?
Что
самое
худшее,
что
может
случиться?
Coniyac,
click
clack
'em
Коньяк,
щелк-щелк
First
things
first,
a
P6
meal
Первым
делом,
обед
P6
Then
Chan-Loc
and
Soda
mass
heat
in
the
peel
Затем
Шан-Лок
и
Сода,
мощная
жара
в
обойме
We
gon
dump
on
our
way
out
to
hit
the
highway
Мы
выгрузимся
по
пути
на
шоссе
Save
the
rich
it′s
official
we
gon
blessed
our
way
out
Спасем
богатых,
это
официально,
мы
благословим
наш
выход
Surveillance
is
heavy,
so
we
hit
the
off
safety
Наблюдение
плотное,
поэтому
мы
снимаем
с
предохранителя
The
stampede
where
the
safe
be
Топот
там,
где
сейф
Alive
on
this,
no
mistakes
to
be
made
Живы
в
этом,
никаких
ошибок
быть
не
должно
Got
night
goggles,
artillery,
attach
waist
gernades
У
нас
есть
очки
ночного
видения,
артиллерия,
прикрепленные
к
поясу
гранаты
No
resistance
to
the
route,
on
site
Никакого
сопротивления
по
маршруту,
на
месте
First
nigga
to
play
hero,
clip
him
don′t
need
floss
Первый
ниггер,
который
будет
играть
в
героя,
пристрелите
его,
не
нужна
зубная
нить
In
and
out
time
in
it,
5 minute,
let's
hit
′em
Входим
и
выходим
быстро,
5 минут,
давай
ударим
по
ним
For
med
it
to
hit
be,
let's
get
′em
Чтобы
это
случилось,
давай
возьмём
их
Invade
Incognito,
hostages
and
help
Вторгаемся
инкогнито,
заложники
и
помощь
And
they
do
it
not
block,
no
hits
and
no
drills
И
они
не
блокируют,
никаких
ударов
и
никаких
учений
Affirmative,
mission
accomplished,
done
deal
Так
точно,
миссия
выполнена,
дело
сделано
Operation
fine,
now
my
pockets
full
Операция
прошла
отлично,
теперь
мои
карманы
полны
Ummh,
shoot
'em
up
Ммм,
перестреляли
их
Yeah,
ya
did
it
again,
bitch
Да,
ты
снова
это
сделала,
сучка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Broadus, Chan Gaines, Cecil Womack, Kim Proby, Kola Marion
Attention! Feel free to leave feedback.