Snot - Red Pill Blue Pill - translation of the lyrics into German

Red Pill Blue Pill - Snottranslation in German




Red Pill Blue Pill
Rote Pille Blaue Pille
I know there's some way out
Ich weiß, es gibt einen Ausweg
As I shout to the sky and
Während ich zum Himmel schreie und
And there's gotta be some way out of this, some way I can find true happiness
Und es muss einen Ausweg hieraus geben, einen Weg, wie ich wahres Glück finden kann
And I guess this is my conclusion, it's up to you to find the solution
Und ich schätze, das ist meine Schlussfolgerung, es liegt an dir, die Lösung zu finden
I'm on my bathroom floor
Ich bin auf meinem Badezimmerboden
Late night, Nicole wit me
Spät nachts, Nicole bei mir
Naked right now
Nackt gerade
I'm bout to open up my fuckin' shit
Ich bin dabei, mich verdammt nochmal zu öffnen
For real this time
Diesmal wirklich
I've gotta let y'all know what's up, for real though
Ich muss dir sagen, was Sache ist, echt jetzt
I went into the woods one day, rope in hand
Ich ging eines Tages in den Wald, Seil in der Hand
My conscious gone, and had my final contraband
Mein Bewusstsein weg, und hatte meine letzte verbotene Fracht
Looking for a branch, ain't no tree of life
Suchend nach einem Ast, kein Baum des Lebens
Cause in my head, I just couldn't see myself alive
Denn in meinem Kopf konnte ich mich einfach nicht lebend sehen
Yuh
Jap
Then God spoke to me, and I saw the most beautiful things a man could see
Dann sprach Gott zu mir, und ich sah die schönsten Dinge, die ein Mann sehen kann
I had a catharsis, and realized that death was just the rotten one on the apple tree
Ich hatte eine Katharsis und erkannte, dass der Tod nur der Faule am Apfelbaum war
I knew I couldn't let my mama see me hangin' off that noose
Ich wusste, ich konnte meine Mama mich nicht an dieser Schlinge hängen sehen lassen
I've got a purpose I just couldn't see, but wasn't bout to lose
Ich habe einen Zweck, den ich einfach nicht sehen konnte, aber den ich nicht verlieren wollte
Me and God, we had a talk, and I swear I paid my dues
Ich und Gott, wir hatten ein Gespräch, und ich schwöre, ich habe meine Schulden bezahlt
There were two choices: life or death, and you know which one I'd choose
Es gab zwei Wahlmöglichkeiten: Leben oder Tod, und du weißt, welche ich wählen würde
I'm just so thankful God was there, and not the devil, death, and booze
Ich bin einfach so dankbar, dass Gott da war, und nicht der Teufel, der Tod und der Suff
He knew I'd been down from all the self-hate, you see
Er wusste, dass ich von all dem Selbsthass am Boden war, siehst du
We talked about it a bit, and then finally reached a truce
Wir sprachen ein wenig darüber, und erreichten schließlich einen Waffenstillstand
I could keep my life if I let you all know the truth
Ich konnte mein Leben behalten, wenn ich dir die Wahrheit sage
I guess this is the deepest shit I could tell anyone
Ich schätze, das ist der tiefste Scheiß, den ich irgendjemandem erzählen könnte
So, I hope you can understand where I was, and how I've come forward
Also, ich hoffe, du kannst verstehen, wo ich war und wie ich mich weiterentwickelt habe
I love you all, and remember why you were put here
Ich liebe dich, und erinnere dich daran, warum du hierhergebracht wurdest
God loves you, and so do I
Gott liebt dich, und ich auch
And, man, it's surreal, like for real though
Und, Mann, es ist surreal, echt jetzt
I still can't believe that this actually happened, it's crazy
Ich kann immer noch nicht glauben, dass das wirklich passiert ist, es ist verrückt





Writer(s): Cameron Whitaker


Attention! Feel free to leave feedback.