Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek'S Dalk 'N Ses
Ich Bin Vielleicht 'Ne Sechs
O
gee
my
net
een
aand
saam
met
jou
Oh
gib
mir
nur
eine
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
om
aan
vas
te
hou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
zum
Festhalten
Gee
my
net
een
aand
Gib
mir
nur
eine
Nacht
Die
beste
aand
vanaand
saam
met
jou
Die
beste
Nacht
heute
Nacht
mit
dir
O
gee
my
net
een
aand
saam
met
jou
Oh
gib
mir
nur
eine
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
om
aan
vas
te
hou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
zum
Festhalten
Gee
my
net
een
aand
Gib
mir
nur
eine
Nacht
Die
beste
aand
vanaand
saam
met
jou
Die
beste
Nacht
heute
Nacht
mit
dir
Die
beste
aand
saam
jou
Die
beste
Nacht
mit
dir
Eks
dalk
n
ses
- eks
dalk
n
ses
Ich
bin
vielleicht
'ne
Sechs
- ich
bin
vielleicht
'ne
Sechs
Op
n
skaal
van
een
tot
tien
Auf
einer
Skala
von
eins
bis
zehn
En
in
matriek
was
ek
amper
twintig
en
al
my
vriende
sewentien
Und
im
Abi
war
ich
fast
zwanzig
und
alle
meine
Freunde
siebzehn
Toe
die
rugbyspan
kook
het
ek
op
die
trap
gesit
en
rook
Als
die
Rugbymannschaft
kochte,
saß
ich
auf
der
Treppe
und
rauchte
En
ek
wens
ek
het
geld
gehad
om
jou
op
n
date
te
vat
Und
ich
wünschte,
ich
hätte
Geld
gehabt,
um
dich
auf
ein
Date
auszuführen
En
op
n
six
pack
xbox
en
n
huis
by
die
see
Und
für
ein
Sixpack,
Xbox
und
ein
Haus
am
Meer
Met
n
remote
control
garage
en
n
rooi
bmw
Mit
einer
Garage
mit
Fernbedienung
und
einem
roten
BMW
Eks
dalk
n
ses
- eks
dalk
n
ses
Ich
bin
vielleicht
'ne
Sechs
- ich
bin
vielleicht
'ne
Sechs
Op
n
skaal
van
een
tot
tien
Auf
einer
Skala
von
eins
bis
zehn
Ma
gee
my
net
een
aand
en
jy
sal
groot
dinge
sien
Aber
gib
mir
nur
eine
Nacht
und
du
wirst
große
Dinge
sehen
O
gee
my
net
een
aand
saam
met
jou
Oh
gib
mir
nur
eine
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
om
aan
vas
te
hou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
zum
Festhalten
Gee
my
net
een
aand
Gib
mir
nur
eine
Nacht
Die
beste
aand
vanaand
saam
met
jou
Die
beste
Nacht
heute
Nacht
mit
dir
Die
beste
aand
saam
jou
Die
beste
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
saam
met
jou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
om
aan
vas
te
hou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
zum
Festhalten
Gee
my
net
een
aand
Gib
mir
nur
eine
Nacht
Die
beste
aand
vanaand
saam
met
jou
Die
beste
Nacht
heute
Nacht
mit
dir
Die
beste
aand
saam
jou
Die
beste
Nacht
mit
dir
Eks
dalk
n
ses
- eks
dalk
n
ses
Ich
bin
vielleicht
'ne
Sechs
- ich
bin
vielleicht
'ne
Sechs
Op
n
skaal
van
een
tot
tien
Auf
einer
Skala
von
eins
bis
zehn
En
al
my
vriende
sê
ek
mors
my
geld
op
gym
en
kreatien
Und
alle
meine
Freunde
sagen,
ich
verschwende
mein
Geld
für
Fitnessstudio
und
Kreatin
En
as
ek
net
bietjie
langer
was
het
jy
my
raakgesien
Und
wenn
ich
nur
ein
bisschen
größer
wäre,
hättest
du
mich
bemerkt
En
ek
wens
ek
het
geld
gehad
om
jou
uit
te
vat
Und
ich
wünschte,
ich
hätte
Geld
gehabt,
um
dich
auszuführen
Ek
is
nou
rof
soms
onbeskof
te
min
by
die
werk
Ich
bin
jetzt
rau,
manchmal
unhöflich,
zu
wenig
bei
der
Arbeit
Ek
raak
te
veel
n
sticky
weapon
raak
aan
die
slaap
innie
kerk
Ich
werde
zu
oft
zur
Klette,
schlafe
in
der
Kirche
ein
Ja
eks
n
ses
- ja
eks
n
ses
Ja,
ich
bin
'ne
Sechs
- ja,
ich
bin
'ne
Sechs
Op
n
skaal
van
een
tot
tien
Auf
einer
Skala
von
eins
bis
zehn
Ma
gee
my
