Lyrics and translation Snoop Doggy Dogg - Serial Killa
Six
million
ways
to
die,
choose
one
Шесть
миллионов
способов
умереть,
выбери
один
One:
Kurupt,
Daz
Один:
Курупт,
Даз
It's
time
to
escape,
but
I
don't
know
where
the
fuck
i'm
headed
Пришло
время
бежать,
но
я
не
знаю,
куда,
черт
возьми,
я
направляюсь
Up
or
down,
right
or
left,
life
or
death
Вверх
или
вниз,
вправо
или
влево,
жизнь
или
смерть
I
see
myself
in
a
mist
of
smoke
Я
вижу
себя
в
клубах
дыма
Death
becomes
any
nigga
that
takes
me
for
a
joke
Смертью
становится
любой
ниггер,
который
принимает
меня
за
шутку
We
hit
a
five
dollar
stick,
now
we
puttin
in
work
Мы
заработали
по
пять
долларов,
теперь
приступаем
к
работе
Unaccountable
amounts
of
dirt,
death
becomes
all
niggaz
Необъяснимое
количество
грязи,
смерть
настигает
всех
ниггеров
Anybody
killa,
you
know
what
the
deal
is
Кто-нибудь,
килла,
вы
знаете,
в
чем
дело
Nigga,
you
know
what
the
real
is
Ниггер,
вы
знаете,
что
такое
реальность
I
see
some
mark
brand
niggaz
on
the
corner
flaggin
me
down
Я
вижу,
как
какие-то
ниггеры
марки
brand
на
углу
останавливают
меня.
Sayin,
"Yo
Daz,
what's
up
with
the
Pound?
Говорю:
"Эй,
Дэз,
что
там
с
Фунтом?
Is
that
nigga
snoop
alright?
Aiyyo
what's
up
with
the
crew?
С
этим
ниггером
снупом
все
в
порядке?
Эй,
что
с
командой?
Is
them
niggaz
in
jail,
or
are
them
niggaz
through?"
Эти
ниггеры
в
тюрьме,
или
с
ними
покончено?"
I
said,
if
you
ain't
up
on
thangs
Я
сказал,
если
ты
не
в
курсе
событий
Snoop
Dogg
is
the
name,
Dogg
Pound's
the
game
Snoop
Dogg
- это
название,
Dogg
Pound
- это
игра
It's
like
this
they
don't
understand
Это
похоже
на
то,
чего
они
не
понимают
It's
an
everyday
thang,
to
gangbang
Групповуха
- обычное
дело
Make
that
twist,
don't
be
a
bitch,
let
these
niggaz
know
Сделай
этот
поворот,
не
будь
сукой,
дай
этим
ниггерам
знать
What's
up
with
you
I
represent
the
Pound
and
Death
Row
Что
с
тобой,
я
представляю
Приют
и
камеру
смертников
And
can't
no
other
motherfucker
in
L.A.
or
Long
Beach
И
не
может
ни
один
другой
ублюдок
в
Лос-Анджелесе
или
Лонг-Бич
And
Compton,
and
Watts,
see
D-O-G's
И
Комптон,
и
Уоттс,
увидеть
D-O-G's
Now,
you
can't
come
and
you
can't
run,
and
you
can't
Теперь
ты
не
можешь
прийти,
и
ты
не
можешь
убежать,
и
ты
не
можешь
See
long
to
the
G
of
the
gang
Увидеть
лонга
до
конца
банды
One
gun
is
all
that
we
need,
to
put
you
to
rest
Один
пистолет
- это
все,
что
нам
нужно,
чтобы
упокоить
тебя
Pump
pump,
put
2 slugs
dead
in
your
chest
Качай,
качай,
всадил
тебе
в
грудь
две
пули
намертво
Now
you
dead
then
a
motherfucker,
creepin
and
sleepin
Теперь
ты
мертв,
а
потом
ублюдок,
крадущийся
и
спящий
6 feet
deep
in,
fuckin
with
the
Pound
is
На
глубине
6 футов
трахаться
с
Паундом
- это
Suicide,
it's
a
suicide
Two:
Snoop
Doggy
Dogg
Самоубийство,
это
самоубийство
номер
два:
Снуп
Догги
Догг
The
cloud
becomes
black,
and
the
sky
becomes
blue
Облако
становится
черным,
а
небо
голубым
Now
you
in
the
midst
of
the
Dogg
Pound
crew
Теперь
ты
среди
команды
Догга
Паунда
Ain't
no
clue,
on
why
the
fuck
we
do
what
we
do
Понятия
не
имею,
какого
хрена
мы
