Lyrics and translation Snoop Doggy Dogg - Serial Killa
Serial Killa
Серийный убийца
Six
million
ways
to
die,
choose
one
Шесть
миллионов
способов
умереть,
выбери
один.
One:
Kurupt,
Daz
Один:
Kurupt,
Daz
It's
time
to
escape,
but
I
don't
know
where
the
fuck
i'm
headed
Пора
сваливать,
но
я,
блядь,
не
знаю
куда.
Up
or
down,
right
or
left,
life
or
death
Вверх
или
вниз,
вправо
или
влево,
жизнь
или
смерть.
I
see
myself
in
a
mist
of
smoke
Я
вижу
себя
в
облаке
дыма.
Death
becomes
any
nigga
that
takes
me
for
a
joke
Смерть
настигнет
любого
ниггера,
который
принимает
меня
за
шутку.
We
hit
a
five
dollar
stick,
now
we
puttin
in
work
Мы
забили
косяк
за
пятерку,
теперь
мы
пашем.
Unaccountable
amounts
of
dirt,
death
becomes
all
niggaz
Немыслимое
количество
грязи,
смерть
приходит
ко
всем
ниггерам.
Anybody
killa,
you
know
what
the
deal
is
Любой
убийца,
ты
знаешь,
в
чём
дело.
Nigga,
you
know
what
the
real
is
Ниггер,
ты
знаешь,
как
оно
всё
на
самом
деле.
I
see
some
mark
brand
niggaz
on
the
corner
flaggin
me
down
Вижу,
как
какие-то
ниггеры
с
нашивками
"Mark"
на
углу
машут
мне.
Sayin,
"Yo
Daz,
what's
up
with
the
Pound?
Говорят:
"Йоу,
Daz,
как
там
Pound?
Is
that
nigga
snoop
alright?
Aiyyo
what's
up
with
the
crew?
С
тем
ниггером
Снупом
всё
в
порядке?
Йоу,
как
дела
у
команды?
Is
them
niggaz
in
jail,
or
are
them
niggaz
through?"
Эти
ниггеры
в
тюрьме,
или
с
ними
покончено?"
I
said,
if
you
ain't
up
on
thangs
Я
сказал:
"Если
ты
не
в
курсе,
Snoop
Dogg
is
the
name,
Dogg
Pound's
the
game
Snoop
Dogg
- имя,
Dogg
Pound
- игра.
It's
like
this
they
don't
understand
Понимаешь,
они
не
понимают,
It's
an
everyday
thang,
to
gangbang
Это
обычное
дело
- участвовать
в
бандитских
разборках.
Make
that
twist,
don't
be
a
bitch,
let
these
niggaz
know
Сделай
этот
поворот,
не
будь
сукой,
дай
этим
ниггерам
знать,
What's
up
with
you
I
represent
the
Pound
and
Death
Row
Что
с
тобой
не
так,
я
представляю
Pound
и
Death
Row.
And
can't
no
other
motherfucker
in
L.A.
or
Long
Beach
И
никакой
другой
ублюдок
в
Лос-Анджелесе
или
Лонг-Бич,
And
Compton,
and
Watts,
see
D-O-G's
И
Комптоне,
и
Уоттсе,
не
видит
D-O-G.
Now,
you
can't
come
and
you
can't
run,
and
you
can't
Ты
не
можешь
прийти,
и
ты
не
можешь
бежать,
и
ты
не
можешь
See
long
to
the
G
of
the
gang
Долго
смотреть
на
G
банды.
One
gun
is
all
that
we
need,
to
put
you
to
rest
Один
ствол
- это
всё,
что
нам
нужно,
чтобы
уложить
тебя.
Pump
pump,
put
2 slugs
dead
in
your
chest
Бах-бах,
две
пули
прямо
в
твою
грудь.
Now
you
dead
then
a
motherfucker,
creepin
and
sleepin
Теперь
ты
сдох,
ублюдок,
крадущийся
и
спящий,
6 feet
deep
in,
fuckin
with
the
Pound
is
На
глубине
6 футов,
связываться
с
Pound
- это
Suicide,
it's
a
suicide
Two:
Snoop
Doggy
Dogg
самоубийство,
это
самоубийство.
Два:
Snoop
Doggy
Dogg.
The
cloud
becomes
black,
and
the
sky
becomes
blue
Облако
становится
чёрным,
а
небо
голубым.
Now
you
in
the
midst
of
the
Dogg
Pound
crew
Теперь
ты
в
окружении
команды
Dogg
Pound.
