Lyrics and translation Snotkop - Jy Raas
Jou
vrou,
sy
is
deurmekaar,
en
die
skottelgoed′s
nog
nie
klaar
Твоя
жена,
она
все
испортила,
и
тарелки
еще
не
закончены.
Jy
boer
te
veel
in
die
bar,
Ты
проводишь
слишком
много
времени
в
баре,
Maar
ek
kyk
en
ek
gooi
haar
"sshht,
jy
raas"
Но
я
смотрю
и
бросаю
ей:
"тссс,
ты
в
ярости".
Nou's
die
baas
weer
op
jou
case,
Босс
снова
взялся
за
твое
дело,
Sê
daar′s
niemand
so
lui
soos
jy
(is
waar)
Скажи,
что
нет
никого
ленивее
тебя
(это
правда).
Jy's
'n
las
vir
die
maatskappy,
Ты
обуза
для
компании,
Maar
ek
kyk
en
ek
gooi
hom
"sshht,
jy
raas"
Но
я
смотрю
и
бросаю
ему:
"тссс,
ты
в
ярости".
Jou
ex
sê
"jy′s
to
blame",
vir
depressie
en
haar
pyn
Твоя
бывшая
говорит:"
Ты
виновата
" в
депрессии
и
ее
боли.
Soek
helfte
van
die
plaas,
Нахожу
половину
фермы,
Maar
ek
kyk
en
ek
gooi
haar
"sshht,
jy
raas"
Но
смотрю
и
бросаю
ей:
"тссс,
ты
в
ярости".
Die
skoolhoof
sê
jy′s
'n
grap,
te
dom
vir
Standaard
8
Директор
говорит,
что
ты-шутка,
слишком
глупая
для
стандарта
8.
′N
Slapgat
van
formaat,
maar
ek
kyk
en
ek
gooi
hom
"sshht,
jy
raas"
Слиг
формата,
но
я
смотрю
и
бросаю
ему:
"тссс,
ты
в
ярости".
Woah-oh-oh-oh
...
Yeah-eh-eh-eh
Уоу-О-О-О
...
да-а-а-а
Jou
lippe
praat,
praat,
praat,
wat
wil
jy
sê-ê-ê?
Твои
губы
говорят,
говорят,
говорят,
что
ты
хочешь
сказать-вера-вера?
Woah-oh-oh-oh
...
Yeah-eh-eh-eh
Уоу-О-О-О
...
да-а-а-а
Jy
maak
geraa-a-a-s,
wat
wil
jy
hê-ê-ê?
Ты
создаешь
шум-А-А-С,
во
что
ты
хочешь-верить?
(Sshht,
jy
raas)
(Шшшхт,
реже)
Waar
bly
jy?
(Waar
bly
jy?)
Где
ты
остановишься?
(где
ты
остановишься?)
Waar
bly
jy?
(Waar
bly
jy?)
Где
ты
остановишься?
(где
ты
остановишься?)
Jy
bly
stil-stil-stil-stil,
Стой
тихо-тихо-тихо.
Stil-stil-stil,
stil-stil-stil-stil,
stil-stil-stil
Тише-тише-тише,
тише-тише-тише,
тише-тише
O,
want
'n
stilbek,
is
′n
heelbek,
О,
потому
что
стилбек
- это
каблук,
Is
'n
stilbek,
is
′n
heelbek,
ja,
so
bly
net
in
jou
baan
Это
стилбек,
это
целебек,
да,
так
что
просто
оставайся
на
своей
полосе
Ja,
'n
stilbek,
is
'n
heelbek,
is
′n
stilbek,
Да,
стилбек,
это
целебек,
это
стилбек,
Is
′n
heelbek,
ja,
so
bly
net
in
jou
baan
...
Так
что,
да,
трудно
оставаться
на
своей
работе
...
Die
Dominee
van
N.G
Oos,
sê
jy
vloek
soos
'n
matroos
Жрец
Востока
Н.
Г.,
скажи,
что
ты
ругаешься,
как
моряк.