делаем
то,
что
делаем
Leave
you
in
a
state
of
paranoia,
oooh
Оставляю
тебя
в
состоянии
паранойи,
ооо
Don't
make
a
move
for
your
gat
so
soon
cuz
Не
доставай
свой
пистолет
так
скоро,
потому
что
I
drops
bombs
like
Platoon
(ay
nigga)
Я
сбрасываю
бомбы,
как
взвод
(эй,
ниггер)
Walk
with
me,
hold
my
hand
and
let
me
lead
you
Пойдем
со
мной,
возьми
меня
за
руку
и
позволь
мне
вести
тебя
I'll
take
you
on
a
journey,
and
I
promise
I
won't
leave
you
Я
возьму
тебя
с
собой
в
путешествие,
и
я
обещаю,
что
не
оставлю
тебя
(I
won't
leave
you)
until
you
get
the
full
comprehension
(Я
не
оставлю
тебя),
пока
ты
полностью
не
поймешь
And
when
you
do,
that's
when
the
mission
И
когда
вы
это
сделаете,
именно
тогда
миссия
Or
survival,
becomes
your
every
thought
Или
выживание
станет
каждой
вашей
мыслью
Keep
your
eyes
open,
cuz
you
don't
wanna
be
caught
Держи
ухо
востро,
потому
что
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
поймали
Half
steppin
with
your
weapon
on
safety
На
полпути,
держа
оружие
на
предохранителе
Now
break
yourself
motherfucker
'fore
you
make
me
Теперь
сломай
себя,
ублюдок,
прежде
чем
заставишь
меня
Take
this
211
to
another
level
Переведи
это
на
другой
уровень
I
come
up
with
your
ends,
you
go
down
with
the
devil
Я
заканчиваю
с
тобой,
ты
идешь
ко
дну
с
дьяволом
Now
roam
through
the
depths
of
hell
Теперь
скитайся
по
глубинам
ада
Where
the
rest
your
buster
ass
homeboys
dwell
Где
обитают
остальные
твои
задиристые
домоседы
Suicide,
it's
a
suicide
Now
tell
me,
what's
my
motherfuckin
name
Самоубийство,
это
самоубийство,
а
теперь
скажи
мне,
как
меня,
мать
твою,
зовут
Serial
killa,
serial
killa,
serial
killa
Серийный
килла,
серийный
килла,
серийный
килла
(Wake
up
in
the
morning,
to
Lucky
Charms
cereal)
(Просыпаюсь
утром
и
ем
хлопья
"Лаки
Чармс")
Deep,
deep
like
the
mind
of
Minolta,
now
picture
this!
Глубоко,
глубоко,
как
разум
Минолты,
а
теперь
представь
это!
Let's
picnic
inside
a
morgue
Давайте
устроим
пикник
в
морге
Not
pic-a-nic
baskets,
pic-a-nic
caskets
Не
в
корзинах
для
пикника,
а
в
гробах
для
пикника
And
I
got
the
machine,
that
cracks
your
fuckin
chest
plates
И
у
меня
есть
машина,
которая
взламывает
твои
гребаные
грудные
пластины
Open
and
release
them
guts
Вскрываю
и
выпускаю
им
кишки
Then
I
release
def
cuts
Затем
я
выпускаю
дефективные
порезы
Brutal,
jagged
edged,
totally
ruffneck
Жестокие,
с
зазубренными
краями,
совершенно
хулиганские
Now
everybody
scream
nuff
respect
to
the
X
Теперь
все
кричат
"нуфф,
респект
Иксу"
Nuff
respect
given
Нуфф,
уважение
оказано
Disrespect
and
you
will
not
be
livin
Прояви
неуважение,
и
тебе
не
жить
Word
to
momma,
Emma,
drama,
dilemma
Слово
маме,
Эмма,
драма,
дилемма
Suicide,
it's
a
suicide
Now
tell
me,
what's
my
motherfuckin
name
Самоубийство,
это
самоубийство
теперь
скажите
мне,
какой
у
меня
крутой
наименование
Serial
killa,
serial
killa,
serial
killa
Серийный
убийца,
серийный
убийца,
серийный
убийца.
(Wake
up
in
the
morning,
to
Lucky
Charms
cereal)
(Разбудить
утром,
чтобы
талисманы
хлопья)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.