net
een
aand
en
jy
sal
groot
dinge
sien
Aber
gib
mir
nur
eine
Nacht
und
du
wirst
große
Dinge
sehen
O
gee
my
net
n
aand
saam
met
jou
Oh
gib
mir
nur
eine
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
om
aan
vas
te
hou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
zum
Festhalten
Gee
my
net
een
aand
Gib
mir
nur
eine
Nacht
Die
beste
aand
vanaand
saam
met
jou
Die
beste
Nacht
heute
Nacht
mit
dir
Die
beste
aand
saam
jou
Die
beste
Nacht
mit
dir
O
gee
my
net
een
aand
saam
met
jou
Oh
gib
mir
nur
eine
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
om
aan
vas
te
hou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
zum
Festhalten
Gee
my
net
een
aand
Gib
mir
nur
eine
Nacht
Die
beste
aand
vanaand
saam
met
jou
Die
beste
Nacht
heute
Nacht
mit
dir
Die
beste
aand
saam
jou
Die
beste
Nacht
mit
dir
Okay
dalk
n
vyf
- ja
dalk
n
vyf
Okay,
vielleicht
'ne
Fünf
- ja,
vielleicht
'ne
Fünf
Op
n
skaal
van
een
tot
tien
Auf
einer
Skala
von
eins
bis
zehn
En
ja
ek
weet
dat
van
jou
vriende
het
my
by
teasers
gesien
Und
ja,
ich
weiß,
dass
einige
deiner
Freunde
mich
bei
Teasers
gesehen
haben
En
wat
is
n
partytjie
sonder
drank
en
nikotien
Und
was
ist
eine
Party
ohne
Alkohol
und
Nikotin
En
ja
ek
weet
dit
is
te
laat
om
my
vraestel
uit
te
dien
Und
ja,
ich
weiß,
es
ist
zu
spät,
um
meine
Prüfung
abzulegen
Ek
is
nou
rof
soms
onbeskof
te
min
innie
kerk
Ich
bin
jetzt
rau,
manchmal
unhöflich,
zu
selten
in
der
Kirche
Ek
raak
te
veel
n
sticky
weapon
wat
by
die
slaghuis
werk
Ich
werde
zu
oft
zur
Klette,
die
in
der
Metzgerei
arbeitet
So
dalk
n
vyf
- ja
dalk
n
vyf
Also
vielleicht
'ne
Fünf
- ja,
vielleicht
'ne
Fünf
Op
n
skaal
van
een
tot
tien
Auf
einer
Skala
von
eins
bis
zehn
Gee
my
net
een
aand
en
jy
sal
groot
dinge
sien
Gib
mir
nur
eine
Nacht
und
du
wirst
große
Dinge
sehen
O
gee
my
net
een
aand
saam
met
jou
Oh
gib
mir
nur
eine
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
om
aan
vas
te
hou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
zum
Festhalten
Gee
my
net
een
aand
Gib
mir
nur
eine
Nacht
Die
beste
aand
vanaand
saam
met
jou
Die
beste
Nacht
heute
Nacht
mit
dir
Die
beste
aand
saam
jou
Die
beste
Nacht
mit
dir
O
gee
my
net
een
aand
saam
met
jou
Oh
gib
mir
nur
eine
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
om
aan
vas
te
hou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
zum
Festhalten
Gee
my
net
een
aand
Gib
mir
nur
eine
Nacht
Die
beste
aand
vanaand
saam
met
jou
Die
beste
Nacht
heute
Nacht
mit
dir
Die
beste
aand
saam
jou
Die
beste
Nacht
mit
dir
O
gee
my
net
een
aand
saam
met
jou
Oh
gib
mir
nur
eine
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
om
aan
vas
te
hou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
zum
Festhalten
Gee
my
net
een
aand
Gib
mir
nur
eine
Nacht
Die
beste
aand
vanaand
saam
met
jou
Die
beste
Nacht
heute
Nacht
mit
dir
Die
beste
aand
saam
jou
Die
beste
Nacht
mit
dir
O
gee
my
net
een
aand
saam
met
jou
Oh
gib
mir
nur
eine
Nacht
mit
dir
Gee
my
net
een
aand
om
aan
vas
te
hou
Gib
mir
nur
eine
Nacht
zum
Festhalten
Gee
my
net
een
aand
Gib
mir
nur
eine
Nacht
Die
beste
aand
vanaand
saam
met
jou
Die
beste
Nacht
heute
Nacht
mit
dir
Die
beste
aand
saam
jou
Die
beste
Nacht
mit
dir
Eks
dalk
n
ses
Ich
bin
vielleicht
'ne
Sechs
Ja
okay
dalk
n
vyf
Ja
okay,
vielleicht
'ne
Fünf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F.henning, M.kahn
Attention! Feel free to leave feedback.