Snotkop - Jeukerig - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Snotkop - Jeukerig




Kom dat ek jou ′n ding vertel, dis 'n blote feit ... dis feite
Позволь мне сказать тебе кое-что, это факт ... это жир.
Sy kort ′n lisensie mos, of 'n permit, om so te lyk
Ей не хватает лицензии или разрешения, чтобы так выглядеть.
Sy't ′n houding wat lyk vir my soos, hou hande tuis ... los uit
У нее такое отношение, что мне кажется, будто она держится за руки дома ... не обращай внимания
Maar daai lyf, daai lyf, daai lyf kort ′n vryf
Тело, тело, тело, тело ...
Flip dit, nou sit dit, ek kan dit nie afskud nie
Переверни его, а теперь положи, я не могу стряхнуть его.
Dammit, jy maak dit, so moeilik vir my
Черт возьми, из-за тебя мне так тяжело.
(Moeilik vir my)
(Тяжело для меня)
Goeie genugtig, daai lyf is lustig
Удачи, лечение-это весело.
Goeie genugtig, net soos witblits
Удачи, прямо как белый.
Goeie genugtig, daai lyf is lustig
Удачи, лечение-это весело.
Goeie genugtig, dit maak my, maak my, jeukerig ...
Это делает меня, делает меня, делает меня счастливым ...
Jy maak my jeukerig ...
Ты заставляешь меня съеживаться ...
Jy maak my jeukerig, en as ons jeukerig is, dan moet ons daai lus blus
Ты вызываешь у меня зуд, а если зуд, то мы должны утолить эту жажду.
Ons kan 'n ding los klits, vry tot die jeuk weg is
Мы можем вырвать что-нибудь на свободу, пока зуд не пройдет.
En as ons jeukerig is, dan moet ons daai lus blus
И если мы зудим, нам нужно избавиться от этого зуда.
Ons kan ′n ding los klits, vry tot die jeuk weg is
Мы можем вырвать что-нибудь на свободу, пока зуд не пройдет.
Kom dat ek jou 'n ding vertel, dis ′n blote feit ... is waar
Позволь мне сказать тебе кое-что, это факт ... это правда.
Jy scheme ek wil net vir jou kyk, maar pasop, hier kom moeilikheid
Ты замышляешь, что я просто хочу присмотреть за тобой, но будь осторожен, здесь грядут неприятности
Sy't ′n kyk aan haar wat lyk vir
Посмотри, как она выглядит.
My, soos ja, jy los my uit ... vir wat?
Я, мол, Да, ты оставляешь меня ... ради чего?
Maar daai lyf, daai lyf, daai lyf gaan ek vryf ... watch my
Я собираюсь принять лекарство, я собираюсь принять лекарство, я собираюсь принять лекарство, я собираюсь принять лекарство ... смотрите на меня!
Flip dit, nou sit dit, ek kan dit nie afskud nie
Переверни его, а теперь положи, я не могу стряхнуть его.
Dammit, jy maak dit, so moeilik vir my
Черт возьми, из-за тебя мне так тяжело.
(Moelik vir my)
(Обнимает меня)
Goeie genugtig, daai lyf is lustig
Удачи, лекарство-это весело.
Goeie genugtig, net soos witblits
Удачи, прямо как белый.
Goeie genugtig, daai lyf is lustig
Удачи, лечение-это весело.
Goeie genugtig, dit maak my, maak my, jeukerig ...
Это делает меня, делает меня, делает меня счастливым ...
Jy maak my jeukerig ...
Ты заставляешь меня съеживаться ...
Jy maak my jeukerig, en as ons jeukerig is, dan moet ons daai lus blus
Ты вызываешь у меня зуд, а если зуд, то мы должны утолить эту жажду.
Ons kan 'n ding los klits, vry tot die jeuk weg is
Мы можем вырвать что-нибудь на свободу, пока зуд не пройдет.
En as ons jeukerig is, dan moet ons daai lus blus
И если мы зудим, нам нужно избавиться от этого зуда.
Ons kan 'n ding los klits, vry tot die jeuk weg is ...
Мы можем отпустить все на волю, пока не пройдет зуд ...
Jy maak my jeukerig ...
Ты заставляешь меня съеживаться ...
Jy maak my jeukerig ...Jy maak my jeukerig
Ты заставляешь меня съеживаться ...ты заставляешь меня чесаться.





Writer(s): Dirk Van Niekerk, Francois Henning


Attention! Feel free to leave feedback.