Ain't
no
clue,
on
why
the
fuck
we
do
what
we
do
Никаких
догадок,
почему,
чёрт
возьми,
мы
делаем
то,
что
делаем.
Leave
you
in
a
state
of
paranoia,
oooh
Оставляем
тебя
в
состоянии
паранойи,
ооо.
Don't
make
a
move
for
your
gat
so
soon
cuz
Не
тянись
за
пушкой
так
быстро,
потому
что
I
drops
bombs
like
Platoon
(ay
nigga)
Я
бросаю
бомбы,
как
во
"Взводе"
(эй,
ниггер).
Walk
with
me,
hold
my
hand
and
let
me
lead
you
Иди
со
мной,
держи
меня
за
руку,
и
я
поведу
тебя.
I'll
take
you
on
a
journey,
and
I
promise
I
won't
leave
you
Я
возьму
тебя
в
путешествие,
и
обещаю,
что
не
брошу
тебя.
(I
won't
leave
you)
until
you
get
the
full
comprehension
(Я
не
брошу
тебя),
пока
ты
не
поймёшь
всё
до
конца.
And
when
you
do,
that's
when
the
mission
И
когда
ты
поймёшь,
именно
тогда
миссия
Or
survival,
becomes
your
every
thought
Или
выживание,
станет
твоей
единственной
мыслью.
Keep
your
eyes
open,
cuz
you
don't
wanna
be
caught
Держи
глаза
открытыми,
потому
что
ты
же
не
хочешь
попасться.
Half
steppin
with
your
weapon
on
safety
Красться
со
стволом
на
предохранителе.
Now
break
yourself
motherfucker
'fore
you
make
me
А
ну,
кончай,
ублюдок,
пока
я
сам
тебя
не
прикончил.
Take
this
211
to
another
level
Выведу
это
ограбление
на
новый
уровень.
I
come
up
with
your
ends,
you
go
down
with
the
devil
Я
покончу
с
твоей
задницей,
ты
отправишься
к
дьяволу.
Now
roam
through
the
depths
of
hell
Теперь
скитайся
по
глубинам
ада,
Where
the
rest
your
buster
ass
homeboys
dwell
Где
обитают
остальные
твои
дружки-неудачники.
Suicide,
it's
a
suicide
Now
tell
me,
what's
my
motherfuckin
name
Самоубийство,
это
самоубийство.
Теперь
скажи
мне,
как
меня,
блядь,
зовут?
Serial
killa,
serial
killa,
serial
killa
Серийный
убийца,
серийный
убийца,
серийный
убийца.
(Wake
up
in
the
morning,
to
Lucky
Charms
cereal)
(Просыпаюсь
утром,
ем
хлопья
Lucky
Charms.)
Deep,
deep
like
the
mind
of
Minolta,
now
picture
this!
Глубоко,
глубоко,
как
разум
Минолты,
а
теперь
представь
себе!
Let's
picnic
inside
a
morgue
Устроим
пикник
в
морге.
Not
pic-a-nic
baskets,
pic-a-nic
caskets
Не
корзины
для
пикника,
а
гробы
для
пикника.
And
I
got
the
machine,
that
cracks
your
fuckin
chest
plates
И
у
меня
есть
машина,
которая
раздробит
твои
грёбаные
грудные
пластины.
Open
and
release
them
guts
Раскроет
и
выпустит
твои
кишки.
Then
I
release
def
cuts
Затем
я
выпущу
крутые
треки.
Brutal,
jagged
edged,
totally
ruffneck
Жестокие,
с
рваными
краями,
в
полном
беспорядке.
Now
everybody
scream
nuff
respect
to
the
X
А
теперь
все
кричите
"Респект
Иксу".
Nuff
respect
given
Огромное
уважение.
Disrespect
and
you
will
not
be
livin
Проявишь
неуважение
- жить
не
будешь.
Word
to
momma,
Emma,
drama,
dilemma
Клянусь
мамой,
Эммой,
драма,
дилемма.
Suicide,
it's
a
suicide
Now
tell
me,
what's
my
motherfuckin
name
Самоубийство,
это
самоубийство.
Теперь
скажи
мне,
как
меня,
блядь,
зовут?
Serial
killa,
serial
killa,
serial
killa
Серийный
убийца,
серийный
убийца,
серийный
убийца.
(Wake
up
in
the
morning,
to
Lucky
Charms
cereal)
(Просыпаюсь
утром,
ем
хлопья
Lucky
Charms.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.