Lyrics and translation Snotty Nose Rez Kids feat. Brevner - Hooligans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
about
to
break
ya
neck
with
em
808s?
Кто
сейчас
сломает
тебе
шею
этими
808-ми?
Who
that
is
with
the
hoodie
with
the
blank
face?
Кто
это
в
капюшоне
с
безэмоциональным
лицом?
Who
done
got
you
screaming
skoden
in
the
first
place?
Кто
заставил
тебя
кричать
"скоден"
в
первую
очередь?
Who
dat
is
boy?
who
you
love
to
hate?
Кто
это,
детка?
Кого
ты
любишь
ненавидеть?
Ayo,
I
kick
through
the
door
like
"Can
I
kick
it
lookin
boy?"
Эй,
я
врываюсь
в
дверь:
"Можно
войти,
красотка?"
Runnin'
shit
like
a
scrimmage
Заправляю
всем,
как
на
тренировке
Who
dat
is,
boy?
Кто
это,
детка?
If
nice
guys
finish
last
we
got
nothin'
in
common
Если
хорошие
парни
финишируют
последними,
у
нас
нет
ничего
общего
I'm
Dennis
Rodman
to
the
squad
Я
Деннис
Родман
в
команде
We
them
Bad
Boys
Мы
те
самые
"Плохие
парни"
I
got
enemies
man,
whats
a
goonie
to
a
goblin?
У
меня
есть
враги,
детка,
что
такое
гони
для
гоблина?
Nothin',
Nothin',
mama
raised
a
problem
Ничего,
ничего,
мама
воспитала
проблему
Weezy
taught
me
dedication
on
the
road
to
super
stardom
Weezy
научил
меня
самоотверженности
на
пути
к
суперзвездности
Word
to
Anishinaabe,
we
the
same,
I'm
a
martian
Клянусь
Анишинаабе,
мы
одинаковые,
я
марсианин
We
making
noise,
yeah
we
know
Мы
шумим,
да,
мы
знаем
Straight
pipe
diesel,
Shaquille
at
the
free-throw
Прямоточный
дизель,
Шакил
на
штрафном
броске
Thousands
of
people
screaming
Skoden,
where
the
peace
go?
Тысячи
людей
кричат
"Скоден",
куда
делся
мир?
My
heads
up
in
the
clouds,
my
alter
ego's
got
an
ego,
huh
Моя
голова
в
облаках,
у
моего
альтер-эго
есть
эго,
ха
Mask
off,
war
paint
in
the
portrait
Маска
снята,
боевая
раскраска
на
портрете
Rick
Ross
grunt,
I
go
savage
at
the
forefront
Рык
Рика
Росса,
я
свирепствую
на
передовой
Too
old
to
throw
a
tantrum
so
I
throw
it
down
on
anthems
Слишком
стар,
чтобы
закатывать
истерики,
поэтому
я
выплескиваю
их
в
гимнах
You
the
type
to
cry
foul,
I
yell
out
AND
ONE
Ты
из
тех,
кто
кричит
о
фоле,
я
кричу
"И
ОДИН!"
God
damnit,
I'm
emotional
Черт
возьми,
я
эмоционален
I'm
the
type
of
guy
that
when
I
die,
they'll
raise
a
totem
pole
Я
из
тех
парней,
что
когда
я
умру,
мне
поставят
тотемный
столб
Anti-social
butterfly
don't
at
me
on
my
socials,
bruh
Антисоциальная
бабочка,
не
пиши
мне
в
соцсетях,
детка
This
the
Tribe
Has
Spoken
Social
Club
Это
"Племя
сказало"
Социальный
клуб
Fire
in
the
streets
Огонь
на
улицах
Smoke
in
the
sky
Дым
в
небе
Tension
in
the
air
Напряжение
в
воздухе
Lets
start
a
muhfuckin
riot,
oh
Давай
устроим
чертов
бунт,
о
Lets
start
a
riot
in
these
streets...
fuck
it
Давай
устроим
бунт
на
этих
улицах...
к
черту
все
Who
about
to
break
ya
neck
with
em
808s?
Кто
сейчас
сломает
тебе
шею
этими
808-ми?
Who
that
is
with
the
hoodie
with
the
blank
face?
