Lyrics and translation Snoop Doggy Dogg - Bathtub
That
felt
good
Это
было
приятно
(Does
it
baby?)
(Это
правда,
детка?)
Yeah,
rub
my
back
for
me
Да,
потри
мне
спинку.
(Where
do
you
want
me
to
rub
it
baby?)
(Где
ты
хочешь,
чтобы
я
потерла
его,
детка?)
(Turn
around)
(Оборачивается)
Alright,
check
it
out
though
Ладно,
зацени-ка.
Why
don't
you
put
me
on
some
music?
Почему
бы
тебе
не
включить
мне
музыку?
(What
you
want
to
hear
baby?)
(Что
ты
хочешь
услышать,
детка?)
Put
me
on
some
of
that
old
gangsta
shit
Подсади
меня
на
что
нибудь
из
этого
старого
гангстерского
дерьма
Damn!
the
fuck
is
that,
Черт
возьми,
что
это
за
хрень?
Every
time
I'm
chilling
someone
ringing
my
motherfucking
doorbell
Каждый
раз
когда
я
прохлаждаюсь
кто
то
звонит
в
мою
гребаную
дверь
(You
want
me
to
get
that
for
you?)
(Ты
хочешь,
чтобы
я
достал
это
для
тебя?)
Yeah,
handle
that
shit
for
me
Да,
разберись
с
этим
дерьмом
для
меня.
(Alright,
I'll
be
right
back)
(Хорошо,
я
сейчас
вернусь)
(What
the
fuck?)
(Какого
хрена?)
Yo,
what's
up
Snoop
Dogg?!
Эй,
как
дела,
Снуп
Догг?!
Hey,
hey,
hey
Snoop,
what's
going
on?
Эй,
эй,
эй,
Снуп,
что
происходит?
What's
up
G-Dogg?
Как
дела,
Джи-Догг?
Oh
nothing,
trying
to
live
between
this
guy
О,
ничего,
пытаюсь
жить
между
этим
парнем.
I
met
tonight
to
have
some
dirt
no
way
man
Я
встретился
сегодня
вечером
чтобы
получить
немного
грязи
ни
за
что
чувак
That
nigga
fucked
about
right
about
now
dog
Этот
ниггер
трахался
прямо
сейчас
пес
I'm
about
ready
to
get
up
out
this
damn
Я
почти
готов
выбраться
отсюда
черт
возьми
I'm
ready
to
give
his
shit
up
man
Я
готов
бросить
его
дерьмо
чувак
With
motherfucking
law
after
me
С
гребаным
законом
после
меня
Punk
ass
bitches,
sucker
ass
niggas
Панк-жопные
сучки,
сосунки-ниггеры
I
can't
take
this
shit
no
more
dog
Я
больше
не
могу
терпеть
это
дерьмо,
пес.
What?
Man
you
want
to
get
out
the
game,
come
on
man
Чувак,
ты
хочешь
выйти
из
игры,
давай
же,
чувак
You
can,
smoke
a
pound
of
bud
everyday
Ты
можешь
выкуривать
фунт
"бутона"
каждый
день.
You
got
a
big
screen
TV,
man,
you
want
to
give
all
this
up?
У
тебя
есть
телевизор
с
большим
экраном,
чувак,
ты
хочешь
бросить
все
это?
You
got
the
dopest
shit
out
on
the
streets
У
тебя
самое
крутое
дерьмо
на
улицах
Nigga,
is
you
crazy?
That's
the
American
Dream
nigga
Ниггер,
ты
с
ума
сошел?
-это
американская
мечта,
ниггер.
Well
ain't
it?
Ну,
разве
не
так?
Fool,
you
better
come
on
in
Глупец,
тебе
лучше
войти.
Wait
wait
wait
wait
hold
up
Snoop
Подожди
подожди
подожди
подожди
подожди
Снуп
Hey
nigga,
I
put
five
dollars
on
the
weed
Эй,
ниггер,
я
поставил
пять
долларов
на
травку.
You
better
quit
fucking
with
me
Тебе
лучше
перестать
издеваться
надо
мной
It's
time
to
get
busy
in
this
motherfucker,
Пора
заняться
этим
ублюдком,
Like
we
always
do
about
this
time
Как
мы
всегда
делаем
в
это
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Young, Curtis Mayfield, Calvin C. Broadus
Attention! Feel free to leave feedback.