Lyrics and translation Snot - Stoopid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
spray
the
masses
with
gunfire
О,
обрызгайте
массы
пушечным
огнем
Foreign
pigs
will
live
in
fear,
they
never
learn
Чужеземные
свиньи
будут
жить
в
страхе,
они
никогда
ничему
не
научатся.
Light
the
match,
flames
burn
higher
Зажги
спичку,
пламя
разгорается
все
сильнее.
I
need
to
exterminate
the
queers
Мне
нужно
уничтожить
педиков.
My
stomach
turns
Мой
желудок
переворачивается.
Would
not
heed
your
worthless
cries
Я
бы
не
прислушался
к
твоим
никчемным
крикам.
Strike
with
fear
'cause
I
won't
wait
your
misery
Бей
со
страхом,
потому
что
я
не
буду
ждать
твоих
страданий.
Stick
your
fingers
in
my
eyes
Засунь
свои
пальцы
мне
в
глаза.
Just
like
somebody
blind
by
hate
Точно
так
же,
как
кто-то,
ослепленный
ненавистью.
No,
they
cannot
see
Нет,
они
не
видят.
They're
so
prompted
from
my
own
self
doubt
Они
вызваны
моей
неуверенностью
в
себе.
I
need
to
hate
them
because
they're
strange
Мне
нужно
ненавидеть
их,
потому
что
они
странные.
They
never
learn,
I
have
plucked
my
own
eyes
out
Они
никогда
не
учатся,
я
сам
себе
выколол
глаза.
I
live
a
life
that's
ruled
by
rage,
my
stomach
turns
Я
живу
жизнью,
которой
правит
ярость,
мой
желудок
переворачивается.
Powered
by
elders'
lies,
strike
with
fear
Вдохновленные
ложью
старших,
бейте
со
страхом.
'Cause
you
know
I
won't
wait
your
misery
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
не
буду
ждать
твоих
страданий.
Stick
your
fingers
in
my
eyes
Засунь
свои
пальцы
мне
в
глаза.
Because
just
like
somebody
blind
by
hate
Потому
что
так
же
как
кто
то
ослепленный
ненавистью
They
cannot
see
Они
не
видят.
Spray
the
masses
with
gunfire
Опрыскивайте
массы
пушечным
огнем
Foreign
pigs
will
live
in
fear,
they
never
learn
Чужеземные
свиньи
будут
жить
в
страхе,
они
никогда
ничему
не
научатся.
Light
the
match,
flames
burn
higher
Зажги
спичку,
пламя
разгорается
все
сильнее.
I
need
to
exterminate
the
queers
Мне
нужно
уничтожить
педиков.
My
stomach
turns
Мой
желудок
переворачивается.
Would
not
heed
your
worthless
cries
because
Я
бы
не
прислушался
к
твоим
никчемным
крикам,
потому
что
Strike
with
fear
no
I
won't
wait
your
misery
Бей
со
страхом
нет
я
не
буду
ждать
твоих
страданий
Stick
your
fingers
in
my
eyes
Засунь
свои
пальцы
мне
в
глаза.
Just
like
somebody
blind
by
hate
Точно
так
же,
как
кто-то,
ослепленный
ненавистью.
No,
they
cannot
see
Нет,
они
не
видят.
Just
like
somebody
blind
by
Как
будто
кто-то
ослеп.
Just
like
somebody
blind
by
hate
Точно
так
же,
как
кто-то,
ослепленный
ненавистью.
They
cannot
see
Они
не
видят.
I
see
somebody
blind
by
Я
вижу
кого-то
слепого.
No,
no,
no,
you
cannot
Нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь.
Just
like
somebody
blind
by
Как
будто
кто-то
ослеп.
Just
like
somebody
blind
by
Как
будто
кто-то
ослеп.
Just
like
somebody
blind
by
hate
Точно
так
же,
как
кто-то,
ослепленный
ненавистью.
They
cannot
see
Они
не
видят.
Just
like
somebody
blind
by
hate
Точно
так
же,
как
кто-то,
ослепленный
ненавистью.
You
know
they,
you
know
they
Ты
знаешь
их,
ты
знаешь
их.
You
know
they,
you
know
they
cannot
see
Ты
знаешь,
что
они,
ты
знаешь,
что
они
не
видят.
Just
like
somebody
blind
by
Как
будто
кто-то
ослеп.
Just
like
somebody
blind
by
Как
будто
кто-то
ослеп.
Just
like
somebody
blind
by
hate
Точно
так
же,
как
кто-то,
ослепленный
ненавистью.
They
cannot
see
Они
не
видят.
Just
like
somebody
blind
by
Как
будто
кто-то
ослеп.
Just
like
somebody
blind
by
Как
будто
кто-то
ослеп.
Just
like
somebody
blind
by
hate
Точно
так
же,
как
кто-то,
ослепленный
ненавистью.
Because
you're
blind
Потому
что
ты
слеп.
No,
no,
because
you're
blind
Нет,
нет,
потому
что
ты
слеп.
If
you'd
open
your
eyes
Если
бы
ты
открыл
глаза
...
Then
maybe
you
could
see
Тогда,
может
быть,
ты
увидишь
...
A
figment
of
closed
minds
Плод
замкнутых
умов.
You
know
education
is
the
key
Ты
знаешь,
что
образование-это
ключ.
Hate
sparks
will
create
fire
Искры
ненависти
создадут
огонь.
Oh,
why
can't
you
let
me
be?
О,
Почему
ты
не
можешь
оставить
меня
в
покое?
Oh,
I
see
you're
stoopid
blind
О,
я
вижу,
что
ты
сутулый
слепец.
I
know
you
cannot
see
Я
знаю,
что
ты
не
видишь.
Prompted
by
my
own
self
doubt
Это
было
вызвано
моей
неуверенностью
в
себе.
I
need
to
hate
them
because
they're
strange
Мне
нужно
ненавидеть
их,
потому
что
они
странные.
They
never
learn
Они
никогда
не
учатся.
I
have
plucked
my
own
eyes
out
Я
вырвал
себе
глаза.
Say
what?
I
live
a
life
that's
ruled
by
rage
Я
живу
жизнью,
которой
правит
гнев.
My
stomach
turns
Мой
желудок
переворачивается.
Powered
by
elders'
lies,
strike
with
fear
Вдохновленные
ложью
старших,
бейте
со
страхом.
'Cause
I
won't
wait
your
misery
Потому
что
я
не
буду
ждать
твоих
страданий.
Stick
your
fingers
in
my
eyes
Засунь
свои
пальцы
мне
в
глаза.
Because
just
like
somebody
blind
by
hate
Потому
что
так
же
как
кто
то
ослепленный
ненавистью
No,
they
cannot
see
Нет,
они
не
видят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davis Antoine Jermaile
Album
Get Some
date of release
01-01-1997
Attention! Feel free to leave feedback.