Кто
это
в
капюшоне
с
безэмоциональным
лицом?
Who
done
got
you
screaming
skoden
in
the
first
place?
Кто
заставил
тебя
кричать
"скоден"
в
первую
очередь?
Who
dat
is
boy?
who
you
love
to
hate?
Кто
это,
детка?
Кого
ты
любишь
ненавидеть?
This
the
story
of
Notorious
warriors
Это
история
о
печально
известных
воинах
Label
us
inglorious,
you
can't
ignore
us,
huh
Называйте
нас
бесславными,
вы
не
можете
игнорировать
нас,
ха
My
name
is
my
name,
hooligan
anonymous
Мое
имя
- мое
имя,
хулиган
анонимный
Go
act
a
fool
again!
this
the
rez-pocalypse
Иди
снова
валяй
дурака!
Это
рез-апокалипсис
Uh,
Its
getting
a
little
ridiculous
Э,
это
становится
немного
нелепым
A
neechie
a
little
conspicuous
Индеец
немного
подозрительный
Ever
since
I
raised
my
fist
С
тех
пор,
как
я
поднял
кулак
Uh,
and
clearly
you
can't
handle
us,
raw
and
delirious
Э,
и
ясно,
что
вы
не
можете
справиться
с
нами,
сырыми
и
бредовыми
Living
rez
fabulous
Живем
по-резервационному
сказочно
Black
hoodie,
ripped
jeans
and
J's
with
the
swishes
Черная
толстовка,
рваные
джинсы
и
Джорданы
со
свушами
Hair
been
long
and
wavy,
it
look
better
than
your
bitches
Волосы
длинные
и
волнистые,
выглядят
лучше,
чем
у
твоих
сучек
Cold
brew
drinking,
smoked
fish
eatin'
Пью
холодный
кофе,
ем
копченую
рыбу
Frowned
upon
heathen,
I
go
Savage
for
no
reason
Хмурый
язычник,
я
становлюсь
диким
без
причины
Uh,
mug
shot,
resting
chief
face
Э,
фото
преступника,
лицо
вождя
в
покое
Like
"Fuck
em,
I
ain't
like
em
anyways"
Типа
"К
черту
их,
я
все
равно
их
не
люблю"
This
how
we
riot
in
my
neck
of
the
woods
Вот
так
мы
бунтуем
в
моих
краях
Snotty
Nose
Rez
Kids,
damn!
Snotty
Nose
Rez
Kids,
черт!
There
goes
the
neighbourhood
Вот
и
соседи
Fire
in
the
streets
Огонь
на
улицах
Smoke
in
the
sky
Дым
в
небе
Tension
in
the
air
Напряжение
в
воздухе
Lets
start
a
muhfuckin
riot,
oh
Давай
устроим
чертов
бунт,
о
Lets
start
a
riot
in
these
streets...
fuck
it
Давай
устроим
бунт
на
этих
улицах...
к
черту
все
Who
about
to
break
ya
neck
with
em
808s?
HOOLIGANS
Кто
сейчас
сломает
тебе
шею
этими
808-ми?
ХУЛИГАНЫ
Who
that
is
with
the
hoodie
with
the
blank
face?
HOOLIGANS
Кто
это
в
капюшоне
с
безэмоциональным
лицом?
ХУЛИГАНЫ
Who
done
got
you
screaming
skoden
in
the
first
place?
HOOLIGANS
Кто
заставил
тебя
кричать
"скоден"
в
первую
очередь?
ХУЛИГАНЫ
Who
dat
is
boy?
who
you
love
to
hate?
Кто
это,
детка?
Кого
ты
любишь
ненавидеть?
Fire
in
the
streets
Огонь
на
улицах
Smoke
in
the
sky
Дым
в
небе
Tension
in
the
air
Напряжение
в
воздухе
Lets
start
a
muhfuckin
riot,
oh
Давай
устроим
чертов
бунт,
о
Lets
start
a
riot
in
these
streets...
fuck
it
Давай
устроим
бунт
на
этих
улицах...
к
черту
все
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darren Metz, James Woodcock, Matthew Corey Brevner, Quinton Nyce
Album
TRAPLINE
date of release
10-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.