In
die
kerk
met
′n
babbelas,
В
церкви
с
младенцами,
Maar
ek
kyk
en
ek
gooi
hom
"sshht,
jy
raas"
Но
я
смотрю
и
бросаю
ему:
"тссс,
ты
в
ярости".
Die
bankbestuurder
sê,
wil
'n
meeting
met
jou
Менеджер
банка
говорит,
что
хочет
встретиться
с
вами.
Al
my
payments
is
weer
laat,
Мои
платежи
запаздывают,
Maar
ek
kyk
en
ek
gooi
hom
"sshht,
jy
raas"
Но
я
смотрю
и
бросаю
ему:
"тссс,
ты
в
ярости".
Jou
girl
sê
jou
oë
loop
rond,
en
op
Valentine′s
was
jy
dronk
Твоя
девушка
говорит,
что
твои
глаза
бегали
по
сторонам,
а
в
День
Святого
Валентина
ты
был
пьян.
En
dis
tyd
vir
trouplanne
maak,
Пора
строить
план,
Maar
ek
kyk
en
ek
gooi
haar
"sshht,
jy
raas"
Но
я
смотрю
и
бросаю
ей:
"тссс,
ты
в
ярости".
Jou
man
sê
"ek
kry
te
min",
en
jy
kla
as
hy
gaan
drink
Твой
муж
говорит:
"Я
слишком
мало
пью",
а
ты
жалуешься,
когда
он
собирается
выпить.
Sê
sy
braaibroodjies
kort
meer
kaas,
Добавь
еще
немного
сыра,
Maar
jy
kyk
en
jy
gooi
hom
"sshht,
jy
raas"
Но
ты
смотришь
и
бросаешь
ему:
"тссс,
ты
в
ярости".
Woah-oh-oh-oh
...
Yeah-eh-eh-eh
УО-О-О-О
...
да-а-а-а
Jou
lippe
praat,
praat,
praat,
wat
wil
jy
sê-ê-ê?
Твои
губы
говорят,
говорят,
говорят,
что
ты
хочешь
сказать-вера-вера?
Woah-oh-oh-oh
...
Yeah-eh-eh-eh
УО-О-О-О
...
да-а-а-а
Jy
maak
geraa-a-a-s,
wat
wil
jy
hê-ê-ê-ê-ê-ê-ê-ê-ê-ê?
Ты
заставляешь
гераа-А-А-С,
что
ты
хочешь-сказать-сказать-сказать-сказать-сказать-сказать-сказать-сказать-сказать?
(Sshht,
JY
RAAS!)
(ТСС,
ты
в
ярости!)
Waar
bly
jy?
(Waar
bly
jy?)
Где
ты
остановишься?
(где
ты
остановишься?)
Waar
bly
jy?
(Waar
bly
jy?)
Где
ты
остановишься?
(где
ты
остановишься?)
Jy
bly
stil-stil-stil-stil,
Стой
тихо-тихо-тихо.
Stil-stil-stil,
stil-stil-stil-stil,
stil-stil-stil
Тише-тише-тише,
тише-тише-тише,
тише-тише
O,
want
'n
stilbek,
is
′n
heelbek,
О,
потому
что
шпилька
- это
каблук,
Is
'n
stilbek,
is
'n
heelbek,
ja,
so
bly
net
in
jou
baan
Это
шпилька,
это
шпилька,
да,
так
что
просто
оставайся
на
своей
полосе.
Ja,
′n
stilbek,
is
′n
heelbek,
is
'n
stilbek,
Да,
штильбек,
это
штильбек,
это
штильбек.
Is
′n
heelbek,
ja,
so
bly
net
in
jou
baan
...
Так
что,
да,
трудно
оставаться
на
своей
работе
...
(Bly
net
in
jou
baan)
...
(Просто
оставайся
на
своей
работе)...
Ssshhhttt
...
jy
raas
Тсссссссс
...
ты
бредишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolf Vorster, Dirk Van Niekerk, Don Kelly, Francois Henning
Album
Sous
date of release
20-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.